Часть 41 из 96 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Вертолет уже в пути, сэр, — сказал один из медиков. — Успокойтесь. Вот обезболивающие, выпейте…
Джемисон поднял окровавленную руку и вышиб таблетки у него из ладони. Джонни Кэппс бросился их собирать.
— Больно! Больно! БО-О-О-ЛЬНО!
Фарм упал на колени рядом с койкой.
— Слушайте, сэр. Я знаю верное средство от боли — лучше всякого морфина.
Уцелевший глаз вновь уставился на Фарма, только вряд ли подполковник что-то видел.
— Бриггс? Это ты?
— Так точно, сэр, ваш док Бриггс. Давайте споем.
— Мне очень больно!
— Надо петь, сэр. Так вы перехитрите боль.
— Ага, это чистая правда, сэр, — подхватил Тако, а сам на меня косится, мол, что за бред?!
— Начинаем, — сказал Фарм. И запел. Зычно так, от души: — Если ты в лес пойдешь сегодня… Теперь вы.
— Больно!
Фармацевт взял его за правое плечо. С другой стороны рубашка Джемисона была разодрана, и лохмотья пропитались кровью.
— Пойте — и сразу полегчает. Гарантирую. Я начну еще раз, а вы подпевайте. Если ты в лес пойдешь сегодня…
— Если ты в лес пойдешь сегодня, — прохрипел подполковник и вдруг спросил: — Это «Медвежий пикник»[39], что ли? Ты издеваешься, скотина…
— Нет, нет, пойте. — Фармацевт огляделся по сторонам. — Помогите мне, ребят, а? Кто знает песню?
Так случилось, что я знал — мама пела ее моей сестре, когда та была совсем мелкой. Снова и снова, пока Кэти не заснет.
Пел я скверно, но все-таки заревел:
— Если ты в лес пойдешь сегодня, ждет тебя там сюрприз! Если уж в лес пойдешь сегодня…
— …мишкой ты нарядись, — закончил строчку Джемисон. Он по-прежнему хрипел.
— Так держать! — гаркнул Фармацевт и пропел: — А почему? Секрета здесь нет: всех мишек в лесу ждет сегодня обед. Пикник для медведей и всех их соседей…
Тут к нам присоединился солдат с забинтованной головой. У него оказался чудесный сильный баритон.
— …большой медвежий пи-и-и-кник!
— Давайте, подполковник, запевайте, — сказал Фарм, стоявший на коленях возле койки. — Большой…
— …медвежий пикни-и-к! — Большую часть строчки Джемисон проговорил, но последний слог «пикника» все же пропел, растягивая его, как солдат с забинтованной головой. И в этот миг Джонни Кэппс метнул ему в рот таблетки морфина — точно в цель.
Фарм обернулся и посмотрел на остальных солдат «Горячей девятки». Он был похож на чокнутого тамаду, который пытается вовлечь в действо всех гостей на празднике.
— Если ты в лес пойдешь сегодня… а ну-ка, хором!
И вот уже все бойцы «Девятки» поют первый куплет «Медвежьего пикника» подполковнику Джемисону. Поначалу они просто притворялись, что поют, но к третьему разу выучили слова и запели по-настоящему. Два раненых солдата подпевали. Затем подключились и медики. В четвертый раз Джемисон, обливаясь потом, пропел весь куплет. К палатке стали сбегаться люди — они не понимали, что происходит.
— Боль стихает, — выдохнул Джемисон.
— Морфин подействовал, — сказал Альби Старк.
— Не он. Еще раз. Прошу. Еще раз.
— И еще раз! — воскликнул Фарм. — Давайте, ребята, с чувством! У нас пикник, а не похороны, мать вашу!
И мы запели: Если ты в лес пойдешь сегодня, ждет тебя там сюрприз!
К нам начали присоединяться морпехи, прибежавшие посмотреть, в чем дело. К тому времени, когда Джемисон потерял сознание, нас было уже человек сорок — мы орали во всю глотку идиотскую детскую песенку и «Черного ястреба», прилетевшего за подполковником Джемисоном, заметили, только когда тот сел нам практически на головы. Никогда не забуду…
10
— Что делаешь?
Билли вздрагивает, словно его выдернули из сна, и оглядывается. На пороге спальни стоит Элис Максуэлл. Синяки ярко выделяются на фоне белой кожи, волосы торчат во все стороны, левый глаз опух и не открывается до конца (Билли сразу вспоминает подполковника, лежавшего в палатке под вентиляторами, которые даже на полной мощности не справлялись с адовой жарой).
— Ничего. В игрушку режусь. — Он нажимает «сохранить», выключает ноутбук и закрывает крышку.
— Много надо печатать в твоей игрушке.
— Проголодалась?
Элис обдумывает его вопрос.
— У тебя, случайно, нет супа? Я голодная, но жевать ничего не хочу — кажется, щеку прикусила, пока была в отключке.
— Томатный или куриный с вермишелью?
— Куриный, пожалуйста.
Вот и славно — в шкафчике как раз завалялось две банки куриного супа, а томатного только одна. Он подогревает суп и наливает обоим по тарелке. Съев свою порцию, она просит вторую — и, если можно, кусочек тоста с маслом? Тост она макает в бульон. Заметив на себе взгляд Билли (его тарелка давно пуста), она виновато улыбается.
— Мама говорит, я ем как свинья, когда голодная.
— Твоей мамы здесь нет.
— И слава богу! Она сказала бы, что я рехнулась. Наверное, я в самом деле рехнулась: сперва насильника подцепила, а теперь живу под одной крышей с…
— Заканчивай, не стесняйся.
Элис не закачивает.
— Мама хотела, чтобы я осталась в Кингстоне и выучилась на парикмахера, как моя сестра. Джерри хорошо зарабатывает, и я тоже могла бы.
— Но почему ты выбрала экономический колледж в этом городе? Ума не приложу.
— Здесь дешевле всего. При этом сам колледж хороший. Ты доел?
— Да.
Она относит тарелки и ложки в раковину, а потом стеснительно одергивает подол футболки. По осторожной походке видно, что ей до сих пор больно. Может, посоветовать ей спеть первый куплет «Медвежьего пикника»? Или они споют вместе — дуэтом.
— Чего улыбаешься?
— Ничего.
— Надо мной смеешься, да? Я выгляжу как боксер после боя.
— Нет, просто вспомнил одну забавную историю из армейской жизни. Твоя одежда наверняка высохла.
— Ага. — Элис не спешит переодеваться, а снова садится за стол. — Ты убил того человека ради денег? Так ведь?
Билли думает о полумиллионе долларов (минус деньги на мелкие расходы), что лежат на его счету в офшорном банке. Потом — о полутора миллионах, которые ему пока не перевели.
— Все сложно.
Элис улыбается, поджав губы.
— А разве бывает просто?