Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 5 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мужчина продолжил читать новости на экране: Трое задержаны за несоблюдение карантина. Премьер-министр проводит совещание по вопросам безопасности. Папа объяснял, почему новостям не стоит верить. Но сейчас Джейка это не волновало: его сердце сильно билось, пока он с Джетом ждал автобуса. Тот подъехал к остановке ровно через три минуты, но парню они показались часами. Увидев двухэтажный автобус, он едва не закричал от радости. Двери распахнулись, и он зашел, доставая проездной. Джейк узнал водителя. Этот невероятно дотошный зануда часто водил его школьный автобус, хотя и не любил детей. Мальчик протянул проездной. Водитель взглянул на него, а потом обратился к Джейку: – Он просрочен. Уже больше недели. Сзади раздался рев громкоговорителя: «Нарушение. Нарушение». Джейк посмотрел на Джета, терпеливо стоящего у его ног. Он опустил руку и погладил мягкие уши пса – тот в благодарность вильнул хвостом. Внутри у Джейка все оборвалось. Водитель тоже слышал объявление, и ему не составит труда догадаться, о ком идет речь. Теперь ему не выбраться. У него проступили слезы, но он не хотел, чтобы водитель видел, как он плачет. Он повернулся к выходу. – Куда ты едешь? – тихо спросил водитель. – На свалку, – ответил Джейк. – Мой пес заболел, и мама сказала… Водитель махнул рукой. – Я не хочу знать. Меньше знаешь – крепче спишь. Я скажу, когда выходить. Там будет поле с лошадьми – перейдешь его и увидишь свалку. – Спасибо, – сказал Джейк. – Проездной сканировать не буду. Сочувствую твоей утрате, парень, – неожиданно произнес водитель. Джейк уставился на него. Он понятия не имел, откуда водитель мог знать о его утрате. Но от этих слов у него кольнуло в груди. Водитель продолжил: – Заходи, садись наверху. Где-нибудь посередине. Пассажиры входили и выходили, но никто из них не обращал внимания на сидящего в среднем ряду мальчишку, опустившего голову и делающего вид, что спит. И никто не видел собаку, свернувшуюся калачиком на полу у окна. Никаких разговоров, смотреть перед собой, сидеть прямо. Так говорили им учителя, разместившиеся по краям каждого ряда, как стая стервятников. Джейк был не единственным, кто плакал. Тридцать детей сидели в центре большого зала, скрестив ноги и расположившись рядами на полу. Был поздний час, и он видел, как самая маленькая девочка сонно терла глаза. Казалось, она сейчас заснет прямо на пыльном полу. Перед ними на сцене стояла женщина в черном платье, с длинными черными волосами и тонкими бровями. Как оказалось потом, это была Директриса. Она пристально следила за ними, перебегая взглядом от одного ребенка к другому. И когда ее взгляд остановился на Джейке, он понял, что она уже давно наблюдает за ним. – Добро пожаловать в Академию, – произнесла она. – Теперь это ваш новый и единственный дом. Если вы будете уважать нас и наши правила, выполнять свой долг и ценить свою родину, мы начнем уважать и вас. Она указала на висящие на стенах большие доски почета, на которых золотом были начертаны имена и даты. Джейк уже видел их, когда только прибыл в Академию. – Возможно, когда-нибудь вы тоже станете одними из наших героев, – добавила Директриса. Джейк незаметно следил за ней. Она намеренно двигалась по сцене так, чтобы подол платья красиво развевался за спиной. – Какое-то время вы будете скучать по дому, – продолжала она. – Это нормально. Но это чувство пройдет, если вы будете делать то, что мы говорим. И тогда вы поймете, что здесь вам самое место. Помните: мы присматриваем за вами от колыбели до могилы. Джейк услышал бормотание в зале: все знали эту фразу. Ее слышали раньше всего, даже раньше детских считалок и колыбельных. «Ведьма, – подумал он. – Моя мама побила бы тебя не напрягаясь». Он улыбнулся: вообще-то он никогда не видел, чтобы мама с кем-нибудь дралась. Но знал, что она смогла бы, если бы пришлось. «Может, ты поколотила бы кого-нибудь, если бы не умерла, мама. Может, ты была бы сейчас здесь…» И пока Директриса продолжала свою речь, он плакал без слез по матери и отцу, его сердце разрывалось от боли, но он не отводил взгляда от женщины в черном платье. Джейк не знал, как долго она говорила: у него отобрали телефон, а часы остались в черном ящике для сохранности. Когда она закончила, половина детей уже спали. Впрочем, большинство из них были слишком маленькими, чтобы что-то понять. Джейк не знал, попали ли они все сюда, как он, по решению Трибунала. Не знал, живы ли их родители и есть ли у них братья и сестры. Но когда Директриса, хлопнув в ладоши, распустила их по комнатам, каждый выглядел совершенно одиноким.
