Часть 31 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Только гости об этом не догадывались, – ответил некромант. Он остановил «Монстру» возле тетушкиного дома и поинтересовался: – Сам дойдешь?
– Конечно сам! – Я распахнула дверь и вывалилась на дорогу.
Начальник вздохнул, покинул мобиль и поднял меня, забрасывая на плечо.
– Марти, это уже становится дурной привычкой! Таскаю тебя, как девчонку!
На пороге нас встретила тетя Клара. При виде меня она охнула, но некромант успокоил ее, объяснив, что меня опоили при выполнении ответственного служебного задания. Значит, в тот компот подлая дочка мэра что-то подмешала? То-то я принялась делиться с ней подробностями. Хорошо хоть не созналась в том, что я Мартишка.
Стало стыдно перед начальником. Это ж как постараться надо, чтобы предстать перед ним в таком жалком виде. А что я несла про битву с умертвиями? Страшно вспомнить! Как пить дать, уволит! Видела я тогда работу в полиции в склепе и в белых тапочках. От обиды всхлипнула, смахивая рукавом слезы.
– Мартин… – Десмонд по указке тети посадил меня на стул и склонился, по-отечески погладив по голове, – не переживай, я все понимаю. Ты еще совсем желторотик, не разбираешься в людях. Тебя пытались опоить и обмануть.
– И охмурить, – подсказала я.
– И охмурить, – подтвердил некромант. – Это я в силу опыта могу противостоять таким вот Боянкам. А ты наивный, доверчивый.
– А как вы им противостоите? – поинтересовалась я, представив, как мои подруги Этель и Мальвин так же пытались охмурить Десмонда, чтобы женить на себе.
– Я игнорирую подобных девиц. Стараюсь быть не слишком любезным, даже порой грубым, чтобы оттолкнуть.
– Поэтому вы Мартишке в полицейском участке нагрубили? – догадалась я.
– Она и об этом тебе рассказала? – расстроился Десмонд. – Что ж, с ней я промахнулся, приняв за очередную охотницу за мужьями.
– Мартишка не такая, – попыталась успокоить темного.
– Теперь-то я знаю, – улыбнулся он. А я вновь залюбовалась улыбкой, пропустив слова об антидоте и выходном. Только хотела сказать, какой он хороший и заботливый начальник, как Десмонд добавил: – На этот раз тебя прощу, но в следующий раз за такие выкрутасы уволю!
Вот ведь! Некоторые не меняются! Я что, по своей воле выкрутасничала? Ведь сам сказал: опоили меня и охмурили! Значит, невиноватая я!
Некромант попрощался с тетей Кларой и уехал. А тетушка помогла мне добраться до постели. Приняв антидот и коротко рассказав о поездке и приключениях, я провалилась в сон. Правда, снился кошмар, потому что на завтра были назначены смотрины и знакомство с женихом. То есть с лером Десмондом.
ГЛАВА 19
Мачеха и на этот раз меня не подвела – вновь купила самое отвратительное платье из всех возможных. Нечто черное, кружевное, да еще и с оборками. Самое то для невесты некроманта. Моими помощниками на сегодня стали магические примочки. А мачеха особо расстаралась с макияжем. И вот уже через полчаса из зеркала на меня взирала копия Этель и Мальвин. Нет, это по-прежнему была я, но «улучшенная» версия: с толстыми черными бровями и опухшими губами. На макушку мне вновь водрузили большой шиньон, напоминающий птичье гнездо. Мачеха была в восторге от моего нового образа, папаша пробормотал заклинание защиты от злых духов, близнецы странно притихли на лестнице, а Бублик, который первым ворвался в гостиную – не признал. Впрочем, как и лер Десмонд, который прошел мимо и принялся кого-то выискивать. А вот Леокадия нацепила на нос мою новую разработку – очки с маголинзами, довольно улыбнулась и подмигнула мне. Дедушку Десмонда кроме кресла ничто не волновало. Как только он приземлился и подложил под голову подушку, тут же захрапел. Мы тоже заняли места, словно зрители в театре.
