Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 20 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вероятно, он очень расстроился, что мое платье осталось при мне. Я окончательно открыла глаза только тогда, когда услышала, что его шаги начали удаляться. А Артур не теряя времени потащил меня дальше по садовой дорожке. — Я никогда тебе этого не прощу, Артур Рейвен, — прошипела я, когда чудесным образом «ожила». — В твоей компании лучше не терять сознание. Есть шансы прийти в себя полностью обнаженной. — Я могу раздеть тебя и в сознании, Лисс. Тебе все равно сейчас никуда от меня не деться, — заявил он насмешливо и бросил взгляд на наши сплетенные руки. — Не убежать, не скрыться. — Только попробуй — и я придушу тебя свободной рукой. Понял? Артур усмехнулся и пожал плечами, продолжая тащить меня по саду. Хозяин дома отлично подготовился к празднику, не обделив вниманием даже улицу. Высокие деревья тоже были украшены разноцветными фонариками, чтобы освещать садовые дорожки. Небольшой фонтан выглядел не так помпезно и волшебно, как перед главным входом, но тоже притягивал взгляд, возвышаясь над лабиринтом из зеленых кустов. Судя по разговорам прогуливающихся парочек, от которых мы были вынуждены скрываться, ныряя в высокие кусты, в конце праздника здесь будет запущен фейерверк. Но, вероятно, я его так и не увижу. Когда очередная парочка прошла мимо нас, Артур словно поводырь вытащил меня из кустов и потянул по дорожке в сторону фонтана. — Куда ты меня ведёшь, черт бы тебя побрал? — Ищу миссис Фибер и Саймона. Нам необходимо алиби, чтобы избежать проблем, — отозвался он и, приподнявшись на носочках, выглянул через зеленый забор на соседнюю дорожку. — Я понятия не имею, кто и зачем устроил нам эту ловушку, но надеюсь, что это не игры нашего злодея. В противном случае, будь готова к какой-нибудь роковой «случайности». — Ты думаешь, что кто-то сейчас попытается нас убить? — ахнула я испуганно. — Не исключаю. Голос миссис Фибер прозвучал отдаленно. Доносился с той стороны, откуда мы только что пришли. Вероятно, моя компаньонка все же бросилась на поиски своей подопечной. — Там мисс… — Я слышу, — оборвал меня Артур и зашагал назад. Я поглядывала на мужской аристократический профиль, будто высеченный из гранита, и мои мысли водили хороводы. Идея использовать эти магические чары, чтобы разрушить свадьбу Артура становилась все навязчивее. Вот только как это сделать, чтобы не навредить себе? Как зацепить чувства Карнесс настолько, что для того, чтобы получить прощение, Артуру будет недостаточно задарить ее подарками? — Аделисса! — голос Криста прозвучал так внезапно, что я по инерции оттолкнула Артура прямо в зелёные кусты. Забыв о наших связанных магией руках, я едва не последовала следом за ним, но успела затормозить, вспарывая своими высокими каблуками землю… — Ты сдурела? — прошипел злобно Артур, оказавшись в колючем кустарнике. — Пожалуйста, побудь там, — прошептала испуганно и повернулась спиной к зелёной ловушке. Как только Крист появился на садовой дорожке, я шустро спрятала за спину мою «захваченную Артуром» руку и подалась еще ближе к кустам. Надеялась на то, что тусклое освещение и густая зелень скроют мой «зеленоглазый секрет», который как медведь продолжал хрустеть тонкими ветвями. — Артур, замри, пожалуйста, — прошипела, повернув голову в полоборота. — Ты поцарапала мне лицо, — раздался в ответ гневный шепот. — Заткнись, я прошу тебя… С каждым приближающимся ко мне шагом Криста на меня накатывала сильнейшая паника. Потому, что «медведь» за моей спиной не унимался и теперь заявлял о том, что на ему наплевать на этого щеголя. — Пожалуйста, Артур… Помолчи хоть минутку. — С тебя поцелуй — с меня молчание, — насмешливо прошептал этот наглец. — Хорошо, — отчеканила я, не до конца понимая, на что себя обрекла. От страха я совсем стала плохо соображать. Мой взгляд был прикован исключительно к подтянутой фигуре Криста, который остановился напротив меня. — Аделисса, все в порядке? — взволнованно спросил он, когда я спрятала и свободную руку за спину, приняв на себя безучастный вид. — Мы с миссис Фибер вас обыскались. — Мне стало немного не по себе в зале. И я как раз искала миссис Фибер, чтобы отправиться с ней домой… — Вы уже покидаете праздник? — расстроенный взгляд Криста был прикован к моему лицу. — К сожалению… Мне необходимо отдохнуть, чтобы набраться сил и составить вам компанию завтра на прогулке по реке.
