Часть 29 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— И все-таки, — сказала Бьянка, старательно избегая смотреть и на донью Карлоту, и на ухмыляющегося Матео, — к сожалению, я…
— Ладно тебе, не скромничай! — внезапно перебил он и повернулся к председательнице. — Конечно же, она хочет! И сделает просто потрясающий прием!
— Я не… — ошарашенно пролепетала Бьянка.
— Хочет, но смущается, — снова перебил ее Матео. — Сами знаете, какая она застенчивая!
— Правда, Бьянка? — с радостью посмотрела на нее донья Карлота.
— Правда, Бьянка? — с легкой иронией повторил Матео.
И Бьянка неохотно кивнула, заставляя дергающиеся губы улыбаться.
— Я так рада, — искренне сказала донья Карлота. — Наконец-то я снова там побываю! Тогда через месяц прием будет у тебя. Хорошо?
Бьянка снова кивнула, потому что, как подозревал Матео, она боялась, что голос ее выдаст. Он за двоих попрощался с председательницей, которая, казалось, ничего не заметила, а может, просто списала ее молчание на застенчивость.
Едва они остались одни, как Бьянка с силой рванула его за борт смокинга. Матео повернулся, и в следующее мгновение ее пальцы оказались на его шее. Он изумленно вытаращился. Поправляя бабочку, словно хотела его задушить, Бьянка рассерженно прошептала ему прямо в ухо:
— Зачем ты лезешь? Я же просила молчать!..
— А что не так? — усмехнулся он, чувствуя, как ткань врезается в шею. — Сама же говорила, что тут безвкусно, а ты можешь сделать лучше. Теперь дерзай!
— Лучше бы я поехала одна!
— А я намекал! — отозвался он, радуясь, что она наконец-то его отпустила.
— Ну почему ты только все портишь?..
Однако прежде чем он успел ответить, чьи-то пальцы расторопно сжали руку Бьянки. Торопливо развернувшись, она натолкнулась на довольную ухмылку барона, который без лишних слов потянул ее за собой.
— Бьянка? — Матео инстинктивно сделал шаг вперед, не до конца уверенный, нужно ли вмешиваться.
Бьянка, пытающаяся отделаться от схватившего ее барона, обернулась к Матео. И в этот момент чьи-то пальцы игриво легли на его рукав.
— Виола?! — вскрикнула Бьянка.
— Не волнуйся, я присмотрю за твоим парнем, пока тебя не будет, — мелодичным голосом произнесла Виола.
Бьянка ошеломленно перевела взгляд с нее на Матео.
— Бьянка, друзьям надо доверять! — усмехнулся барон и, резко потянув ее за руку, потащил в толпу.
— Куда он уводит Бьянку? — озадаченно спросил Матео.
— Все нормально, — отозвалась Виола, — они давние друзья, им просто надо поговорить. Как и нам. Помнишь, — ее пальцы все еще лежали на его рукаве, стряхивая одной ей видимые пылинки, — на чем мы закончили в прошлый раз?..
— Доминик, что за детские игры? — с негодованием спросила Бьянка, не оставляя попыток стряхнуть его руку. — И что там делает Виола? — она повернула голову, разглядывая Матео и что-то говорящую ему Виолу. — Что она ему говорит?
— Просто немного развлечет, — отозвался барон, продолжая тянуть ее за собой. — Ты жезнаешь свою подругу…
Слова чуть не сбили с ног, и Бьянка отчаянно дернулась назад. Однако сила, куда большая чем ее собственная, рванула ее вперед.
— Отпусти меня!.. — возмутилась Бьянка.
— Ты думаешь, это мне надо? — усмехнулся барон, крепче перехватывая ее запястье. — Да мне тебя даже трогать неприятно!
Бьянка нервно покосилась туда, где стоял Матео. Но он уже исчез среди смокингов и вечерних платьев. И кто знает, если она сейчас вернется, ждет ли он ее там. Вполне возможно, что и нет. Вполне возможно, что Виола… Она яростно дернула свою руку, подумывая, не дать ли пощечину другой.
— Не устраивай сцен! — угадал барон ее намерения. — У тебя есть проблемы и посерьезнее! Ты в доме врага. И враг ищет тебя!
Вздрогнув, Бьянка беспокойно осмотрелась. Однако ни на бархатных диванчиках, ни у позолоченного камина, излюбленного места хозяйки дома, ее не было. По залу ходили уставшие официанты, гости были заняты своими бокалами и беседами, не замечая, как она, упираясь, скользит по затейливому узору пола вслед за бароном.
— Вообще ты должна быть мне благодарна! — сказал он, вытаскивая ее в просторный коридор со множеством дверей. — Я вывожу тебя из-под удара!
Бьянка встревоженно обернулась, словно ожидая, что из гостиной вот-вот появится кто-то ей крайне неприятный и последует за ними. Но кроме барона никого неприятного ей в коридоре не было.
— И, как всегда, помочь тебе могу только я, — добавил он, остановившись у массивной двери из красного дерева.
— Когда это ты мне помогал? — проворчала она, прислушиваясь к звукам из зала.
— Сейчас!
Барон внезапно нажал на дверную ручку и втолкнул ее внутрь. На миг все вокруг качнулось перед глазами. Едва не упав, Бьянка вцепилась в косяк и возмущенно открыла рот, но сказать ничего не успела.
