Часть 21 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Так он же чистокровный светлый маг высшей категории, а она – темный с небольшим резервом. Тори не будет смешивать магию. Если уж он соберется жениться, то проведет отбор по всем правилам, еще и королевского звездочета привлечет. Впрочем, как вся их троица.
Красимирка вдруг погрустнела, а я поняла, что под «троицей» она имела в виду Тори, наместника Кристиана и лера Десмонда. А ведь ее по сути тоже отобрали. Хотя Красимирке повезло: наместник симпатичный и вроде бы в нее влюблен. Десмонд намекал, что она ночует в особняке Кристиана, хотя формально должна жить с фрейлиной. С другой стороны, три года ходить в невестах не каждая выдержит, а королевский обычай таков, что или терпи, или уходи из невест. Мне даже как-то жалко ее стало. Столько сил тратит на магические примочки и наведение красоты, чтобы соответствовать статусу. Переехала из столицы в нашу провинциальную дыру, родители и подруги остались дома, лишь фрейлина была рядом, да и ту убили.
Я взяла Красимирку за руку и подбодрила:
– Да вы не переживайте так. Лер Десмонд и инспектор Капулько обязательно выяснят, кто напал на лиру Лисяндру. Но что-то мне подсказывает, вряд ли это сделал черный отступник.
– Кто же тогда, Марти? – Красимирка сжала мою руку и вновь приперла бюстом к стене. – А вдруг и правда Амадор?!
– Может…
– А может, ты займешься делом, Корф? – произнес лер Десмонд, который тихо вошел в приемную и теперь сурово смотрел на нас с Красимиркой. – Что здесь происходит? Объяснись!
Да если бы не рука лиры Красимирки, которая уже змеюкой обвила мою шею, я бы непременно объяснилась. А так говорить было сложно. Благо невеста наместника меня тут же отпустила и бросилась к некроманту.
– Не ругай мальчика! Он меня угостил чаем с вареньем и рассказал, как продвигается следствие. Ведь я переживаю, а вы с инспектором Беде молчите.
– Угостил вареньем, которое мне варила бабушка? – При виде опустевшей баночки Десмонд нахмурился, и я проворно убрала ее под стол. Потом доем остатки. – Значит, Мартин, нарушаешь договор и распространяешься о ходе следствия?
– Ничего я не распространяю! В том смысле, что не распространяюсь! – успокоила некроманта. – Вы лучше инспектора Капулько спросите, почему он сообщает посторонним о нашем допросе мастера Золомона.
– «Нашем»? – усмехнулся некромант.
Красимирка перехватила инициативу и перекинулась с меня на Десмонда, пытаясь задавить бюстом уже его.
– Какая же я посторонняя? Самая что ни на есть своя, родная! Я должна знать, что происходит! Вдруг и мне опасность угрожает? А у меня скоро свадьба, хотелось бы дожить.
По большому счету я разделяла опасения Красимирки и не понимала, почему Десмонд скрытничает. Тем более ничего особенного ни сама жертва, ни мастер Золомон на допросе не рассказали.
– Если не будешь мешать следствию – доживешь, – угрожающе пообещал Десмонд.
– Вот знаешь, Хейм, правильно, что в свое время я выбрала Криса, а не тебя! Ты грубый, наглый, высокомерный тип! – выкрикнула невеста наследника и выбежала из приемной, хлопнув дверью.
Десмонд пожал плечами и прошел в кабинет, буркнув как обычно: «Мартин, работай!» Я же порадовалась, что не одна о нем так думаю. Но, с другой стороны, потому он и грубый, что Красимирка его на наследника променяла! А злой – потому что без невесты остался.
Любопытство перевалило за красную черту, и я не выдержала. Тихонько подкралась к кабинету Десмонда, заглядывая в дверную щель.
– Мартин, я даже здесь слышу, как ты сопишь, – хмыкнул начальник. – Заходи и спрашивай, что хотел.
– А это правда, что вы и лира Красимирка… того, – решилась на вопрос.
– Что значит «того»? – Начальник выгнул бровь.
– Встречались.
– Нет, – поторопился опровергнуть он, чем еще больше подхлестнул мое любопытство. – И вообще это тебя не касается.
– Ну как же «не касается»? – возмутилась я и подобралась ближе. – Вы мой единственный начальник! Можно сказать, почти родной. А вдруг с вами от переживаний что случится, а мне работу новую искать?
– Не придумывай, Мартин, – отмахнулся некромант. – Я уже говорил тебе, что наши с Красимиркой родители давно дружат, мы часто встречались семьями. И что родственники хотели, чтобы мы поженились, но…
– Но она выбрала другого и разбила вам сердце, – трагическим голосом завершила я историю, присев на край стола.
– Ну, во-первых, выбрала не она, а ее, – заметил Десмонд. – Отбор невесты королевского отпрыска – процедура серьезная. Архимагистр, он же королевский астролог Ежи Страшневицкий, не один день трудился и выискивал знаки в магическом шаре и в натальных картах, чтобы распознать среди аристократок ту самую, избранную принца.
– Ничего себе! – присвистнула.
О таких подробностях в наших газетах, разумеется, не писали.
Но меня больше волновал не отбор невесты, а то, как лер Десмонд мог остаться равнодушен к неземной Красимиркиной красоте, приправленной магией. Вот что ему еще нужно? Так я его об этом прямо и спросила.
– Мартин, сразу видно, что ты молод и не разбираешься в женщинах, – высокомерно ответил некромант. – Посмотри на всех этих аристократок. На них же живого места нет от зелий и заклинаний «Одурилис» и «Охмурилис»! А я ценю в девушках естественную красоту. Как, например, у Мартишки.
