Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 30 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Куда это призвал? Я вроде на умертвие не похож! – возмутился мэр. – Помните, что с вами произошло? – приглушенно спросил лер Десмонд, прикрывая нос и рот ладонью. Пузыри лопались один за другим, источая отвратительный запах. – За ужином костью подавился, и жена отправилась за целителем. Тот меня стазисом собирался заморозить, а сам за подмогой хотел метнуться. – Похоже, сбежал ваш целитель, – сообщила я мэру. – Ну и ладно. Я хоть отоспался. А какой мне снился сон! Мужчина мечтательно улыбнулся и зажмурился, а я уточнила: – Какой? – Летаргический, – отрезал Десмонд и направился к выходу. – Жив? – Окошко открылось, инспектор просунул голову в склеп, но тут же поморщился: – Чем у вас тут разит? – Так вашего мэра оживляли, обработали специальным составом, – нашлась я. – Еще бы чуть-чуть, и разложение бы пошло! Десмонд хмыкнул, а мэр Власек испуганно вскрикнул. Но, заметив возле стены бутыль и сало, оживился: – Позвольте угоститься? Со вчерашнего вечера ничего не ел. – Угощайтесь, – милостиво разрешил Десмонд и передал мэру провиант. С улицы донеслись радостные вопли, дверь в склеп распахнулась, и в помещение вбежали жена мэра и дочери. – Кормилец! Поилец! Ожил! – Так я и не собирался! Это все лекарь Пжижек… – пытался оправдаться мэр, пряча бутыль в гроб и так не успев отхлебнуть живительной влаги. Вместо этого он обнял рыдающую жену и принялся утешать. – Значит, преступление все же было, – сделал заключение вошедший следом за семьей инспектор с почему-то подбитым глазом. – Халатность при исполнении. Пусть этот Пжижек здесь только появится! Пока мэр Власек с инспектором Кржемеликом обсуждали недоучку-целителя, Десмонд потянул меня к выходу: – Мартин, уходим! Здесь нечем дышать! Мы наконец-то выбрались на улицу, а склеп окружила толпа горожан. – Ишь как разит! Видать, разлагаться начал! – выкрикнул кто-то. – И дым зеленый пошел… – согласился второй. – Раз зеленый, значит, совсем плохо дело. Если бы не некромант столичный, то потеряли бы мэра… Мы со столичным некромантом ускорили шаг и бодро продвигались к выходу, когда услышали крик вдовы: – Держите их! Выйти за калитку не успели, нас схватили. – Куда их тащить?! – проревела толпа. – В дом заносите, – приказал мэр. – Награждать будем! Нас с Десмондом внесли в дом. В просторной гостиной уже были накрыты столы и расставлены лавки. Когда хозяйки успели, а главное, по какому поводу, можно только догадываться. Черные скатерти волшебным образом сменили на красные, портрет мэра с черной лентой убрали, а на его место повесили портрет семьи. Мэр с супругой чинно уселись во главе стола. Нас с начальником посадили рядом с хозяевами и дочерьми мэра. Позади была стена, впереди – соседи с инспектором. Одним словом, отступать некуда. Инспектор и мэр торжественно вручили леру Десмонду орден за выдающиеся заслуги перед Тушкой. Нам на шею надели венки почетных тушкинцев. Дочки мэра облобызали нас в знак благодарности, а лира Алмаза, с умилением глядя на дочерей, поинтересовалась, не желаем ли мы здесь навеки поселиться. – Я не могу, у меня в городе осталась невеста, – сообразил некромант. Тоже хотела сказать, что у меня есть жених, но, вспомнив, что в образе Мартина, лишь тяжело вздохнула и сосредоточилась на еде. Краснощекая дочка мэра подлила мне в бокал розовый шипучий напиток. – Не употребляю, – отказалась я. – Так это ж компотик, – придвинула ко мне бокал девица. – Вы еду запивайте, а то беда может случиться, как с нашим папашей.