— Спасибо, Доминик, — сказала вместо нее стоящая посреди комнаты донья Анхела.
Ухмыльнувшись, барон вышел и со зловещим стуком, от которого у Бьянки подогнулись колени, захлопнул дверь.
— А теперь, Бьянка, — раздался в наступившей тишине зловещий голос, — давай поговорим…
— Да пошел ты, урод!.. — разъяренная Виола резко выпустила его рукав и скрылась в толпе.
Матео пожал плечами. Это был личный рекорд: чтобы навсегда от нее отделаться, ему хватило всего пары минут. А ведь он даже ничего особенного и не сказал…
Он несколько раз прошелся по огромному шумному залу, сосредоточенно высматривая Бьянку среди гостей. Однако ее нигде не было, как и барона, который ее куда-то увел. В саду, где Матео продолжил поиски, стало на удивление безлюдно, и только журчащая в фонтане вода нарушала тишину. Он в одиночестве побродил по выложенным дорожкам и даже заглянул в самый темный угол, где они до этого прятались. Но и там ее тоже не было. Словом, девушка потерялась, и, учитывая, кем для него была эта девушка, ничего плохого в этом он не находил. Но… Но не таким способом и не здесь.
Немного раздраженный, он вернулся в зал и снова стал блуждать по нему в надежде отыскать Бьянку. Но она словно растворилась, а у Матео появилось крайне неприятное ощущение, какое бывает у человека, случайно зашедшего к соседу и обнаружившего там вечеринку. Вроде тебя пустили в дом, вроде ты уже на празднике, но сам ты к нему не причастен, никого не знаешь и никому не интересен. И единственное желание — уйти как можно скорее домой. Но по вине Бьянки дома у него теперь не было. Он уныло вздохнул и еще раз огляделся по сторонам. Да где же она?
Наконец, устав от бесплодных поисков, Матео обратился к одиноко стоящей женщине, которая задумчиво вертела в руках блестящий бокал.
— Извините, вы случайно не видели Бьянку?
Женщина апатично подняла на него глаза.
— Бьянку де Варгас, — пояснил он. — Я ее парень.
Ее отсутствующий взгляд мгновенно стал изумленным, но она продолжала молчать. Решив, что от нее ничего не добиться, Матео уже было отошел на несколько шагов, как услышал невнятное бормотание за спиной:
— Молодой человек, осторожно! Эта девушка… Она… Она опаснее, чем вы думаете!.. Не связывайтесь с ней!
Усмешку он не сдержал. Тоже новость! Он уже такое в ее доме видел, что в этом даже не было никаких сомнений. Как и в том, что Бьянка умеет производить впечатление. Поблагодарить незнакомку за ценный совет? Решив, что не стоит, Матео шагнул вперед, и в то же мгновение дрожащие пальцы вцепились в его рукав.
— Вы сами не представляете, — женщина продолжала шептать, — что вас ждет…
Единственное, чего он в этот момент не представлял, — это как полюбезнее избавиться от непрошеной советчицы и ее цепких пальцев, упрямо сжимающих край его белоснежной рубашки. Она совсем пьяная, что ли? Или тоже чокнутая? Кажется, хватать кого-то и тащить куда-то было обязательным компонентом светских бесед, про который Бьянка забыла ему рассказать.
— Извините, — произнес он и попытался вытянуть свой рукав, но женщина еще крепче вцепилась в него.
— Дорогая!..
Матео с надеждой обернулся, услышав уже знакомый голос. К ним приближался дон Марсело, которого они с Бьянкой встретили в саду.
— Дорогая, — хмуро повторил он, и, перехватив его недовольный взгляд, женщина сразу же отпустила Матео, — нам пора домой.
— Мы должны его предупредить! — горячо прошептала она. — Он же ничего не знает про все это…
— Иди в машину! — холодно перебил дон Марсело.
Женщина обиженно отвернулась и сделала несколько шагов вперед. Однако стоило дону Марсело облегченно выдохнуть, как раздалось зловещее:
— Берегитесь ее!.. — после чего она торопливо направилась к двери, не глядя ни на помрачневшего мужа, ни на недоумевающего Матео.
— Извините мою жену, — неловко улыбнулся дон Марсело. — Она немного не в себе… И, пожалуйста, не говорите об этом Бьянке.
Матео машинально кивнул, хотя понимал уже мало. Несомненным было одно: здесь все немного не в себе.
— А вы Бьянку случайно не видели?
Дон Марсело бегло оглядел гостиную и махнул туда, где начинался просторный коридор, уводящий вглубь дома.
— Попробуйте поискать ее там.
Последовав его совету, Матео выбрался из гостиной и вскоре уже шел по безлюдному коридору со множеством дверей, гадая, здесь ли Бьянка, и задумчиво рассматривая фотографии на стенах. Почти на всех была запечатлена хозяйка приема в моменты, которые она, видимо, считала личным триумфом. Вот она победоносно позирует с ножницами и красной ленточкой на фоне популярной закусочной в самом центре Севильи. Отличный повод там больше не обедать, подумал Матео. Вот она же на официальном приеме, и на благотворительном балу, и в первом ряду на корриде… Словом, не коридор, а галерея славы самой себя.