Часть 3 из 98 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Майя проводит рукой по бедру поверх облегающего блестящего черного платья, которое не оставляет места воображению. Моя сестра всегда гордилась своей стройной фигурой «песочные часы» и грудью С-образной формы, и никогда не стеснялась демонстрировать свое тело.
Мы идентичные близняшки, поэтому у нас одинаково изящное строение лица, миндалевидные светло-голубые глаза и полные губы, хотя у нее они немного больше моих. У нас блестящие платиновые светлые волосы, но у нее они длинные – в настоящее время они ниспадают до поясницы – в то время как мои длиной чуть ниже плеч.
Обычно у меня в кармане была бы куча ленточек, но, поскольку я стараюсь оставаться незаметной, мои волосы собраны в хвост, перевязанный только одной голубой лентой.
На мне также наименее привлекающий внимание наряд – простое кожаное платье без бретелек, доходящее мне до колен.
Мои ботинки на вечер – самые удобные из всех, что у меня есть, и единственные без толстой подошвы и цепей.
Майя, однако, решила надеть каблуки, как обычно, не заботясь о том, помешает это нашей миссии или нет.
Я указываю на маску в ее руке и показываю жестом на ее лицо:
— Ты должна была надеть ее! У них повсюду камеры, и ты, возможно, только что предложила им место в первом ряду в раскрытии наших личностей.
Она драматично закатывает глаза, доказывая свою позицию непревзойденной королевы драмы, которую я знаю.
— Расслабься. Камера начинает снимать, только когда мы приближаемся к воротам. И я собиралась надеть ее, если бы ты потерпела хотя бы пару секунд.
— Не шути со мной, — я хватаю маску и прижимаю к ее лицу, затем обвязываю вокруг головы, чтобы она была надежно закреплена.
Она скулит и стонет.
— Ты рвешь мне волосы, идиотка. Отпусти. Я сама.
Я отпускаю ее только после того, как убеждаюсь, что маска хорошо села. Она смотрит на меня сквозь прорези для глаз, продолжая поправлять волосы.
— Мне не нужны проблемы, — показываю я. — Ты знаешь, сколько усилий мне потребовалось, чтобы получить чертово приглашение на это показушное мероприятие. Последнее, что мне нужно, это чтобы что-то пошло не так.
— Да, да, — она вскидывает руку в воздух с явным раздражением. — Я слышала историю о твоих жертвах тысячу раз, настолько часто, что могу повторить их вслух.
— В таком случае придерживайся плана и перестань доставлять мне головную боль.
— Да, мэм, — она шутливо салютует мне, и я корчу гримасу под маской.
Поскольку ей видны только мои глаза, Майя не видит полную картину, но все равно ухмыляется, как надоедливая идиотка.
Моя сестра-близнец всегда была моей лучшей подругой, но она часто доводит меня до белого каления своими выходками.
После того, как убеждаюсь, что маски скрывают наши лица, мы снова направляемся к особняку.
Или, если быть более точной, лагерю Элиты.
Когда я впервые приехала на остров Брайтон, мне пришлось выучить несколько правил. Самое важное из них – то, что на этом острове есть два конкурирующих колледжа. Тот, к которому принадлежу я, американский и называется Королевский Университет. Он финансируется влиятельными людьми, чьи карманы наполняются новыми деньгами. Источник или мотивы которых трудно определить.
Мои родители входят в группу влиятельных людей. Мы члены русской мафии, а они, так уж случилось, являются лидерами нью-йоркской братвы.
Другой колледж – Королевский Элитный Университет, или КЭУ. Британский, наполненный старыми деньгами и показной аристократичностью.
В нашем колледже есть два клуба: Язычники, которым мы преданы, поскольку членами являются мой брат и кузены; и Змеи, которые стоят вторыми в моем списке дерьма.
Первыми в этом списке, однако, стоит Элита. Тайный клуб и святой грааль1 КЭУ.
В то время как в Язычниках полно наследников мафии и членов американской королевской семьи, Элита… опасно отличается.
Они кажутся элегантными и обходительными, но под поверхностью скрывается гнусный подтекст.
Майя и я проникаем в их особняк на вечеринку. Невозможно получить приглашение на эти собрания в узком кругу, если вы не являетесь членом клуба или их семьей и друзьями.
К счастью для меня, мне удалось раздобыть два приглашения, которые предназначались для кого-то, кто является членом семьи.
Когда мы с Майей подходим ко входу, нас останавливает крупный мужчина. Сегодня вечером маски обязательны, и он одет в карнавальную черную с золотыми украшениями.
