Часть 39 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сидевший рядом со мной мужчина в белой рубашке вдруг резко повернулся ко мне лицом и, обдав меня запахом перегара и лука, прохрипел прямо мне в лицо:
— Я бы посоветовал тебе придержать свой поганый язык, если ты не хочешь, чтобы я тебе его отрезал совсем.
— А ты меня, дядя, не пугай, я уже пуганный, — произнёс я, подтягивая левой рукой к себе пиджак, в кармане которого лежал мой пистолет.
Услышав это, сосед сунул деньги в карман и, взглянув на меня, произнёс:
— Всё, мужики, я больше не играю. Хватит, а то так можно все деньги проиграть.
Мужчина в белой рубашке вскочил на ноги и, заслонив своим телом входную дверь, достал из кармана кнопочный нож. Раздался лёгкий щелчок и лезвие, словно жало выскочила из ручки ножа, и сверкнуло в лучах заходящего солнца.
— Гони деньги — с угрозой в голове произнёс он, обращаясь к моему соседу.
Тот испугано полез в карман и достал деньги.
— Давай их сюда, — скомандовал мужчина с ножом, — оглох что ли?
Сосед, дрожащий рукой, протянул ему деньги. Тот, переложив нож из одной руки в другую, потянулся за деньгами. Этого оказалось вполне достаточным для меня. Я с силой швырнул ему в лицо свой пиджак и когда он закрыл ему лицо, я что есть силы, ударил его рукояткой пистолета по лицу. Удар был такой силы, что моментально вырубил у бандита сознание.
— Подними руки, — произнёс я и направил свой пистолет на второго соседа.
— А я здесь причём? — неожиданно для меня заскулил он.
— Мне что, дважды повторять команду? — произнёс я и ударил его ногой в пах.
Мужчина скорчился и повалился от боли на пол.
— Верёвка есть или что-то из этого? — спросил я опешившего от всего этого соседа.
Он автоматически полез в дорожную сумку и вытащил из неё бельевую верёвку метра два длиной.
— Разрежь её пополам, — приказал я ему.
Разрезав верёвку, он один конец протянул мне.
— Чего стоишь, словно истукан. Вяжи своего, а я этого, — произнёс я, сунув пистолет за пояс брюк.
Мы быстро связали их и кое-как посадили на сиденье. Я достал из кармана удостоверение и протянул его соседу.
— Не переживай, я из уголовного розыска, — произнёс я, — сейчас сойдём в Агрызе и сдадим этих людей в милицию.
— Я не могу, — произнёс мужчина, — я еду в Ижевск.
— Ничего, уедешь следующим поездом, — произнёс я.
— Я не могу, — снова заскулил он.
Минут через десять, поезд стал притормаживать, а вскоре и совсем остановился. Я вышел на перрон и, заметив встречавшего меня начальника милиции, окликнул его. Мы с трудом вытащили их с поезда и передали дежурному наряду.
— Оформи как надо. Вот потерпевший, которого они обыграли в карты, вот нож, которым угрожал мне, вот этот мужик, что в белой рубашке. Если, что, я завтра зайду.
Я вышел из комнаты дежурного и направился к ожидавшей меня автомашине.
* * *
Утром ко мне в гостиницу заехал заместитель начальника городского отдела милиции майор Сафиуллин. Он протянул мне руку и представился.
— Ну, Вы готовы ехать, Виктор Николаевич? — поинтересовался он у меня.
— Это далеко от города? — вопросом на вопрос ответил я.
— Прилично, километров шестьдесят, если не больше. Вы завтракали или нет?
— Пока нет. Давайте заедем куда-нибудь, там и позавтракаем, — предложил я ему.
— Хорошо, поехали в кафе. Там вроде бы неплохо кормят, — предложил он мне.
Мы сели в автомашину и поехали.
— Азгат Нурулович, у меня к Вам один вопрос. Где Вы были тогда, когда мы ловили здесь беглецов? Ни Вас, ни начальника уголовного розыска я не видел?
Он заулыбался в ответ на мои слова.
— Я тогда был в Казани, проходил обследование. Я же написал рапорт на пенсию, вот меня и вытащили медики в Казань. А начальник уголовного розыска тоже был в Казани. Он у нас учится в Академии, вот и был на сессии.
— Нормально устроились, один на обследовании, другой на учёбе. А кто Родину будет защищать, я, что ли? — пошутил я.
Судя по лицу Сафиуллина, шутка моя ему явно не понравилась. Он серьёзно посмотрел на меня. Улыбка ещё минуту назад сверкавшая на его лице куда-то пропала. Машина остановилась около небольшого одноэтажного здания, над входом в которое синими буквами было написано «Кафе». Я быстро позавтракал и вышел на улицу. Около машины, ожидавшей меня, я увидел начальника отдела милиции.
