Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 23 из 424 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
127 Ты видел надпись с мёртвыми словами; Уже оттуда, нисходя с высот, Без спутников, идёт сюда кругами 130 Тот, чья рука нам город отомкнёт". ПЕСНЬ ДЕВЯТАЯ У ворот Дита — Фурии — Посол небес — Круг шестой — Еретики 1 Цвет, робостью на мне запечатленный, Когда мой спутник повернул назад, — Согнал с его лица налёт мгновенный[83]. 4 Он слушал, тщетно напрягая взгляд, Затем что вдаль глаза не уводили Сквозь чёрный воздух и болотный чад. 7 "И всё ж мы победим, — сказал он, — или… Такая нам защитница[84] дана! О, где же тот, кто выше их усилий!" 10 Я видел, речь его рассечена, Начатую спешит покрыть иная, И с первою несходственна она. 13 Но я внимал ей, мужество теряя, Мрачней, быть может, чем она была, Оборванную мысль воспринимая. 16 "Туда, на дно печального жерла,
Спускаются ли с первой той ступени[85], Где лишь надежда в душах умерла?" 19 Так я спросил; и он: "Из нашей сени По этим, мною пройденным, тропам Лишь редкие досель сходили тени. 22 Но некогда я здесь прошёл и сам, Злой Эрихто[86] заклятый, что умела Обратно души призывать к телам. 25 Едва лишь плоть во мне осиротела. Сквозь эти стены был я снаряжён За пленником Иудина предела[87]. 28 Всех ниже, всех темней, всех дальше он От горней сферы, связь миров кружащей[88]; Я знаю путь; напрасно ты смущён. 31 Низина эта заводью смердящей Повсюду облегает скорбный вал, Разгневанным отпором нам грозящий". 34 Не помню я, что он ещё сказал: Всего меня мой глаз, в тоске раскрытый, К вершине рдяной башни приковал, 37 Где вдруг взвились, для бешеной защиты, Три Фурии, кровавы и бледны И гидрами зелёными обвиты; 40 Они как жены были сложены; Но, вместо кос, клубами змей пустыни Свирепые виски оплетены
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!