В этот момент я ощущала себя самой искусной обманщицей в Франвиле. Ведь по обворожительной улыбке Криста я поняла, что он попался на мою ложь. — Я заеду за вами к двенадцати. Я выпытал у миссис Фибер ваш адрес. — Замечательно. Я словила себя на мысли, что мне действительно нравится Крист Файер. Даже не смотря на наш танец с Артуром, он не потерял ко мне интерес. И сама мысль о том, что я завтра проведу день в его компании согревала душу. Правда, если до завтра я избавлюсь от этого дьявола, чья рука все сильнее сжимает мои пальцы при каждой реплике Криста. — Тогда позвольте я провожу вас к миссис Фибер, — Крист галантно подставил мне локоть, и я подавила истеричный смешок. Перед моими глазами возникла картина, как я принимаю руку своего кавалера, и как только мы приходим в движение — из кустов следом за нами тащится Артур Рейвен. Вот было бы зрелище! Получше картин мистера Д'ольтера. — Спасибо, Крист. Но не могли бы вы позвать миссис Фибер сюда? — я смущённо опустила глаза и тихо добавила — Ваш дедушка очень настойчив. — Понимаю-понимаю. Я поговорю с ним, — усмехнулся он. — В таком случае… До завтра? — До завтра, — я протянула ему руку, и когда мужские губы коснулись моей руки, улыбнулась. Потому, что поняла, что бездумно вытащила руку из-за своей спины… Мне просто повезло, что она оказалась «правильная». В противном случае Крист сейчас бы поцеловал руку Артура. Стоило мне остаться на дорожке одной, как кусты снова затрещали за моей спиной. — Меня чуть не вывернуло от ваших милых разговорчиков, — исцарапанное лицо Артура предстало моему взору. — С таким напором, как у Криста, предложение о замужестве поступит лишь когда тебе стукнет семьдесят. — Замолчи, — фыркнула я, отворачивая свое пылающее лицо. Меньше всего на свете мне хотелось, чтобы Артур стал свидетелем этой беседы. — Я и молчал, — насмешливо заявил он и одним рывком притянул меня к себе. — А теперь я требую плату за свое молчание. Я испуганно уставилась на него. До меня только сейчас дошел смысл его предложения, на которое я согласилась от испуга быть застуканной в такой компрометирующей ситуации. Поцелуй. Нет! Ну вот наглец! Воспользовался положением! — Невесту свою целуй, — прошипела я, глядя в его потемневшие глаза. — Или ты уже в ней не заинтересован? Артур нагло усмехнулся, а его взгляд изучающе скользил по моему лицу. Я попыталась отстраниться, но он слишком крепко прижимал меня к себе свободной рукой. — Аризгар сказал, что Артур где-то здесь, — низкий голос Саймона послышался на соседней дорожке. — С этой девицей?! — возмущенно прикрикнула Карнесс… Артур моментально напрягся, замер словно статуя. — Он обманул меня! Солгал, что не умеет танцевать! — не унималась Карнесс. — Опозорил на все общество! Противный звук ее голоса снова запустил хоровод хитрых идей в моей голове. Артур принялся крутить головой по сторонам, чтобы понять, откуда нам ждать подвоха. И взглянув в сторону зелёных колючих кустов, поморщился. Вероятно ему совсем не хотелось туда возвращаться… Лёгкий шум гравия становился все ближе… И я поняла, что не могу упустить этот шанс. Поцелуй ему, значит, подавай… Будет вам поцелуй, мистер Рейвен! — Лисса, давай живо в ку… Артур не договорил. Потому, что моя свободная рука стремительно легла на его затылок, и приподнявшись на носочках, я впилась в его губы жарким поцелуем.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!