Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 21 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он выбрался из кабины и направил длинную, исходящую паром струю на слякотный гравий, тяжело отдуваясь при этом. — Ну, давай живее, поехали, — сказал Ковачевич. — Что за спешка? — поинтересовался приятель, забираясь в кабину. — Ведь шлюхи-то никуда не денутся, не так ли? — Он вытащил из-под ремня подол рубашки и вытер бороду. — А то заиндевеет, — пояснил он другу. — А я собираюсь свою подстричь, — сказал Ковачевич, поворачивая ключ зажигания и выжимая сцепление. — Видел тех парней из Горажды? У них в бородах полно вшей. Отвратительное зрелище. — Он вывел грузовик со двора мотеля на дорогу. — А что ты хотел от этой шайки? Они слишком долго жили по соседству с мусульманами. Грузовик загрохотал по дороге, ведущей в темный город, выхватывая светом фар двойную колею на бетоне, присыпанную снегом. — Интересно, чем они тут занимаются ночами? — заметил Ковачевич, обозревая темные дома. — Электричества нет. Ни тебе телевизор посмотреть, ни заняться ничем нельзя. — Наверное, занимаются тем же, чем и мы, — фыркнув, сказал друг. — Разве что у них нет такого широкого выбора, — добавил он со смехом. — Наверное, все-таки тяжело обходиться все время одной бабой, — продолжил он. — Ты... — начал было Ковачевич и замолчал. Впереди маячил какой-то свет. Похоже, с обочины. Он притормозил, удивляясь, что за идиот приказал установить КПП посреди города. Но на обочине почему-то стоял лишь один человек, лицо которого скрывал капюшон анорака. И оружия у него никакого не было, что весьма странно для КПП. — Что за черт? — пробормотал Ковачевич, останавливая грузовик ярдах в десяти от человека, размахивающего фонарем. Эго были последние произнесенные им слова. Разлетелись стекла от пуль, которыми поливали кабину из бесшумных МР5, и звук битого стекла смешался с журчанием реки, беспокойно бегущей все дни и ночи напролет. Дохерти открыл дверцу и выволок бородатого солдата на замерзшую дорогу. Крис то же самое делал с другой стороны. Клинок и Дама прикрывали их, расположившись ярдах в двадцати впереди. В близлежащих домах не загорелось ни огонька, вероятно, вследствие отсутствия электричества. Никто не появился из темноты, то ли ничего не расслышав, то ли из инстинкта самосохранения. Дохерти направил фонарь в сторону реки, мигнул лучом три раза, затем подтащил тяжелое тело четника к парапету. Затащив на него труп, он сбросил его вниз. Всплеск был едва различим за шумом бегущей воды. Затем последовая туда же и труп, извлеченный Крисом, и Дохерти на мгновение припомнил историю из жизни святых, которую он читал подростком, где герой вмешался в стычку трех человек с одним на таком же вот мосту где-то в Инсбруке, и сбросил всех троих в реку, а потом выяснилось, что эти трое гнались за вором. Нравились ему эти истории. Шестеро боснийцев возникли из темноты подобно привидениям и молча полезли в кузов грузовика. Хорошие солдаты, подумал Дохерти. Он осмотрел приборную доску и просигналил Клинку и Даме присоединиться к боснийцам, затем нацепил на себя широкополую шляпу четника. Крис уже сидел за рулем в такой же широкополой шляпе, напоминая пьяного австралийца. — Поехали, — сказал Дохерти, постучав в заднее стекло кабины. — Только не гони. Автомобиль загромыхал мимо опрятной православной городской церкви, мимо нескольких официальных по виду зданий, мимо единственного и пустого супермаркета с заколоченными витринами. Дорога повернула налево, и наконец показался спортзал. — А где они паркуются? — спросил Крис. — Прямо у стены здания, — предположил Дохерти. Другого места просто не было. — А вот где этот автобус? Грузовик, конечно, дело хорошее, но как на нем увезти тридцать женщин? Крис, тормозя. — Новая подружка