Наконец некромант перестал озираться и догадался, что странная девица с синими губами и в платье, смахивающем на пеньюар, – не умертвие, а его избранница Мартишка Адамс. Такого растерянного выражения лица я у заслуженного мага королевства никогда не видела. Что ж, игра началась: один-ноль в мою пользу.
К сожалению, Десмонд быстро пришел в себя, усмехнулся и достал тетрадь с моим досье. Бублик тоже встрепенулся, кинулся ко мне на колени и занялся кружевной оборкой. Мачеха недовольно хмурилась – скорее всего покупала наряд в дорогущем магазине. Это и понятно, не каждый день моему семейству предлагали породниться с аристократами, приближенными к королевской семье. Пока Леокадия любезничала с мачехой и отцом, Десмонд не сводил с меня настороженного взгляда, а ведь еще вчера был таким милым и улыбчивым, когда тащил в дом тети и успокаивал.
Наконец мачеха предложила перейти к чаепитию, а я затаила дыхание.
– Угощайтесь, лер Десмонд, – ворковала она. – Наша Мартишечка сама испекла.
«Испекла» – сильно сказано. Пирожные я купила в привокзальном кафе, а те, что стояли на столике рядом с некромантом, еще и снабдила оригинальной начинкой. Вот ее я готовила сама, так сказать, от всего сердца. И теперь внимательно наблюдала за тем, как начальник откусил пирожное и, прожевав кусок, скривился. А как он хотел? Опасное влечение лучше пресечь на корню, да и замужество в мои планы не входит. Надо сразу отбить у жениха охоту. Пока же лимонная кислота, добавленная в начинку, отбивала привкус трав, которые должны стремительно избавить некроманта от проблем с желудком. Десмонд потянулся к чашке с чаем, чтобы смыть вкус лакомства, но и здесь я постаралась. Добавила капли от судорог, коими меня любезно снабдила аптекарша. С настойкой для потенции на всякий случай рисковать не стала, решила так подарить, когда уволюсь и перейду служить в полицию.
– А теперь приступим к делу, – довольно потерла руки Леокадия. – У вас товар – у нас клиент. Обсудим сделку, в смысле брак.
– Тут нечего обсуждать, свадьба через две недели, – категорично заявил Десмонд, а я удивилась разительной перемене. Ведь еще недавно заслуженный некромант королевства отбивался от невест.
– Помнится, в нашу первую встречу вы говорили, что никогда не женитесь на девушке, которую задержала полиция, – ехидно припомнила я.
Десмонд позеленел – то ли от злости, то ли уже подействовала настойка.
Мачеха вскрикнула:
– Мартишечка, тебя задержала полиция?! За что?! Ты переходила дорогу в неположенном месте?
– Мартишок устраивалась туда на работу, – пояснила со знанием дела Леокадия. А я пожалела, что так много ей о себе рассказала. Не догадалась бы она, кто перед ней. Вот и имена уже путает – в прошлый раз «Мартишком» ассистента назвала.
– Удачно? – выгнул бровь «клиент».
– Пока нет. Но лер Беде мне обещал, что возьмет в штат, как только откроется вакансия.
– Не возьмет! Я об этом позабочусь, – заявил Десмонд. – Моей жене в полиции нечего делать!
– Слава светлому Эвзену, я не ваша жена, – огрызнулась я.
– Благодаря темной Наде скоро ей станете, – не сдавался Десмонд. – И помнится, в нашу первую встречу вы сказали, чтобы я сперва женился, а потом вас трогал. Вот и женюсь!
– Трогал? Так у вас уже все было?! – всплеснула руками мачеха. – Получается, вы хорошо знакомы?
– Нет! Да! – одновременно ответили мы с некромантом и вновь принялись сверлить друг друга взглядами.
