Часть 41 из 128 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Каролла невесело хохотнул:
– Да, черт возьми, проблемы. Мне следовало их решить еще несколько лет назад. Приведи-ка мне Джонни, да пошевеливайся.
Лука зашел в смежный номер, передал Джонни Морено, что его требует босс, и они вместе вернулись в люкс Кароллы. Лука уже собирался сесть, когда Каролла велел ему убираться. Лука послушно ушел в спальню, но не до конца закрыл за собой дверь и, едва войдя, тут же прильнул к щели.
Отец со злостью говорил о Каватайо:
– Если он свяжется с этими чертовыми Лучано, охотниками до вендетты… У меня сейчас прочные позиции в Организации, а в Палермо дела идут неважно, этот сукин сын может здорово мне напортить.
Лука с трудом улавливал нить рассуждений. Как он ни пытался соединить отдельные крупицы информации воедино, целое казалось бессмысленным. Джонни Морено, явно раздраженный, что-то бурчал о том, как ему противно связываться с наркоманами.
– А ты думаешь, мне нравится с ними якшаться? – рявкнул Каролла. – Хороший наркоман – это мертвый наркоман, и именно таким я хочу видеть Каватайо. И пусть в этом деле никто больше не будет замешан: чем меньше народу о нем знает, тем лучше. Просто избавься от этого дерьма – и дело с концом.
Чтобы не расхохотаться, Луке даже пришлось прикусить губу. Этот диалог позабавил его почти так же, как старые фильмы с Джеймсом Кэгни.
Они не выходили из отеля, однако Ленни позвонил в следующий раз только на другой день утром. Напряженное ожидание так нервировало Кароллу, что под конец он стал похож на бешеного быка. Однако, когда Ленни позвонил, он постарался держать себя в руках. Каролла сказал, что деньги подготовлены, и спросил, куда их привезти.
Пока Каролла отдавал распоряжения Морено, Лука завтракал. Он видел, как Морено разорвал туалетную бумагу на кусочки, сложил их стопочками и, положив сверху по банкноте, каждую перевязал резинкой. Потом уложил пачки в дипломат, чтобы все это выглядело как солидная сумма наличности. В пятнадцать минут девятого Морено ушел, и Каролла с таким видом, как будто покончил с неприятным делом, присоединился к Луке за столом и навалился на яичницу с беконом.
– Кто такой Ленни Каватайо? – спросил Лука.
Каролла вытер с губ яйцо, отбросил смятую салфетку и взялся за кофейник.
– Никто. Доедай свой завтрак и не путайся у меня под ногами. Лучше… пойди купи себе пару рубашек.
Он вынул из бумажника две стодолларовые бумажки и швырнул на стол перед Лукой. Лука некоторое время молча смотрел на него, затем так же молча взял деньги и вышел.
Джонни Морено они больше не видели, его труп был обнаружен во взятой напрокат машине. По найденному при нем ключу полиция вышла на отель, и портье рассказал, что Морено приехал вместе с Полом Кароллой. Когда Лука вернулся в отель, Кароллу допрашивала полиция.
То, как его отец вел себя с полицией, произвело на Луку большое впечатление. Каролла был любезен, всячески демонстрировал готовность помочь следствию, но не мог предложить ни единого объяснения, зачем кому-то могло понадобиться убить его водителя.
Буквально через несколько минут после ухода полицейских снова позвонил Каватайо. Он кричал на Кароллу, не желая слушать его объяснения, и требовал за молчание теперь уже пятьдесят тысяч долларов.
Каролла оказался в трудном положении. По-видимому, американская полиция знала, что он в Канаде, и знала о его местных связях, потому что в отеле было полно переодетых агентов из управления по борьбе с наркотиками. Вполне возможно, что его телефон прослушивается. Не имея никакой поддержки, он чувствовал себя связанным по рукам и ногам, и в этих условиях любая встреча была бы безумием. Проблему с Ленни Каватайо он хотел уладить самостоятельно, потому что чем больше людей будет знать об инциденте с Майклом Лучано, тем для него опаснее. Лука имел неосторожность спросить, почему он просто не откупится от этого бездельника. Реакция Кароллы его поразила: он взорвался и стал орать, ругая Луку за глупость, выплескивая таким образом на него весь накопившийся гнев. Вот только Каролла оказался неподготовленным к ответной реакции приемного сына.
Лука был разъярен не меньше, но он настолько хорошо владел собой, что его голос даже подействовал на Кароллу успокаивающе.
– Может, я и глуп, да только труп Джонни Морено нашли в машине с двумя ярдами туалетной бумаги, забитой в глотку. Тебе стоило бы повнимательнее выбирать людей, которых берешь себе в телохранители.