— Виктор Николаевич, я приношу свои извинения за то, что не могу поехать с Вами. Сами понимаете, завтра у нас заседание райкома партии, необходимо моё присутствие. Как разделаюсь с делами, сразу приеду к Вам.
— Хорошо. Мне бы хотелось знать, кто из руководителей милиции будет со мной.
— Я думаю, что Вы будете не против того, если вам компанию составит Сафиуллин. Он человек с большим милицейским прошлым, это Вам как раз и нужно.
— Тогда мы поехали, — произнёс я, садясь в машину, — я рассчитываю, что Вы скоро приедете сами.
Он махнул мне рукой, и машина медленно тронулась. Проезжая мимо железнодорожного вокзала, я остановил автомашину и прошёл в дежурную часть. Представившись дежурному, я поинтересовался переданными мной накануне мужчинами.
Дежурный тщательно проверил журнал задержанных и доставленных в отделение, однако никаких записей об этих людях он там не нашёл.
— Странно, — произнёс я, — я этих людей лично передал вчера дежурному по отделению, а их почему-то среди лиц, задержанных за сутки, не оказалось?
Дежуривший офицер молча развёл руками, а затем произнёс:
— У нас это бывает, товарищ капитан. По всей видимости, потерпевший отказался писать заявление, вот их и освободили.
— Потерпевший мог отказаться от заявления, но я же не отказался написать заявление. Один из них хотел порезать меня ножом и если бы я не смог его повязать, то он порезал бы меня точно. Разве этого не достаточно для того, чтобы привлечь его к уголовной ответственности?
Дежурный снова развёл руками, давая мне понять, что он не в курсе всех этих событий. Спорить и доказывать новому дежурному я ничего не стал, а молча развернулся и вышел на улицу. Эмоции захлестывали меня. Чтобы как-то себя успокоить, я достал сигарету и закурил. Сделав две глубокие затяжки, я бросил сигарету в стоявшую рядом со мной урну и направился к машине.
— Ну, как, разобрались? — спросил меня Сафиуллин.
Я молча махнул рукой. Машина скрепя тормозными колодками тронулась и, набрав скорость, помчалась в деревню, где пропала девочка.
* * *
Деревня, в которую мы приехали, была не очень большой, домов на триста. Несмотря на столь небольшие размеры в деревне функционировало три магазина, клуб и фельдшерский пункт.
Около правления нас ожидал председатель местного колхоза, участковый и члены правления. Мы с Сафиуллиным вышли из машины и поздоровались с ожидавшими нас людьми. Зайдя в правление колхоза, мы сели за стол.
— Азгат Нурулович, я хотел бы услышать об обстоятельствах исчезновения девочки. Кто мне доложит об этом? Вы знаете, я не знаю татарского языка и много чего не понимаю. Давайте определимся, таким образом Вы или закрепляете за мной человека, который будет мне переводить собеседника или постарайтесь всё же по мере возможности говорить на русском языке.
Сафиуллин сказал на татарском несколько предложений, чем вызвал смех у собравшихся людей.
— Они всё поняли, Виктор Николаевич, — произнёс он, и постараются общаться с Вами на родном Вам языке.
— Вот и хорошо, — произнёс я и достал из кармана свой блокнот.
Докладывать начал участковый инспектор. Он встал из-за стола и, одёрнув китель начал говорить.
— Второго августа, около 16 часов вечера ко мне домой пришла гражданка Габитова Роза и сообщила мне, что нигде не может найти свою маленькую дочку Гульнару. Утром девочка как обычно позавтракала и ушла на улицу поиграть со своими сверстниками. Как обычно, они играли около оврага, который находится в метрах пятидесяти от дома Габитовых. Со слов матери, она приготовила обед и вышла на улицу, чтобы позвать домой ребёнка домой. Однако среди играющих детей она свою дочь не увидела.
Она стала расспрашивать детей, где Гульнара, с кем она ушла, но дети ничего толком не смогли ей сказать. Она стала сама разыскивать дочь, облазила весь овраг. Потратив на это около четырёх часов и не найдя свою дочь, она вынуждена была обратиться ко мне, то есть в милицию.
Я быстро собрался и направился сюда в правление колхоза. Нам удалось собрать в этот вечер человек сорок взрослых мужчин, и мы стали прочёсывать местность вокруг деревни. Искать мы прекратили лишь тогда, когда на улице стало абсолютно темно.
С утра из Агрыза приехали около тридцати сотрудников милиции и человек около ста, учащихся профтехучилища. Помимо них, в розыске приняли около ста человек из числа местных жителей. Мы разбили всю территорию на сектора и методически, сектор за сектором осматривали всю прилегающую местность. Однако каких-либо следов девочки нам обнаружить не удалось.