Из своих исследований я сделала вывод, что вечера масок – важные вечера. Это не только собрание участников, но и время, когда они празднуют победы и объявляют планы на будущее.
Это главная причина, по которой я так долго ждала выполнения своего плана. Чтобы миссия принесла удовольствие, должен был быть достаточный уровень значимости.
Я лезу в свою сумку и показываю ему черную пригласительную карточку с надписью «VIP Элита», выполненная золотом. После того, как Майя делает то же самое, он берет и сканирует их с помощью специального устройства.
Боже. Неудивительно, что невозможно попасть на эти мероприятия. Они даже сканируют приглашения, чтобы убедиться, что это нет подделка.
Как только загорается зеленый, он кивает больше себе, чем нам, и указывает за спину своему коллеге, который одет в такую же маску.
— Вы должны оставить все свои личные вещи здесь. Внутрь не допускаются телефоны или камеры, — его грубый голос с едва понятным британским акцентом заполняет воздух. — Если мы узнаем, что вы пронесли какие-либо устройства связи, вас вышвырнут.
Майя издает раздраженный звук, когда мы бросаем наши сумки.
— Тебе лучше защищать ее ценой своей жизни. Вообще-то, поскольку это специальное издание Hermes и, следовательно, она стоит больше, чем твоя жизнь, потеряй ее, и я использую твою кожу в качестве своей новой сумки. Capisce – Понял?
Мужчина никак не реагирует на ее драматизм, и я хватаю ее за руку, а затем фактически заталкиваю в тускло освещенный коридор.
— Ты только что заставила его обратить на нас внимание, — осторожно показываю я. — Что ты не поняла в плане «смешаться с толпой», идиотка?
— Извиняюсь. Моя сумка стоит больше, чем эта миссия.
— Ты хочешь сказать, что сумка стоит больше, чем месть за нашего брата?
— Ну, поскольку он мог отомстить сам – что он уже должен был сделать, но не уверена, почему он до сих пор этого не сделал – я думаю… да?
— Майя!
— Что? Мне пришлось потянуть за некоторые ниточки, чтобы заполучить эту сумку.
— Тогда, может быть, тебе не стоило брать ее в такую ночь, как эта?
— Это моя счастливая сумка. Конечно, я возьму ее с собой на твою самоубийственную миссию.
— У меня все спланировано. Это не самоубийство.
— Будет, когда Нико узнает.
Я вздрагиваю при мысли о том, что наш старший брат Николай узнает об этом. Гнев будет самой мягкой реакцией.
Глаза Майи за маской озорно поблескивают.
— Он сдерет с нас шкуру живьем.
Я вздергиваю подбородок.
— Плевать. Я разберусь с ним, как только покончу с нашей местью.
Наш разговор медленно обрывается, когда мы выходим из коридора и оказываемся в главном зале.
С высоких потолков свисают огромные люстры, освещающий сверкающий интерьер, мраморный пол и богато украшенные колонны.
Все присутствующие носят маски, похожие на наши, и одеты в облегающие смокинги и элегантные вечерние платья. Я определенно выгляжу наименее утонченно из всех, в то время как Майя отлично вписывается в обстановку.
— Я же тебе говорила, — шепчет она мне на ухо в связи с ее предыдущим предложением надеть более эффектное платье.
Я толкаю ее локтем в бок, но она только насмешливо смеется в ответ.
Если бы она не была моей сестрой, я бы давным-давно дала ей пощечину.
Каждый из нас берет напиток у проходящего официанта, но я не делаю ни глотка. Во-первых, мне пришлось бы снять маску, а я предпочла бы ничего не раскрывать о своей личности. Во-вторых, я слишком не устойчива к алкоголю, что даже от пива могу захмелеть. Поэтому я только притворяюсь, что пью, сосредоточив свое внимание на толпящихся вокруг людях.
Некоторые из них танцуют под неизвестную классическую музыку, как будто они кучка пар среднего возраста. Другие разговаривают и смеются на, я уверена, скучные темы.
Субъекта моей мести, который должен быть где-то в центре всех событий, здесь нет.
— Ты видишь его? — Майя подает знаки, как это у нас принято, когда мы не хотим, чтобы кто-то нас подслушивал.
Я качаю головой.
Моя нога постукивает по полу в маниакальном ритме. Это плохо.
Этот засранец – звезда шоу, так что до тех пор, пока он не покажет свое уродливое лицо, наш план практически бесполезен.
Внезапно свет тускнеет. Мои глаза привыкают к темноте, но я вижу только тени и силуэты других посетителей.