Клинка видела, как он заезжает туда. — О’кей, — сказал Дохерти и сделал глубокий вдох. — Готов? — Ага. — Тогда за дело. Они выбрались из кабины, натянув шляпы на глаза настолько низко, насколько это было возможно, чтобы не показаться подозрительными, и пошли к углу здания. По наблюдениям, вход находился с другой стороны, и в тот момент, когда они вышли из-за угла, послышался звук открываемой двери. Кто-то услыхал, как подъехал грузовик. В дверях на фоне тусклого освещения изнутри застыл силуэт. Дохерти продолжал идти. — Zdravo, — сказал человек. — Dobro vecer, — ответил Крис. Их разделяли уже несколько ярдов. — Koja... — начал было человек, внезапно почуяв неладное. Дохерти откинул полу пальто и с бедра выстрелил из МР5. Человек еще падал, а Дохерти уже влетел в дверь. Еще двое мужчин среднего возраста подняли глаза от стола, на котором лежали игральные карты, освещенные желтым светом керосинки. Палец Дохерти лег на курок, но не нажал на него. — Скажи им, что палец у меня так и чешется, — сказал он Крису. — И выясни, где женщины. — Он вышел наружу, оттащил труп в тень и позвал остальных бойцов их объединенного отряда. — Автобус за углом, — сообщил он Даме, который бросился проверять. Людинович и Беган устремились назад по дороге к городу; они должны были предупредить о появлении врага. Дохерти не знал, как долго сербы в мотеле будут дожидаться своих жертв, но, судя по тому, что они все пьяны, терпения их хватит не больше, чем на полчаса.
Абдулагу и Калтак забрались в кабину грузовика, в кузове которого сидел Клинок. Они готовы были двинуться в противоположном направлении, к КПП в нескольких сотнях ярдах дальше по дороге, если вдруг возникнут проблемы в спортзале. Дохерти повел Хаджича и Хаджриджу ко входу. Крис стоял над двумя сербами, которым приказал лечь на деревянный пол. — Там, — сказал он, указывая на двойные двери дальше по коридору. — Вот ключ. — Присматривай за этими двумя, — сказал КГ, передавая ключ Хаджичу и следуя за командиром боснийцев и Хаджриджой по коридору. Босниец повернул ключ и открыл дверь в темный зал. Тут же, как показалось, заплакали сразу несколько человек. Хаджич шагнул внутрь с зажженным фонарем, и вой усилился. Чувствуя, что может произойти, Дохерти вернулся назад за керосиновой лампой. — Мы пришли, чтобы спасти вас, — сказал Хаджич на своем родном языке, но ему никто не ответил, разве что затихли звуки плача. — Нена, ты здесь? — спросила Хаджриджа, когда вернулся Дохерти с относительно более ярким источником света. Звук, похожий на всхлип, сорвался с губ Йены Рив. — Хаджриджа? — не веря, спросила она. Хаджриджа осветила фонариком свое лицо. — Это я. Мы пришли, чтобы забрать вас всех отсюда. Нена оттолкнулась от стены и медленно двинулась к подруге, словно боясь резким движением спугнуть мираж. — Не могу поверить, — сказала она и в тот же момент увидела Дохерти. — Это сон, — сказала она. — Привет, Нена, — сказал Дохерти. Дама отыскал припаркованный снаружи автобус. На табличке с пунктом назначения маршрута значилась Фока, но, вероятно, табличку не меняли с тех пор, как война началась. На изношенные шины были надеты цепи, что было весьма кстати. Отсутствовал ключ зажигания. Он попытался напрямую соединить провода, и через несколько минут был вознагражден звуком ожившего мотора. Пожалуй, тот шумел немного громко. Дама посмотрел на стрелку бензобака, которая моталась между четвертью и половиной емкости, затем выключил мотор и выпрыгнул на землю. В этот же момент серпик месяца прорезался над горами, и кто-то что-то закричал на незнакомом языке. К Даме спешил солдат в форме, надевая на бегу шинель. Дама стоял не двигаясь, совершенно спокойный. Он видел, как на лице солдата выражение злости меняется удивлением, как тот пытается остановиться. Тут же