Часть 61 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мы зашли в паб по соседству, темный, но уютный, выпили по пинте пива, съели плошку орешков.
Я кивнул:
— Обидные слова, но она подтолкнула нас в правильном направлении. Сьюзен не может иметь детей из-за запущенного хламидиоза, которым заразилась двенадцать лет назад…
— А брак Фрэнка и Мэгги распался из-за того же венерического заболевания, — сказала Наоми. — Откуда Эстер все это известно?
— По фотографиям на телефоне понятно, что она по крайней мере один раз говорила с Виком перед тем, как он умер, и есть вероятность, что отношения у них были и до этого…
— А еще она украла из дома Блейка какие-то бумаги. — Наоми посмотрела на меня. — Ну давай, скажи вслух.
— Что сказать?
— Что между Мурами и Виками есть какая-то связь.
— События совпадают по времени. Допустим, у Мартина Вика и Маргарет была интрижка. Появляется никому не известная зацепка. Возможно, даже мотив убийства…
— То есть?
— Вик обвиняет Маргарет Мур в том, что она его заразила, разрушила его брак. Убивает ее и детей.
— Или Фрэнк Мур узнает об измене Маргарет, — продолжила Наоми. — В приступе ярости убивает ее и детей и подставляет ее любовника.
— У Фрэнка есть алиби на ночь убийства. Вот в чем загвоздка.
— И не единственная, — сказала Наоми. — Вик был одержим Лиззи. Как это соотносится с тем, что у него была интрижка с ее матерью?
— Может, это копы тогда додумали?
Наоми покачала головой:
— Свидетели видели, как он околачивался возле школы и дома, следил за ней.
— Он мог ходить туда в надежде увидеться с ее матерью.
— В его номере нашли одежду Лиззи. И не забывай о Полубоксе.
— А он тут при чем?
— Он ненавидел Вика, потому что в тюрьме у того были фотографии Лиззи. Газетные вырезки…
Я неохотно кивнул.
Это был один из тех редких случаев, когда Полубоксу можно было поверить. Адам даже показал мне фотографии, найденные у Вика.
— А что, если у Мартина были отношения с Лиззи? — спросил я.
— С ребенком-то, Эйдан?
— Это еще не самое странное. Посмотри на Вика и Эстер. Он помыкал ею даже из тюрьмы. Разница в возрасте тоже немаленькая.
— То есть ты хочешь сказать, что у Мартина Вика была связь с Лиззи и он ее заразил?..
Я кивнул.
— Но погоди, как Фрэнк мог подцепить хламидиоз от собственной дочери?
Я ничего не сказал. Мысли Наоми отразились на ее лице.
— Ну и воображение у тебя!
— Воображение воображением, но у Фрэнка определенно появляется мотив для убийства.
— Согласна…
— И что бы там ни понаписали в деле, появляется возможная связь между семьями, о которой раньше никто не подозревал.
— И что с этим делать? Маргарет в этой истории — как слон, которого никто не заметил. Про вензаболевание мы узнали только потому, что Фрэнка потрясли показания соседей.
— Слон, Слоун… — Я достал телефон и набрал номер.
— Я сажусь в поезд, — сказал журналист, беря трубку. — В тихий вагон.
— Рад за тебя, Чарли, но у меня есть просьба.
— Обратись к автоответчику.
— Знаешь, мы все еще можем тебя арестовать.
Он ничего не сказал.
— Можешь организовать утечку информации?..
— Что бы ты там обо мне ни думал, печатное слово — то, ради чего я живу и гроблю свое здоровье. Меня не манит быть чьим-то рупором.
— Печатное слово распространяется не так быстро, как нужно…
— А что быстрее? «Твит», что ли? — сказал он после паузы. — Ну давай… Что тебе там птичка начирикала?
— Детектив-инспектор, выживший после покушения в больнице Святой Марии, идет на поправку семимильными шагами. Его вывели из медикаментозной комы, и завтра утром мы расспросим его о покушении.
— В котором часу?
— С утра пораньше.
— Ладно, сделаю. Но потом мы в расчете.
— Договорились, — сказал я и нажал «отбой».
Бармен объявил, что они скоро закрываются. Наоми недоуменно сдвинула брови:
— Сатти же еще не проснулся…
— Хочу проверить, кто придет его проведать. Пока что поезжай в «Стренджуэйз». Подними дело Фрэнка Мура. Когда нанят на работу, что за консультации, кто посещает — всё.
— Прямо сейчас?
— Это тюрьма. Хочется верить, что там кто-нибудь да не спит.
— А ты?
Я осушил бокал.
— Ты была права, я забыл про Полубокса.
7
— Что? — переспросил Аксель, глядя на меня сквозь дверную цепочку.
На этот раз я не взял с собой набор медвежатника, пришлось мокнуть под дождем, пока меня не впустила в дом какая-то старушка. И я еще не отдышался после подъема пешком на десятый этаж.
— Самому не верится, что я это говорю, но мне надо побеседовать с Полубоксом.
— Нету его. — Аксель стал закрывать дверь, но я просунул ногу в щель.
Он посмотрел на меня.
— У нас новый столик, если злость выместить надо.
Я ждал.
— Он ведет вечер в «Карлайле».