Часть 19 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
От поломок в пути не застрахован никто. Эту нехитрую мысль Макс усвоил еще с детства. Поэтому он твердо знал, что, выезжая в путь, если даже это просто поездка на пикник, всегда необходимо проверить как минимум три вещи: бензин, воду и запасное колес. Именно последнее Макс и не успел сделать. Вернее, проверить-то он проверил, по уже перед самым отъездом, когда уже ничем не поможешь. Макс забыл, что «запаска» проколота. Поэтому, увидев указатель «Автомастерская — 5 миль», он без колебаний свернул в указанном направлении. Мысль об отсутствии «запаски» отравляла ему все удовольствие от путешествия. Через пять миль, оказавшихся на поверку всеми семью, показалось небольшое здание автомастерской.
Как и всякая мастерская по ремонту автомобилей в подобных местах, она носила громкое название: «Автомобильное заведение Роберта Кента». Территория вокруг мастерской была густо усеяна различными частями от автомобилей. Крылья, двери, старые двигатели и даже полуразобранный трактор.
На шум подъезжающего автомобиля из дверей мастерской появился худой человек в замасленном комбинезоне, висевшем на нем как на пугале, и такой же грязной кепке. Видимо, это и был владелец «автомобильного заведения» сам Роберт Кент. Было заметно, что он обрадовался приезду клиентов.
— Добрый день, господа! — радостно приветствовал их хозяин. — Меня зовут Роберт Кент. Видели вывеску? Это Я сам придумал. Что привело вас ко мне? Поломка? Куда держите путь? Если вас что-нибудь интересует, то я к вашим услугам. Я знаю практически все в округе. Такая уж у меня работа. Все приезжают, рассказывают, а я слушаю. Так что я в курсе всех событий…
Макс пару раз попытался прервать монолог мистера Кента, но тот говорил без пауз, между делом открыв капот, проверяя масло, свечи и прочес. Наконец Макс улучил момент и решительно сказал:
— Мистер Кент! Это все. конечно, хорошо, но мне всего-то нужно сделать запаску.
— Запаску? Нет ничего проще…
— Замечательно, — перебил Кента Макс. — Она лежит в багажнике. Вы можете ее взять там. Сколько времени вам понадобится?
— Я думаю полчаса — не больше. Хотя все зависит от колеса…
— Дорогой, спроси, нет ли где здесь кафе или закусочной. Я думаю. Джейсону не помешает немного колы.
— О. это очень просто, — ответил услышавший вопрос Кент.
— Это далеко?
— Нет. там. дальше по дороге милях в двух, будет кафе. Там вы сможете купить и колу и мороженое.
При слове мороженое Джейсон, только что проснувшийся. радостно заулыбался.
— Макс, мы съездим за мороженым, хорошо? — попросила Энн кивая на Джейсона.
Макс на секунду задумался, но посмотрев на просящую физиономию сына, махнул рукой.
— Езжайте. Только быстро!
— Мы туда и обратно.
Макс вытащил колесо из багажника, и Энн, пересев на место водителя и помахав ему рукой, уехала дальше по дороге. Макс проследил за ней взглядом. Какое-то неприятное чувство тревоги появилось у него, когда машина скрылась за поворотом.
— Значит, колесо, — проговорил Кент деловито. — Так вы куда путь держите?
— Что? — Макс встряхнул головой, как бы отгоняя тревогу.
— Я говорю, куда едете?
— На восток, — рассеянно ответил Макс.
3
Как ни странно, кафе появилось точно через две мили. Заперев собаку в машине, Энн взяла сына и отправилась покупать мороженое. В кафе она поболтала пять минут с барменом о погоде и дороге к озеру. Выпила стакан колы. Помыла перепачкавшегося Джейсона и. взяв еще одно мороженое для Макса, вышла на улицу.
Перед кафе появились десять мотоциклов с седоками. Лохматые немытые парни в кожаных куртках окружили машину и всячески дразнили заливавшегося лаем Бамси в «остине». От неожиданности Энн замерла на месте. Во рту появился металлический привкус. Она сразу же поняла, что это были Всадники. Сейчас для нее главное — добраться до автомобиля. Прижав Джейсона к себе и стараясь казаться уверенной, Энн пошла вперед.
— Ух ты! Вот это формы! — раздался чей-то восхищенный возглас.
Всадники, все как один, посмотрели в сторону идущей Энн. На их лицах появились дурацкие ухмылки, не предвещавшие ничего хорошего. Волк сделал знак рукой и изобразил на своем небритом лице «неподдельную» радость.
— Какая славная девушка, с таким чудным ребенком! Правда, Малыш?
— Угу… — промычал стоявший рядом Малыш. Он не понимал, что может быть чудного в маленьких детях.
— Мама купила сыну мороженое. Как славно! — продолжал в том же духе Волк. — А вот у меня нет мамы. Кто купит мне мороженое? Ты?!
Он толкнул Малыша. Тот недоуменно посмотрел на своего предводителя. Мысль купить мороженое не приходила ему в голову лет с шести. В крайнем случае, он мог бы его украсть или просто отнять, но купить! Нет, до этого он еще не додумался.