Дама, подобно балетному танцору, сделал па, обхватил человека одной рукой за шею, откидывая ему голову назад и вонзая нож в обнажившееся горло. На руку хлынула теплая кровь, и он отпустил тело, которое мягко осело на землю, и мгновенно огляделся, выискивая другой источник опасности. Убедившись, что вокруг тихо, оттащил труп в тень под стену и обтер руку снегом. На мгновение ему показалось, что расплывающееся пятно крови приближается к нему. Крис разрешающе махнул рукой, и Калтак направил грузовик по дороге к КПП. Город быстро остался позади, дорога бежала между рекой и узким лугом, устремляясь к устью долины. Одинокий домик впереди стоял темный, но рядом с ним, словно повиснув в воздухе прямо над дорогой, сиял желтый огонь. Когда они подъехали, выяснилось, что на простертом над дорогой суку дерева висит керосиновая лампа. Грузовик стал притормаживать, один из боснийцев постучал костяшками пальцев в заднее окно кабины, и Клинок проворно соскочил на дорогу. Пока грузовик подъезжал к самодельной баррикаде, Клинок добрался до берега реки. Дом по-прежнему не подавал признаков жизни. Боснийцы вышли на дорогу и с минуту постояли, не зная, что делать. Клинок спросил себя, стоит ли верить в то, что люди в доме не проснутся в любой момент следующего часа. И сам себе ответил: «Нет!» Калтак и Абдулагу, очевидно, пришли к тому же выводу. Последний вскарабкался на подножку грузовика и коротко нажал на клаксон. Звук чуть не оглушил Клинка, но он сомневался, чтобы этот шум долетел через весь город до мотеля. С минуту казалось, что и от звука клаксона никто в доме не проснулся, но наконец резко, со стуком открылась дверь, и наружу вышел человек, громко сетуя. Шляпы на нем не было, но половину груди закрывала длинная борода. Клинок подождал, пока тог выйдет на открытое пространство, а затем свалил его на землю тремя выстрелами из бесшумного МР5. В тот же самый момент из дома вышел другой бранящийся человек, который мгновенно прыгнул назад в дом, увидев, что его товарищ упал. Клинок выругался и устремился за ним, мгновенно успев отметить, что оружия у того при себе не было. Он вскочил на низкую веранду, влетел в дверь и быстро отскочил вправо, чтобы не маячить силуэтом на фоне наружного освещения. Он слышал, как человек взбегает вверх по ступеням, но удержался от немедленного преследования. Прошло пять секунд, десять, и глаза привыкли к темноте. Не успел он сделать и шага по направлению к лестнице, как наверху послышались голоса и загремели башмаки. Клинок со всей возможной осторожностью начал взбираться по лестнице. Сверху падал слабый свет и слышался возбужденный говор двух или трех человек. У Клинка мелькнула мысль, что этот современный дом до войны был предметом чей-то гордости и радости. Интересно, что сталось с хозяевами? Звук шагов четника выдал его раньше, чем силуэт нарисовался наверху лестницы. Сасовец выпустил очередь, и человек упал назад, выронив оружие, которое прогрохотало вниз по лестнице мимо Клинка. Но оно еще не успело упасть у основания лестницы, как погиб другой человек. Оказавшись в поле зрения Клинка и не видя цели для своего АК-47, серб получил пулю в левый глаз и отлетел назад, на тело своего товарища. Звуки в доме стихли, отозвавшись затихающим эхом. Клинок осторожно двинулся вперед, держа ушки на макушке, — а вдруг наверху есть еще кто-то. Он услыхал какое-то хныканье, потонувшее внизу в топоте ног двух боснийцев. Клинок внимательно оглядел верх лестницы. На лестничную площадку из комнаты падал тусклый свет. Туда выходили две двери. Он устремился к одной из них, полуоткрытой, и мягко распахнул ее. Хныканье усилилось, но выстрелов не последовало. — У тебя все в порядке, англичанин? — прошептал снизу один из боснийцев.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!