Окрик водителя вывел его из полудремы. Приподнявшись в кресле, он обнаружил, что они уже выехали за город и что автобус опустел. За окном мелькали склады и полоски земли, огороженные колючей проволокой и поросшие бурьяном. Людей нигде не было видно. «Хорошо, что Коалиция запугала людей рассказами о вирусе, – подумал Джейк. – Они держатся подальше от сельской местности, и за городом меня никто не заметит». – Тебе туда, – водитель жестом указал дорогу. В поле паслись лошади, и где-то за холмом находилась свалка автомобилей. Двери автобуса с шипением закрылись, и мальчик с собакой остались одни. Они быстро добежали до края поля, затем, пробираясь сквозь деревья и заросли папоротника, оказались на вершине холма. Прямо перед ними внизу простиралась свалка, огороженная колючей проволокой. Повсюду были предупреждающие знаки: НЕ ПОДХОДИТЬ! Высокое напряжение – Должно быть, мы не первые. Похоже, Джоджо был прав, – сказал Джейк собаке. В нем затеплилась надежда. За оградой виднелись машины, нагроможденные друг на друга, как в коробке со старыми игрушками. – Там мы будем в безопасности. Но перелезть через ограду было невозможно – им придется найти способ попасть туда через главный вход, и как можно быстрее. Джейк понимал, что полиция вскоре найдет его. Он был в этом уверен. Они спрятались за кучей ржавого металлолома возле главных ворот, запертых на засов, и стали наблюдать. На высоких железных створках, увенчанных острыми шипами, висело объявление: ЗВОНИТЬ НА ПРОПУСКНОЙ ПУНКТ Ниже располагалась кнопка вызова. За забором стояло небольшое здание. Из трубы шел тонкий дым. – Вряд ли они нас впустят, Джет. Надо что-то придумать. Подъехал грузовик. Из кабины вышел водитель и позвонил охране. В сторожке нажали на кнопку. Через минуту грузовик въехал на свалку, и ворота за ним закрылись. – Ждем следующего, – прошептал Джейк. – Готовься. Придется побегать. Вскоре подъехал новый грузовик. Джейк подготовился к рывку. – Пора. Как заправский бегун, сказал бы его отец, если бы увидел его в этот миг. Джейк коснулся руками земли, балансируя на подушечках пальцев. Порез на ладони все еще саднил, но он настолько сосредоточился, что не замечал боли. Водитель приглушил двигатель и вышел, чтобы нажать на кнопку вызова охраны. Джейк и Джет в это время спрятались за задними колесами. Раздался лязг открываемых ворот, и грузовик пришел в движение. – Не отходи, держись ближе, – шепнул Джейк собаке. Грузовик проехал в опасной близости от ограды. Укрываясь за машиной, мальчик и пес прокрались за ворота и оказались внутри. 5 Занятые проверкой документов и разгрузкой тонн грохочущих стальных кузовов мужчины не заметили, как Джейк и Джет проскользнули и растворились в тени. Они прокрались вдоль ржавых автомобилей и груды металла, и когда Джейк решил, что они зашли достаточно далеко и никто не обнаружит их этой ночью, то нашел машину с нетронутой крышей и парой сидений, в которую они залезли через выбитое лобовое стекло. Они укрылись в старом «ситроене пикассо». Это был добрый знак: на семейных фотографиях он видел эту модель у дедушки с бабушкой.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!