Вот ведь прицепился! Явно же задумал пакость со свадьбой.
– Зачем я вам? – не выдержала и вскочила с места.
– Мне пора жениться, – ответил некромант, тоже поднялся, но тут же скорчился, приложив руку к животу.
Фух, наконец-то настойка подействовала, недолго мне осталось мучиться в этом ужасном платье, а вот Десмонду помучиться еще придется.
– Вам пора – вот и женитесь, только не на мне. Я собираюсь сделать карьеру в полиции, – отрезала я.
Мачеха вскрикнула, что рожает, а нам нужно срочно бежать оформлять отношения. Папаша громко зашипел, что я срываю их план, а он уже кредит в банке на новый мобиль взял. Дедушка храпел, некромант зеленел, Бублик самозабвенно грыз нижнюю оборку, лишь бабушка с улыбкой наблюдала за нашей оживленной перепалкой.
– Да какую карьеру вы сделаете в полиции? – Десмонд возвышался надо мной, давя авторитетом. – Вы же, кроме мармеладных козявок и чихательных порошков, ничего не умеете. А этого добра там и без вас хватает!
Темный маг меня окончательно разозлил, и я вспылила:
– Во-первых, не козявок, а червячков! Между прочим, в прошлый раз вы умяли всю банку! Во-вторых, вы сами пользовались моим уникальным иллюзорным фотоспектрумом, и нареканий вроде бы не было!
– Это когда я пользовался? – нахмурился Десмонд, а бабулька закивала. Разумеется, она и снабдила любимого внучка моими новинками.
– В склепе и пользовались, когда призывали черного отступника! – выдала я и осеклась, осознав, что сболтнула лишнее не только про отступника, но и про банку с червячками. Ведь тогда с Десмондом был Мартин, а не я!
– А откуда вы знаете про склеп и съеденных червячков? – выгнул бровь некромант.
– А-а-а… а мне Мартин рассказал, – нашлась я. – Не то чтобы сказал, но намекнул, что даже такой уважаемый некромант, как лер Десмонд, использует в работе мои изобретения. Наверняка и полиция обратит внимание.
Некромант раздувал щеки, силясь придумать, в чем меня еще уличить. Я же чувствовала себя победительницей. Что ж, светлые лидируют со счетом два-ноль.
– Мартин? – подал голос отец, нахмурившись и что-то припоминая. – А он разве не пропал два года назад?
– Ты что-то путаешь, папа.
Надо же, я была уверена, что отец вообще не интересуется жизнью тети Клары и ее сына. Да он даже не заметил, что я ушла из дома, а тут вспомнил о кузене! И главное, так не вовремя.
– Пропал два года назад? – насторожился некромант. – Мартин, который работает у меня ассистентом?
– Это он путешествовал после окончания академии, а тетя переживала, что пропал. Всю семью на ноги подняла, – отмахнулась я. – Но все обошлось
– Нет-нет, я совершенно точно помню, что его искали. Ко мне даже инспектор приходил. Да и не видел я его все эти два года. – Отец, как всегда, брякнул, не подумав, и совершенно не к месту.
Спасло провидение. Вернее, мои пилюли. Десмонд икнул, схватился за живот и выбежал из комнаты. Я тут же последовала за ним. В коридоре указала на одну из дверей:
– Вам туда, лер Десмонд.
– Твоя работа, невестушка? – процедил некромант, забегая в комнату.
– Моя! – с гордостью призналась я. – Хочу, чтобы вы наконец уяснили – вам со мной не справиться!
– Посмотрим, – сдавленно произнес Десмонд и захлопнул дверь.
Я же поторопилась попрощаться с бабушкой и Бубликом, который с довольным видом доедал оборку.
– А где… – удивилась мачеха.
– Ему стало плохо, – вздохнула я. – Видимо, я что-то перемудрила с выпечкой. Плохая из меня хозяйка. Придется леру Десмонду поискать другую невесту.