Часть 3 из 33 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я… прошу прощения. Сегодня мы будем вынуждены закончить нашу лекцию пораньше. У меня возникли срочные дела… Уверяю вас, мы всё наверстаем на следующей неделе. А сейчас вы все свободны. Мистер Уорд! Не могли бы вы ненадолго задержаться и помочь мне?
Лейтон, который уже успел вскочить на ноги, замер. Ему нужно было срочно решать, что делать. Едва ли профессор Пирс станет нападать на него при всех, однако однокурсники слишком быстро покидали аудиторию. Кроме того, странное задание всё ещё маячило перед глазами.
В итоге Лейтон сам не заметил, как остался один на один с профессором. Входная дверь с шумом захлопнулась, и в аудитории на время воцарилась тишина.
— Итак, молодой человек, — начал Пирс. — Хотя… вряд ли вы уже просто человек, верно?
Лейтон пожал плечами. Он и правда не знал, кто он теперь. Хуже всего было то, что профессор даже не пытался убедить его в том, что всё вокруг — лишь плод разыгравшегося воображения.
— И как это вышло? — Пирс сделал едва заметное движение, сокращая дистанцию с Лейтоном. — Вы ведь не всегда обладали сверхъестественными способностями. Будь это так, я бы почувствовал давным-давно.
Снова едва различимое движение. Лейтон понял, что профессор теперь стоит всего в трех-четырёх метрах от него. Всего один прыжок… Дальнейшее молчание затянулось, и, в конце концов, Лейтен не выдержал и задал очень глупый вопрос, который ещё и прозвучал совсем по-детски:
— Вы и правда вампир?
Профессор Пирс улыбнулся, обнажая идеально ровные, белые зубы. Его клыки в один момент удлинились, а черты лица исказились ещё больше. В глазах снова загорелся огонь.
— Ты уж прости, парень, — тихо сказал он. — Я никогда не хотел причинять тебе вред… Но ты же понимаешь, что так просто всё это оставить я не могу…
В следующую секунду случились сразу два события. Первое заключалось в том, что Лейтон получил очередное задание:
«Убить вампира».
А второе — профессор легко оттолкнулся ногами от пола и прыгнул…
Глава 2
Лейтон не успел ничего сделать. Удар вампира был настолько сильным, что парня швырнуло на несколько метров и впечатало в стену. Ощущения были такие, словно бы его на полной скорости сбил грузовик.
Кости затрещали, в голове сначала вспыхнул фонтан искр, потом всё резко потемнело. Боль на мгновение лишила его чувств, но стоило Лейтону лишь немного прийти в себя, как он увидел перед глазами новые данные:
«Здоровье 23 %
Активирован навык: Ускоренная регенерация».
Уже в следующую секунду полоска здоровья поползла вверх, а сам Лейтон ощутил, как ему становится лучше. Кости стремительно срастались, шум в голове затихал.
Он застонал от боли, но всё же поднялся на ноги. Профессор Пирс был уже снова рядом с ним.
— Что же ты такое?! — со смесью любопытства и страха спросил он.
— Если бы я знал… — это снова был честный ответ, но вампира это не устроило.
Он резко сместился в сторону Лейтона и попытался ударить его рукой, на которой уже появились длинные и острые как бритва когти.
Лейтон действовал рефлекторно. Он подался назад, и когти лишь слегка зацепили его плечо. Однако футболку и кожу они всё же рассекли. На пол закапала кровь, и вампир оскалился хуже прежнего, почувствовав её запах.
Неизвестно чем бы всё закончилось, но в этот момент в коридоре послышался звонок, а за дверью раздались множество голосов других студентов.
Профессор Пирс зашипел, словно рассерженный кот, резко развернулся и прыгнул в окно. Стекло разбилось вдребезги. Лейтон подумал, что Пирс должно быть, окончательно сошёл с ума, ведь они были на четвёртом этаже. Однако, подбежав к окну, он понял, что вампиру такие прыжки были нипочём.
Профессор благополучно поднялся с земли, отряхнул свой клетчатый пиджак и быстрым шагом направился в сторону своей машины.
«Преследовать вампира».
Новое задание рассердило Лейтона.
— Я ранен! — крикнул он неизвестно кому. — Да и вообще, я не умею так прыгать…
Однако стоило ему лишь взглянуть на своё плечо, как стало ясно — все раны почти полностью затянулись. Оставались лишь тонкие белые полосы шрамов, однако вскоре должны были исчезнуть и они.
«Преследовать вампира!»
— Да понял я! — Лейтон обернулся в сторону двери. Пока ещё у него была возможность вылезти через окно. Спускаться по лестнице было нельзя — тогда вампир точно успеет уйти…
Лейтон тяжело вздохнул, выругался и вскочил на подоконник. Прыгать сразу на землю он, конечно же, не стал, вместо этого приметив для себя дерево, которое росло неподалёку.