– А при чем здесь Мартишка? – напряглась.
Разговор каким-то странным образом опять перешел на личности.
– Мартишка… – мечтательно протянул лер Десмонд, а голос сделался таким мягким и тягучим. – Она такая…
– Обычная.
– Необычная, – одновременно со мной произнес начальник.
– Худющая, – пробурчала я, вспомнив огромные достоинства лиры Красимирки и сравнив их со скромными своими.
– Изящная, – возразил некромант.
– Конопатая, – проворчала я, радуясь, что мазь с тем самым заклинанием «Одурилис» сейчас надежно скрывает веснушки.
– Мартин, ты глупец! – рявкнул Десмонд. – Представляешь, я ведь раньше никогда не видел веснушек. Ни у одной девушки в столице. Они все их выводят, покрывают кожу какими-то белилами, а Мартишка… – Некромант улыбнулся, а я смотрела на него, открыв рот. Это что же получается, ему и впрямь понравились мои веснушки? И фигура? И я… – А вот характер у нее вредный, – добавил Десмонд, а я словно упала с небес на землю.
Нет, ошиблась я в нем, не может такому напыщенному типу понравиться Мартишка. То есть я. Все же мое первое негативное впечатление о некроманте было правильным: надменный сноб высшей категории!
– Прекрасный у нее характер, – заступилась за «сестру». – В отличие от некоторых!
– Это ты сейчас на кого намекаешь? – насупился Десмонд.
– Говорю, пора делами заняться!
– Да, ты прав, что-то мы увлеклись, – согласился начальник. – Ты ее нашел?
– Кого? Мартишку?
– Папку с делом мастера Золомона! – тяжело вздохнул Десмонд и посмотрел на меня как на болящего: то ли с сожалением, то ли с сочувствием.
– Нет ее. Ни здесь, ни дома, – ответила я. – И вот мне какая мысль гениальная пришла…
– Ты от скромности не умрешь, – хмыкнул некромант, но в глазах я заметила любопытство. – Ну и что за мысль тебя наконец-то посетила?
– А вдруг папку с делом мастера Золомона ваш бывший ассистент прихватизировал?
– Чего сделал? – переспросил начальник.
– Прихватизировал! Эх, лер Десмонд, вы же образованный человек, а терминологию бытового права не знаете, – пожурила я его. У меня-то по бытовому праву одни пятерки были. – В пункте двадцать три раздела два имущественного кодекса Протумбрии говорится о прихватизации. Это процесс передачи королевской собственности в частные руки, порой не без магического вмешательства. А когда дело касается больших объектов – только благодаря ему.
– Мартин, ты же вроде в академии на некромагии специализировался? – прищурился начальник. – Откуда такие знания имущественного кодекса?
– Так это… факультативно изучал, – нашлась я, чуть не ляпнув, что академий мы не кончали, а мой магический пансион для благородных девиц ничуть не хуже.
– Вижу, парень ты образованный, только некромагическая практика у тебя хромает, – заметил Десмонд. Я даже обидеться не успела, потому что он тут же меня похвалил: – Но твой посыл про бывшего ассистента я оценил. Ты прав, надо разыскать. Вдруг он и впрямь по ошибке прихватизировал папку с делом Золомона. Сгоняй-ка ты в участок и узнай у Беде адресок моего бывшего помощника. Как-никак главный инспектор полиции его лично рекомендовал. А я пока с банкирами пообедаю.
– Сами обедаете, а меня в полицию высылаете, – проворчала я, покидая приемную.
– Ты недоволен условиями работы? – грозно спросил начальник. – Или тебя вместо полиции в обиторио на допрос новой жертвы отправить? Да и про тренировки что-то я совсем позабыл.
– Я всем очень доволен, – поторопилась заверить Десмонда. – Начальник у меня необыкновенной души человек, работа интересная, а к самостоятельному допросу жертвы я еще не готов, осилю только под вашим чутким руководством. И тренировки продолжить никак не могу: после боя с умертвиями у меня и нога, и рука, и спина болят!
– Раз тебя все устраивает, отправляйся после полицейского участка ко мне домой, заберешь из кабинета проект закона о защите прав немагических потребителей и привезешь к шести вечера в ресторацию «Протумбрианские затейники». Заодно пройдешься, разомнешь ногу и спину. Тебе нужны физические нагрузки.
– Будет исполнено, – ответила, пятясь к двери, чтобы начальник еще чего-нибудь не затеял.
– И вот еще что! – вспомнил Десмонд. – Твоя сестра в эти выходные работает в лавке?
– Да… наверное… – Я растерялась. – А вам зачем?
Нам же с Лешеком нужно съездить в эти выходные в Жижу и посетить магическую академию, я на работу внеурочно выйти не смогу!
Но Десмонд не ответил. Потеряв ко мне всякий интерес, он прикрыл веки и мечтательно улыбнулся. Как пить дать, какую-нибудь гадость задумал. Когда он про вредный характер заговорил, я сразу почуяла, что не простил он мне ни пролитую на ботинки воду, ни чихательный порошок. А я-то на секунду подумала, что нравлюсь ему. Но если он к Красимиркиным прелестям равнодушен, то к моим – и подавно. А про веснушки и фигуру наплел, чтобы бдительность усыпить и побольше информации выведать. Ничего, я ему такую «фигуру» при встрече устрою – на всю жизнь запомнит, как насмехаться над Мартишкой Адамс!
Глава 15