Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 53 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Оказывается, не считали. Ларден, получив по яйцам от кого-то сверху, был с треском уволен и вот уже двое суток не выходил ни с кем на связь – мне думалось, он мертв. Я даже знала почему. Об Ариде здесь снова говорили вслух – катали из угла в угол, как шарики из бумаги, разные сплетни, на меня смотрели с враждебным любопытством. Ведь я знала нечто ценное наверняка, но с сослуживцами общаться отказалась. Прознав в отделе свой «статус», я сразу, без лишних слов захотела на «выход», но путь мне преградили формальности. В виде вот этой самой тетки в форме. Тетки еще почти свежей, но уже с неприятными складками у рта от постоянного недовольства, тетки, никогда не выходившей на полигон или в «поля». Кабинетная крыса. – Скажите, верно ли, что Арид Фон Дейра, встретив вас в своем доме, задержал? «Фон Дейра» – он Фон Дейра? Красиво, благородно. Сам он упустил эту приставку, а ведь Джейн Фон Дейра – звучало не сумасшедше, а очень даже. Я невесело усмехнулась. Я зависла из-за этих размышлений, нахмурилась, ушла в себя. Тетка попробовала перефразировать вопрос. – Вас на последней миссии взяли в заложники. Это так? – Это не так. Ответила я спокойно. У той, которая носила бейджик «Элис Блоцман», открылся и закрылся напомаженный рот. – Вас удерживали в доме насильно? – Не совсем. – Что значит «не совсем»? – В связи со сложившимся положением дел было ясно, что мне следует задержаться в доме генерал-майора до прояснения им некоторых обстоятельств. – Каких именно обстоятельств? – Принадлежности меня к коррумпированному составу. Элис сглотнула, поправила очки. Почему-то укоризненно, хотя уже все знали, что головы и погоны полетели с самого верха. – Вам ограничивали передвижение? Вспомнились наручники. И труба. Но я не буду чернить Арида, он вел себя «нормально» в моих глазах. – Не совсем. Её бесил этот мой ответ, а меня бесила она. И её вопросы. – Что означает «не совсем»? Вам разрешали выходить наружу? – Разрешали. Предварительно уведомив о том, что это может быть небезопасно. – То есть угрожая установленными снаружи боевыми системами? Что вы успели о них выяснить? – Ничего не успела. – О военных дронах в гараже? – Впервые слышу. – О заминированных территориях? – Кажется, кто-то из наших на них подрывался. – Верно ли, что Фон Дейра собственноручно застрелил сержанта Прерика? Это случилось при вас? – Лампы слепили ярко. Стрелка распознать было невозможно. – Невозможно?! – Увы. Я намеренно выглядела как «цветочек», но ощущалась для Элис как ядовитая гадюка. Что она знала о том доме, что она знала об Ариде наверняка? Ничего. Но пыталась, тем не менее, заранее занести его в список отступников и террористов. Не выйдет. Не с моей помощью. – Вы… провели в доме бывшего командира… несколько дней. Я молчала. Не облегчала чужую работу ни на грамм. Я чувствовала себя разбитой и злой, и злость моя от этого допроса лишь увеличивалась. В ответ на мои приподнятые брови тетка на секунду уткнулась в бумаги, после взглянула, блеснув очками. – Вас кормили?
– Исправно. – Поили? – Конечно. – Вам причиняли физические страдания? О, тесты… Они были великолепны. – Не более чем вы сейчас. У Элис от недовольства сделались тонкими губы. – Фон Дейра вел себя провокационно? Агрессивно? – Не по отношению ко мне. Как мне нравилось это его «цельное» имя. Элис начинала ощущать, что мы с ней по разные стороны баррикад. Вроде как должны быть «друзьями», а на деле «враги». – Вы состояли с ним… в отношениях? – Что? Она отложила бумаги, сузила глаза. Решила шпилькой меня подколоть – мол, «ты была его подстилкой»? Это упрек или зависть? – Вы имели с генерал-майором половую связь? – Этот вопрос наличествует в ваших бумагах? – Я спрашиваю то, о чем должна спросить. О чем меня уведомили. – Действительно? Дайте мне посмотреть на ваши листы. Листы тут уткнули «мордой» вниз – Элис в злости стала совсем некрасивой. – Прежде чем подписать вашу увольнительную, мы должны прояснить моменты… – Вы их уже прояснили. Меня кормили, поили и не били. Что-то еще? У вас есть ордер на мой арест? Теперь на бессильную от опустевших ядовитых пазух кобру была похожа «допросница». – Нет. – Право на мое задержание? – Нет. – Так подписывайте мою увольнительную! «И катитесь к черту!» Наверное, мои глаза были безумными. А сжатыми челюстями я напоминала самого Арида – Арида Фон Дейру. Сто игл мне втыкались в мозг при мыслях о нем. Хватит! Пора завершить эту главу жизни и оставить все связанное со службой позади. – Вы можете… идти. Ваши документы с обновленным статусом поступят вам на почту утром. Отлично. Когда-то я пришла в подразделение, глядя на всё, творившееся под этой крышей, с восхищением. Здесь тренировались сильные люди, здесь спали и ели те, кто побеждал себя и врагов. Я очень хотела стать одной из них. Больше не хотела. Вообще ничего. * * *
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!