Пришлось отхлебнуть. Компот оказался сладким и вкусным, и за разговорами я не заметила, как опустошила третий бокал. – Мартин! – пытался докричаться до меня Десмонд. – Да пусть мальчик отдохнет, расслабится, – улыбнулся мэр, загораживая меня от некроманта. А я и правда расслабилась, страх отпустил, по телу разливалось приятное тепло. Да и дочка мэра оказалась душевной собеседницей: со всем соглашалась, любезно подкладывала мне еду и подливала компот. А еще хвалила. Не то что некоторые начальники. – Вы такой молодой, но смелый, лер ассистент, – в очередной раз произнесла девица, а женщины вокруг поддакнули. – Это вы еще не видели, как я с умертвиями боролась… лся! – Вовремя спохватилась, что нахожусь в роли Мартина. И пожалела, что не захватила с собой усики, с ними мой ассистент смотрелся бы эффектнее. – С настоящими умертвиями? – взвизгнула девица. – Ох, страшно! – Да чего там страшного, – отмахнулась я. – Пришла… шел я, значит, на кладбище… – А начальник ваш где был? – поинтересовалась дочка мэра. Кажется, Павлинка. Или нет? Павлинка – щекастая и грудастая – возле начальника моего сидит. А эта, с лошадиными зубами и поросячьими глазками, – Боянка. – И лер Десмонд со мной, куда ж он без меня, – подтвердила я. Услышав за спиной возмущенное сопение, понизила голос: – Пока лер Десмонд отмахивался от двух умертвий, на меня аж пять набросилось! Некромант громко фырнул, но я, заметив, что меня с открытым ртом слушает не только Боянка, но и местный инспектор полиции, приободрилась. Попрошу его написать рекомендательное письмо для лера Беде. Может, примут на должность не младшего, а старшего инспектора. – Целых пять умертвий? – уточнил лер Кржемелик. – Нет, вру… – замотала головой. – Так и знал, – вздохнул он. – Наконец-то, – буркнул позади Десмонд. – Не пять, а десять! – поправилась я. Инспектор охнул, некромант протяжно вздохнул, а я, отхлебнув из бокала компоту и промочив горло, продолжила: – Пришлось применить особые средства. Спеленал их липучкой, в смысле спецоружием устранил. Но это еще что! Вот недавно я упокоил самого мастера Золомона… – Не врешь? – прищурился инспектор. – Как есть говорю! Он ка-ак из гроба выскочил, ка-ак на меня набросился, а я его… а он меня… Не помню, как очутилась на столе, но историю борьбы с черным отступником рассказывала уже для всех. Потом перед глазами поплыло. Как оказалась на коленях у Боянки, ума не приложу. Жена мэра в этот момент крикнула кому-то: «Горько!» – девица чмокнула меня в щеку, а я в знак нерушимой женской дружбы предложила ей желейного паучка. Девушка почему-то с ужасом отмахнулась от подарка, и коробочку с мармеладными жучками и червячками подбросило вверх. Сладости благодатным дождем посыпались на гостей. Странно, но местные не обрадовались угощению. Девицы завизжали, повскакивали с мест и ринулись к выходу. Мужчины достали оружие и принялись отстреливать паучков с воплями: «Нечисть, вон!» Мэр с супругой спрятались под столом, инспектор залез на шкаф и оттуда призывал всех к спокойствию. Кто-то настаивал, чтобы некромант упокоил взбесившихся мелких умертвий, кто-то требовал наказать меня за призыв в общественном месте. Каким образом рядом со мной оказался лер Десмонд, почему мы вылезали в окно и убегали, я помнила смутно. Проснулась уже в «Монстре», когда мы ехали по лесной дороге. Первым делом проверила нос и костюм, покосилась на некроманта: – А мы… – Да, Мартин, мы уже дома, – сообщил начальник, пряча улыбку. – У кого дома? – на всякий случай уточнила я, пытаясь понять: мы дома у мэра Тушки, дома у Десмонда или… – В лавке «Магические штучки». – А как… – Сбежали, – подсказал он. – Иначе ты бы уже был женатым человеком. Или бы тебя посадили на пять суток за хулиганство. – Нет! Мне жениться никак нельзя! – горячо возразила я. – И в тюрьму не могу, а то вся карьера к умертвиям полетит! – А зачем ты тогда сидел на коленях у дочери мэра? И зачем обсыпал червяками и пауками гостей? – Так червяки же со сладкой начинкой! – возмутилась я.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!