Каролла потрепал Луку по щеке и рассмеялся:
– Хорошо говоришь, парень, но, если мне понадобится твой совет, я сам тебя спрошу, ладно?
Каролла колебался: с одной стороны, ему нужно было с кем-то поговорить, а с другой – он не знал, как много можно рассказать Луке. Истинные причины, позволившие Каватайо его шантажировать, были глубже. Каролла впервые заговорил о том, что он почувствовал, когда родной отец предпочел ему Роберто Лучано.
– Представь себе, Лука, он выбрал его в присутствии глав всех семей. Как он мог, ведь я же его сын!
Лука обхватил лицо Кароллы ладонями и поцеловал его в губы.
– Папа, позволь мне сделать это для тебя. Когда ты увидишь, на что я способен, может, тогда ты позволишь мне быть твоим телохранителем, заботиться о тебе. Я твой сын, и, если с тобой что-то случится, я потеряю гораздо больше, чем любой из тех матерых мужиков, которыми ты себя окружил. Никто ничего не узнает, только ты и я.
Когда Ленни Каватайо позвонил в третий раз, Кароллы уже не было в Канаде. Лука объяснил, кто он такой, и сказал, что деньги у него. Ленни сообщил ему название маленького ночного клуба и велел приехать туда, сесть на пятый справа табурет возле бара, поставить портфель с деньгами на пол справа от себя и выйти из клуба.
Лука сделал все, как ему было сказано. Поставил портфель на пол, выпил стакан апельсинового сока и вышел из заштатного клуба. Оставшись снаружи, он прождал около часа, прежде чем увидел, как портфель вынесли из клуба. Его нес какой-то мужчина в джинсах, кроссовках, джинсовой куртке и кепке. Пройдя ярдов двадцать, он повернул обратно, осмотрелся вокруг, той же дорогой возвратился к клубу и пошел в другую сторону. Прошагав с четверть мили, мужчина зашел в обшарпанное здание, в окне которого красовалась большая табличка: «Меблированные комнаты. Есть свободные места». Выждав некоторое время, Лука вошел вслед за намеченной жертвой внутрь.
В полутемном крошечном вестибюле за застекленной регистрационной стойкой портье сидела дородная женщина, то и дело прикладывавшаяся к бутылке с пивом. В тот момент, когда Лука входил в дверь, она отвернулась и, близоруко сощурившись, стала высматривать что-то около лифта. Лука бесшумно подошел к стойке. Когда он заговорил, женщина чуть не подпрыгнула от неожиданности.
– У меня дело к Ленни, он сию секунду вошел.
– Ну и что? Он знает порядок, я его сто раз предупреждала. Напомни ему, что он платит за одноместный номер, так что у тебя есть пять минут. Третий этаж, девятая комната. Не забудь, парень, пять минут.
Лука пробыл несколько дольше пяти минут и, выходя, извинился перед женщиной. В ответ она что-то пробурчала и уткнулась носом в газету.
Каватайо появился пятнадцать минут спустя. Он пытался проскользнуть мимо портье незамеченным, но она его увидела и заорала:
– Я же говорила, никаких посетителей! Ты платишь за одного человека! Кстати, ты заплатил за номер только по сегодняшний вечер, так что приготовься выметаться.
Не ответив и не дождавшись лифта, Ленни поднялся по лестнице и открыл дверь в свою комнатушку. Было слышно, что за фанерной перегородкой, где находились душ и ванна, шумит вода. Ленни прошел за перегородку и отдернул занавеску. Вода перелилась через бортик ванны и хлынула на пол, замочив его ботинки, она была красного цвета. Голый Тони скорчился в ванне, его глаза были широко раскрыты, разинутый рот зиял пустотой на месте вырезанного языка. То обстоятельство, что Тони сжимал в мертвой руке собственный отрезанный язык, делало зрелище еще более жутким.
Около месяца Ленни Каватайо прятался, а потом отправился в Атлантик-Сити. Он знал, что стал меченым, и, услышав, что в Атлантик-Сити находится один из сыновей дона Роберто Лучано, решил рискнуть и попытаться с ним встретиться.
Фредерико Лучано доложили, что какой-то наркоман хочет продать ему информацию. Вероятно, Фредерико отмахнулся бы от него и велел бы убираться прочь, если бы курьер не передал ему клочок бумажки, на котором было нацарапано только имя. Фредерико долго смотрел на записку, лицо его ничего не выражало, и никто не мог сказать, о чем он думал в эту минуту. Несмотря на то что прошло много лет, ему было до сих пор больно видеть имя брата. Майкл был чем-то вроде призрака, который никогда не успокоится и не сойдет в могилу.