Бело нелегко заставить себя сделать это. Всё-таки обычному человеку никогда бы не допрыгнуть до ближайших веток, и ещё сложнее за них зацепиться.
Однако тело послушно и чётко выполнило приказ, идущий от мозга. Одна секунда страха, и вот Лейтон уже спускается по веткам к земле.
— Какого чёрта?! — послышалось со стороны пешеходной дорожки.
Ну да, конечно… с раздражением подумал Лейтон. Мой экстремальный спуск на землю все сразу заметили, а вот прыгающий профессор — это нормально!
Впрочем, Лейтон почти сразу же одёрнул себя. Пирс ведь был вампиром, и скорее всего, знал какие-нибудь трюки, способные отвести людям глаза.
— Тут не на что смотреть! — воскликнул Лейтон, отряхиваясь от листвы.
Он быстро оглядел парковку перед университетом и увидел, что машина «профессора вампира» уже отъезжает в сторону.
— Ну, уж нет! — Лейтона вдруг захватил какой-то странный охотничий азарт. Ему непременно захотелось догнать вампира и…
А собственно, что он сделает, если догонит? Одно из заданий требовало убить его. Но сможет ли Лейтон это сделать?
Впрочем, пока думать об этом было некогда. Лейтон растолкал, столпившихся вокруг людей, и бросился в погоню за машиной. Она уже успела набрать приличную скорость и вскоре скрылась за поворотом.
Не успел Лейтон ощутить отчаяние, как перед его глазами появилась карта города, а на ней мигающим красным значком была обозначена цель. К ней вела хорошо различимая линия, которая показывала ближайший маршрут. Он вёл через дворы, и если поторопиться, то можно было выйти автомобилю наперерез.
Это Лейтон и сделал. Он бежал точно по указателям, которые то и дело появлялись перед ним. Количество метров до цели постоянно менялось то в лучшую, то в худшую сторону.
Немногочисленные прохожие оборачивались на него с нескрываемым удивлением, ведь Лейтон развил скорость, которой позавидовали бы даже чемпионы мира по бегу. Впрочем, тогда он об этом не думал. Его захлестнуло чувство погони. В крови кипел адреналин, сердце бешено стучало, но усталости, как таковой не было. Полоска энергии, конечно, сокращалась, но делала это достаточно медленно.
«200 метров до цели…»
Лейтон перепрыгнул через оставленный посреди узкой улочки автомобиль. Ему крикнули что-то вслед, но он даже и не думал останавливаться и отвечать.
«100 метров до цели…»
Проход на соседнюю улицу был закрыт на замок, но Лейтон сходу ударил её ногой и легко вышиб. В его голове промелькнула мысль, что у него теперь могут появиться проблемы с полицией, но и это сейчас казалось ему чем-то максимально неважным.
«50 метров до цели…»
Лейтон услышал звук двигателя и каким-то образом узнал его. Ещё несколько секунд. Нужно лишь обогнуть последнее здание и оказаться на нужной улице.
Он прыгнул, не задумываясь, и оказался точно на капоте машины профессора Пирса. Тот закричал и попытался сбросить своего преследователя, резко выкручивая руль то в одну, то в другую сторону.
Лейтон держался изо всех сил. Сейчас его совершенно не волновало то, как эта картина выглядит со стороны. Вампира видимо, тоже. Он снова зашипел, оскалив длинные клыки.
— Пошёл прочь, мальчишка! — крикнул он. — Я убью тебя. Выпью твою кровь и разорву на части!
— Неужели?! Ну, попробуй! — Лейтон сам не понимал, что сейчас такое несёт. Его разум полностью перешёл в режим охоты на монстров, и всё остальное казалось каким-то нереальным, словно и не существовало вовсе.
Глаза вампира вспыхнули от злости. Он сначала пустил машину быстрее, разогнавшись на прямой дороге километров до восьмидесяти в час. По его довольной ухмылке Лейтон понял, что он собирается сделать, но помешать этому никак не мог. Профессор резко нажал на тормоз, и Лейтон не сумел удержаться на капоте машины.
Его швырнуло куда-то вперёд, с огромной силой ударив о землю, а после протащило по асфальту несколько метров. Одежда порвалась, кожу содрало до мяса.
Словно сквозь толщу воды, Лейтон услышал чьи-то испуганные крики и просьбы вызвать полицию и скорую помощь. Он с трудом перевернулся на спину, закашлявшись и выплюнув сгусток крови.
— Вот ты и добегался, парень, — голос профессора Пирса послышался совсем близко от него. — Знаешь, ты сделал мне только лучше. Люди скажут, что ты сам бросился под мою машину, уж я позабочусь об этом. А твои травмы могут сокрыть, что угодно. Даже следы от укусов…
И прежде чем Лейтон сумел хоть что-то сказать, вампир резко склонился над ним, и его острые клыки вонзились в беззащитную, окровавленную шею человека…
Глава 3