— А может, молодая и, наверное, очень добрая мама угостит меня мороженым? — с этими словами Волк нагнулся к Энн.
Между тем Энн, бодро улыбаясь, осторожно приблизилась к двери машины. Волк нагнулся к мороженому и, не отрывая взгляда от Эми, принялся медленно слизывать его. Осторожно, свободной рукой Энн нащупала ручку дверцы. Потом, продолжая улыбаться, резко размазала мороженое но лицу Волка и изо всех сил ударила его коленкой в пах. Волк со стоном согнулся пополам. Этому приему ее обучил Макс на всякий случай. Воспользовавшись замешательством Всадников, Энн быстро запихнула сына в кабину и прыгнула за руль сама. Слава Богу, двигатель завелся сразу. Рванув с места, Энн направила машину в самую гущу мотоциклистов. Те бросились врассыпную из-под самых колес. Один из них, перекатившись через капот, улетел в сторону. Энн в конце-концов была женой дорожного полицейского, и, по крайней мере, машину водила она прекрасно. Уже на выезде наперерез «остину» бросился бритоголовый парень с длинной цепью, намотанной на руку. Размахнувшись, он хотел ударить по лобовому стеклу, но Энн нажала на газ, и парень промахнулся, попав по крыше. Цепь зацепилась за что-то и потащила парня за собой. Через тридцать футов он наконец-то оторвался и, корчась, остался лежать в пыли.
Энн очень повезло, что в первую же секунду она вывела из строя главаря. Лишенные руководства мотоциклисты вместо того, чтобы сразу сесть на мотоциклы, бросились догонять машину бегом. Потом они оттирали Волка от мороженого, которого он так хотел. Короче, прошло не меньше пяти минут, пока Волк скомандовал:
— За ней! Догнать эту сучку!..
Макс молча курил, наблюдая, как мастер Кент не спеша чинит колесо. Молчание Макса с лихвой восполнял владелец «автомобильного заведения». Он успел за полчаса рассказать Максу о всех новостях в округе за прошедший месяц. В частности, он упомянул о происшествии в Кэтрин-Спрингсе, где тупоголовые полицейские угробили какого-то малого, а его дружки жестоко отомстили за него. На этом месте Макс мрачно посоветовал Кенту поменьше болтать и побольше работать, и тот обиженно замолчал. Макс начинал уже волноваться, когда из-за поворота на полной скорости вылетела Энн на «остине» и, притормозив около Макса, прокричала:
— Скорее, Макс! Садись, я поведу! Только, ради Бога, скорее!
Макс, привыкший действовать, а не рассуждать, сразу подчинился Энн. Прыгнув рядом с женой на сиденье, он даже не стал брать колесо, которое чинил Кент. Энн нажала на газ, и прежде чем Кент успел что-либо понять, «остин» уже умчался, поднимая клубы пыли.
— Да, нынче полно сумасшедших на дорогах, — произнес он, пожимая плечами.
Минут через десять на дороге появились мотоциклисты. Грохот моторов заполнил все вокруг. Кент замер на месте. Около него остановился красный от ярости Волк.
— Куда они поехали?! — прорычал он, схватив Кента за рубашку.
— Не знаю… сказали, что едут на восток…
— Кто они?
— Молодая семья… Я первый раз их видел… Вот. колесо забыли…
Раздался выстрел, и от колеса полетели клочья резины. Дружок спрятал свой старый «маузер».
— Ладно, живи, — Волк оттолкнул Кента. — Они никуда от меня не денутся…
Оглушительно ревя, десять мотоциклов рванули дальше по дороге, оставляя после себя звенящую тишину.
4
Энн совсем неплохо водила автомобиль. Потратив не более часа на петляние по боковым дорогам, она вывела «остин» на трассу, ведущую в нужном им направлении.
— Кто это был? — наконец получил возможность задать вопрос Макс.
— Я думаю, это твои Всадники…
— Что?! — Макс попробовал подскочить, но только больно стукнулся половой. — С чего ты решила?
— Они все на мотоциклах. Мрачные такие детины. Особенно их главарь. У пего еще дурацкая шкура на плечах…
— Волк.
— Да, что-то вроде этого. По-моему, они именно так его называли…
— Что там у нас звенит сзади?
— Это цепь, наверно. Один из этих придурков пытался так остановить меня. Давай притормозим и снимем.
Энн свернула с дороги и остановила машину около большого дерева. Первым выпустили Бамси, который давно просился на улицу по своим собачьим делам.
— Как ты думаешь, Энн, они узнали тебя? То есть я хочу спросить, случайность ли это была или что-то другое?
— Не паникуй, Макс. Просто случайно натолкнулись. Они даже и не подозревают, что я могу быть твоей женой. То, что мы так легко оторвались от них, говорит об этом. Они там и не думали особо гнаться за нами.
— Твоими бы устами да мед пить.
В этот момент откуда-то сзади раздался лай Бамси. Собака что-то увидела.
— Что там Бамси надрывается? Пойду посмотрю, — с этими словами Энн вылезла из машины.