Звонок Фредерико застал Роберто Лучано в постели, но он не спал, читал книгу. Рядом спала Грациелла, и Роберто говорил тихо, чтобы не потревожить сон жены. Он спросил, что случилось, однако Фредерико быстро успокоил отца:
– Все в порядке, папа, просто у меня есть для тебя подарок. Его зовут Ленни Каватайо.
– Как скоро ты можешь привезти его ко мне?
– Ближайшим самолетом… и, папа, имей в виду, он наркоман.
Насмерть перепуганный Ленни приехал на принадлежавший семейству Лучано склад в Палермо. Войдя с яркого света в полутемное, похожее на пещеру здание, Ленни первое время ничего не видел. Еще в Америке Фредерико позаботился о том, чтобы у Ленни было все, что может потребоваться наркоману, чтобы быть в форме, и на некоторое время Ленни почти расслабился, поверив, что его дело решится благополучно. Но едва за ним захлопнулись тяжелые двери, он струхнул и сразу покрылся потом. Он повернулся было к мужчине, сопровождавшему его в полете, но тот отошел в сторону. По другую руку от него стоял молодой толстяк Фредерико Лучано, который так хорошо о нем позаботился. Фредерико тоже попятился от него, как от прокаженного.
– Добро пожаловать обратно на Сицилию, Ленни.
Из темноты выступил дон Роберто Лучано, его седые волосы словно светились, озаряя лицо. У Ленни пересохло в горле, язык стал неповоротливым и как будто чересчур большим для рта. Он закашлял. Фредерико показал на оранжевый упаковочный ящик, и Ленни сел на него.
Дон Роберто опустился на единственный стул и предложил Ленни сигару, от которой тот отказался. Лучано не спеша обрезал кончик сигары, раскурил ее, выпустил над головой тоненькое колечко дыма и лишь после этого тихо заговорил.
– Итак, Ленни, – начал он, – они подцепили моего мальчика на крючок. Что же было потом?
– У Кароллы есть банда отъявленных мерзавцев, которые именуют себя химиками. Они испортили целую партию «дури» – ну, вы знаете, слишком перегрели, – и после этого наркотик уже нельзя было пустить в продажу. Вернее, основным дилерам нельзя, но можно было потихоньку сбывать его на улицах. Дрянь получилась такая, что сразу концы отдашь. Потом мне сказали, что Майкл Лучано прилетает в Рим и что ему будет нужна доза. Я должен был дать ему наркотик – нет, не ту дрянь, нормальный, а смертельную дозу оставить ему, чтобы он позже сам себя убил.
Лучано подался вперед, наклоняясь к Ленни.
– Кто отдал приказ убить моего сына?
Ленни ответил не колеблясь:
– Каролла, дон Роберто, Каролла. Он был просто помешан на этом.
Казалось, дона Роберто гораздо больше интересует собственная сигара, чем все, что рассказал Ленни. Уронив пепел на каменный пол и растерев его носком начищенного до блеска кожаного ботинка ручной работы, он улыбнулся:
– Ладно, Ленни. Твои показания запишут, ты под ними подпишешься, и они будут использованы на суде.
– Э-э… минуточку, я не давал согласия…
– А ты как думал, что я собираюсь делать с твоей информацией? Гоняться за Кароллой лично? Нет, друг мой, времена изменились.
Даже не взглянув на него больше, Роберто Лучано встал и вышел. Ленни попытался последовать за ним, но по знаку Фредерико двое охранников подошли к нему и не позволили сдвинуться с места. Выйдя из здания склада, Фредерико присоединился к отцу. Его собственный телохранитель держался позади в нескольких шагах.
– Папа, после того как мы передадим его заявление в суд и об этом прослышит Каролла, Ленни долго не протянет…
Отец прервал его, гневно сверкнув глазами:
– На это я и рассчитываю, но внешне все должно выглядеть так, словно мы – как я продолжал утверждать последние двадцать лет – готовы сотрудничать с властями. Я позабочусь о том, чтобы Каролле стало известно: Ленни у нас. Его показания будут доставлены Каролле лично в руки. Уверяю тебя, менее чем через сутки он будет в Палермо.
– Папа, позволь мне его взять, у меня есть надежные люди в Нью-Йорке.
Лучано медленно поднял руки и обнял сына. Он прошептал слова благодарности, как любящий отец, но в его глазах не было любви. Пол Каролла – вот кто был ему нужен уже много лет, теперь наконец-то Каролла будет у него в руках, и он докажет Организации, что был прав. Пол Каролла убил его сына, и Лучано заставит его заплатить за это.
Лучано не единственный, кто потерял сына. Незадолго до того, как Ленни Каватайо объявился в Канаде, другой известный дон, Томазо Бускетта, потерял в мафиозных разборках своих сыновей. Однако, в отличие от Роберто Лучано, Бускетта находился в Риме под арестом.
* * *