Часть 13 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но подумать на этот раз им не удалось. За окном послышались чьи-то приглушенные голоса.
– Ап! – сам себе скомандовал Тарас и щелкнул затвором автомата.
– Свои! – послышалось из темноты. – Не выстрелите сдуру в безвинную душу!
Это был голос участкового Павла Онысько. Вскоре он и сам вошел в дом.
– Там хлопцы нашли двух мертвяков, – сказал он. – У Панского брода. Похоже, они их и подстрелили. Мертвяки совсем еще свежие. Отнесли в сельсовет. Так что если вам интересно, то идите со мной. Посмотрите на них.
– Пойдем, – поднялся Марко. – А по дороге расскажешь нам, что к чему.
Рассказывать долго не пришлось. Подсвечивая самодельными факелами и фонарями, милиционеры и «ястребки» отправились по тому пути, по которому они недавно гнали бандитов. И – у самого брода в кустах обнаружили два мертвых тела.
– Может, их и больше, – сказал участковый, пробираясь в предрассветной тьме вместе со смершевцами к сельскому совету, – но попробуй найди их в темноте! Ничего, скоро уже будет светать. Тогда и поищем.
Пришли на место, вошли в помещение сельского совета. Здесь, в сенях, освещенные тусклой керосиновой лампой, лежали два покойника. Рядом с ними переминались с ноги на ногу двое «ястребков» – караульных.
– Так, – сказал Марко, наклонившись над мертвыми телами. – Два молодца, почти одинаковых с лица. Небритые и грязные. И в немецкой одежде. Их десантники такую носили… Обыскали?
– Да, – сказал участковый.
– И что нашли?
– Не так и много. Оружия при них не было, никаких документов – тоже. Немного патронов россыпью, кисет с махоркой, три ржаных сухаря, а больше ничего.
– Кто-нибудь их опознал?
– Лично я их не знаю, – сказал Онысько. – И они, – он указал на «ястребков», – тоже не знают. Не знает и Евген Снигур. Не наши они. Может, из другого села или дальних хуторов. Или еще откуда.
– Ясно-понятно, – сказал Марко. – Как рассветет, нужно бы показать их народу. Может, кто и признает.
– Да ведь если и признают, то не скажут! – безнадежно махнул рукой участковый. – Боятся люди.
– Все равно – давай попробуем, – настойчиво произнес Марко. – А вдруг?
– Ну, давай попробуем, – неохотно согласился участковый.
* * *
…Примерно через час начало светать. Заалели на восточной стороне неба рваные тучи, сквозь которые пыталось пробиться утреннее солнце, тьма начала уползать в болота и байраки, пробудился ветер и пробежал по верхушкам деревьев. А вскоре совсем рассвело.
– Ну что, будем выносить героев невидимого фронта на людское обозрение? – спросил Марко. – Пусть народ на них посмотрит. Берите их, хлопцы, и укладывайте рядышком у сельсовета.
«Ястребки» помялись, потом неохотно, одного за другим, вынесли убитых бандитов из сеней и уложили их на траву. Конечно же, вся деревня знала, что ночью была стрельба, да и как тут было не знать? Стрельба – дело громкое. А вот кто в кого стрелял и чем закончилось дело – того, конечно, люди не знали, поэтому, как только двух убитых бандитов вынесли из сеней и уложили на траву у сельсовета, к зданию поодиночке и небольшими группками стал сходиться народ. Люди молча подходили, молча смотрели на мертвецов, затем – на живого участкового, затем – на трех незнакомых им людей – смершевцев, и так же молча уходили, а им на смену подходили другие селяне, а затем, чуть позднее, стали подходить и хуторяне.
– Ну что, узнаете вы кого-то из этих красавцев? – то и дело спрашивал Павло Онысько. – Да вы не молчите, как немые! И если кого-то узнали, то так и скажите! Дело-то важное! Ведь это же бандиты! Те самые, которые жгли хутора и убивали людей!
Но никто из подходившего и отходившего народа не проронил ни слова. В конце концов участковый охрип от бесконечного задавания одного и того же вопроса, умолк, сел на пенек, снял фуражку, да так и застыл, испытывая разочарование. А народ все подходил и уходил, подходил и уходил…
Примерно через два часа вернулись с поисков «ястребки» во главе с Евгеном Снигуром.
– Ну, что? – спросил участковый у Евгена.
– Ничего, – ответил тот. – Больше никого не нашли. Или их все же унесли с собой, или больше мы ни в кого не попали.
– Ладно, – поднялся с пенька Павло Онысько. – Тогда – прекращаем концерт. Хлопцы, несите этих в погреб. А я буду писать бумаги и отправлять нарочных в район, чтобы там были в курсе случившегося и позволили мне закопать убитых. Морока мне со всем этим делом. Хоть с живыми, хоть с убитыми! А главное, толку-то нет никакого! Ну, застрелили мы их ночью? И что с того? Что от этого изменилось? Сколько их там еще таких же, только живых?
Участковый таким способом выпускал пар, да оно и понятно. Он устал: и от ночной стрельбы по его же собственному дому, и от ночных поисков у Панского брода, и от упорного людского молчания – от всего происходящего. Не из железа же он был сделан, Павло Онысько, а, как и все прочие люди, из костей и плоти.
– А ты не впадай в отчаянье! – сказал подошедший к участковому Тарас. – Двоих вы сегодня уложили, остальных – загнали в болото. А дальше вообще будет сплошная радость! Особенно когда они с поднятыми руками толпами начнут выходить из болот! А это будет, и очень скоро! Уж ты, браток, мне поверь! Напрасно я таких слов никогда не говорю!
– Ладно… – произнес Павло Онысько.
Он хотел сказать еще что-то, но не успел, потому что его вдруг перебил Мартын.
– А подождите-ка, хлопцы! – окликнул он «ястребков», которые уже подняли одно тело. – Положите-ка его обратно на травку!
Парни недоуменно переглянулись и опустили покойника на траву.
– Командир, – обратился Мартын к Марку. – А ведь мы в суматохе не осмотрели их тел! А это непростительная оплошность. Это же первейшее дело – осмотреть тело убитого! Мало ли что можно на нем найти, на теле!
– А и вправду! – хлопнул себя по лбу Марко. – Вот что значит бессонная ночь, ночная стрельба и все прочие ночные дела! Плохой из меня сыщик!
– Да и мы не лучше, – успокоил его Мартын и глянул на Тараса. – Сейчас мы это дело поправим! Еще не поздно!
С помощью Тараса Мартын быстро снял одежду с первого убитого. Участковый, Евген Снигур и «ястребки» смотрели на такие действия смершевцев с удивлением и даже – с некоторым суеверным ужасом. Было видно, что для них такие действия приезжих из города людей в диковинку.
– Убитого обязательно нужно осмотреть перед тем, как закопать! – нарочито наставительным тоном произнес Тарас, глядя на Павла Онысько. – Это называется криминалистика. Учись, участковый, пока есть кому тебя учить!
Мартын между тем внимательно исследовал тело мертвого бандита.
– Значит, так, – вполголоса проговорил он. – Смерть явно наступила от пулевого ранения. Судя по каналу и размеру входного отверстия, пуля была выпущена из винтовки. Причем прямо в сердце…
– Это кто же из вас такой меткий, что может бить в темноте прямо в сердце врагу? – весело глянул Тарас на столпившихся неподалеку «ястребков». – А? Сознавайся, герой, ибо ты достоин награды!
Но «ястребки» молчали, да и что они могли сказать? Кто его знает, чья пуля угодила в темноте в сердце бандита? В тебя стреляли, ты стрелял в ответ. Ты оказался удачливее. Вот и весь сказ.
– А больше ничего интересного на теле и нет, – сказал Мартын и с помощью Тараса мигом снял одежду с другого тела. – А вот это уже гораздо интереснее! – проговорил он. – Тарас, глянь сам.
На теле убитого виднелось множество шрамов разной формы и размера.
– Вот эти рваные шрамы – явно от осколков, – стал перечислять Мартын. – А эти два – от пуль. Ну а это – след от ножа. Почерк вполне отчетливый, края ровные… Похоже, веселой жизнью жил парень! А вот и причина смерти. Пуля угодила в шею и, похоже, перебила сонную артерию.
– Глянь, наколка! – сказал Тарас.
– Да, действительно – наколка, – согласился Мартын. – Какое-то слово… Прямо у сердца. Ганзя… Ганзя – это вроде женское имя?
– Ну да, – подтвердил Тарас. – Имя и есть.
– Что ж, учтем этот факт. Может, и пригодится. Хотя попробуй ее найди, ту Ганзю. В здешних краях каждая третья – Ганзя. Или Ганна.
Вдвоем они быстро упаковали тела в одежду, и Мартын кивнул «ястребкам»:
– Все, можете уносить. Покойники рассказали о себе все, что могли. А теперь нам хотелось бы осмотреть место боя. Как называется то место, куда вы ночью загнали бандитов?
– Панский брод, – ответил один из «ястребков».
– Значит, отведите нас к Панскому броду, – сказал, поднимаясь, Марко. – Думаю, всем туда идти не нужно. Дайте нам на всякий случай трех милиционеров и ждите нас с известиями. Будем думать, что делать дальше.
– Я пойду с вами! – решительно произнес Евген Снигур.
– Что ж, пошли, если хочешь, – внимательно глянул на него Марко.
Глава 8
– Вот это и есть Панский брод? – спросил Марко.
– Он самый, – сказал один из милиционеров.
– И что, по нему можно ходить?
– Умеючи – можно, – произнес милиционер. – Если, конечно, не делать шагов вправо и влево. Главное – ощущать под ногами твердую землю. А уж если ступишь хотя бы одной ногой мимо твердой земли – считай себя покойником. Мигом засосет!
– И куда ведет этот брод? – спросил Марко.
– В болота, куда же еще, – пожал плечами милиционер. – Вернее сказать, к островам. Есть там, в болотах, три больших острова. Вот туда он и ведет. Там-то они и обосновались, бандиты.