Часть 55 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Конечно быстро! Этот сюрприз тебе понравится! Я уверена! — не унималась жужжалка, даже когда мы выбрались в сад. — Там, у беседки!
Шила помчалась вперёд и шустро юркнула в темные заросли.
— А от кого хоть сюрприз? — крикнула ей вслед, шагая по узкой дорожке.
Но ответа от Шилы не последовало.
Я дошла до небольшой белой беседки, выделившейся светлым пятном на фоне кустарников и деревьев, и остановилась в нерешительности.
По какой-то непонятной причине я не могла заставить себя продолжить путь. Может потому, что фонари едва освещали этот участок сада, предназначенного скорее для тайных встреч, а не для прогулок?
Я с тревогой обернулась и взглянула на дом, в каждом окне которого горел свет. Он дарил чувство безопасности, в отличие от этого места. Поэтому я развернулась и, приподняв платье, зашагала назад.
Но тихая мелодия, донесшаяся из полумрака беседки, заставила меня остановиться. Сердце застучало в два раза быстрее. От страха, волнения и непонимания.
Мужской голос был таким низким, что мне казалось, я чувствую кожей его вибрации… Пока незнакомец напевал тихую мелодию, я боролась со своими воспоминаниями… Была уверена, что уже слышала этот мотив. Но когда и где?
— Вы с моей сестрой так сладко засыпали под эту мелодию, — мужской голос был низким и хриплым, пропитанным странной тоской, и вовсе мне незнакомым.
Но я догадалась, кто его обладатель.
— Кассиан? — я обернулась и вгляделась в полумрак беседки.
— Угу, — темная тень отделилась от дальнего столба и двинулась в мою сторону.
Она показалась мне пугающе внушительной.
Я замерла ожидая, когда он подойдёт ближе. Вглядывалась в очертания мужской фигуры, изучая мощный размах плеч, высокий рост и ленивую неспешную походку.
Я понимала, что он не причинит мне вреда… Но от него так сильно веяло опасностью и даже смертью, что мне стало не по себе. Захотелось рвануть к дому и оказаться снова в объятьях Артура.
— Это ты убил члена Совета Двенадцати на маскараде? Таков был твой план?
— Было глупо не использовать такую возможность, — ответил он, подбираясь все ближе.
— По твоей вине Ульрик предстанет перед судом.
— Наплевать.
— Но он же невиновен.
— Вдвойне наплевать.
Я мысленно содрогнулась. Вот оно «волшебство» в чистом виде. Лишать невиновного человека жизни.
— Ты… ты… — я не могла найти подходящих слов.
— Я знаю, что с твоим Ульриком будет все в порядке. Через пару дней его отпустят домой. Одаренный не может убить члена Совета Двенадцати. Кишка тонка.
Я с замиранием сердца следила за приближением Кассиана, понимая, что он не остановился в полумраке, а продолжает идти ко мне. Выходит на тусклый свет фонаря.
— Зачем ты здесь? — спросила негромко.
— Пришел убедиться, что ты и Рейвен сыграли свадьбу. Я же говорил, что у вас неделя.
— И ты бы убил его?! — мои глаза расширились от ужаса.
— Я всегда выполняю свои обещания, Лисса.
От возмущения мой рот открылся, но я не проронила не слова. Не знала, что сказать. На какой-то миг мне показалось, что отношения между Кассианом и Артуром стали почти сносными! Но… Оказывается, это не давало никаких гарантий. А может он все же лукавит?
Когда Кассиан подошёл ближе, я растерянно уставилась на него. Я понятия не имела, у кого он украл этот облик, но он чертовски подходил под его жизненные устои.
Темно-русые волосы были зачесаны назад, открывая высокий загорелый лоб.
Выразительное лицо с крупными, немного резкими чертами, казалось было просто создано для того, чтобы вызывать в людях чувства уважения и страха. Во взгляде черных глаз словно застыли все тяготы от испытаний, выпавших на его долю. А небольшой шрам на щеке придавал его виду ещё больше суровости.
— Я со свадебным подарком, — произнес он и полез в карман своего пиджака.
Уже через несколько секунд я с опаской смотрела на небольшой золотой медальон, который появился на его широкой ладони.
— М-мне? — уточнила, рассматривая резные узоры на крышке и выгравированную на ней букву «М».
— Да. Это медальон твоей матери. Я забрал его, когда вернулся обратно в уничтоженный Мэффи.
Дрожащими пальцами я подхватила с его ладони украшение и покрутила его в руках. Нажала на маленькую тайную кнопочку и раздался характерный щелчок. Медальон открылся, показывая всему миру свою тайну…
— Эулу Мун я приказал нарисовать с картин Аризгара, а портрет Хораса я забрал у Джиноры.
Я посмотрела на две маленькие миниатюры и не могла сдержать слез. От нахлынувших эмоций я бросилась к Кассиану и крепко его обняла.
— Спасибо, — шептала, глотая слезы и не совсем понимая, как могу его отблагодарить.
— И ещё… — он обхватил меня за плечи и оторвал от себя. Поднял пальцем подбородок и заглянул в глаза. — Мне нужна твоя помощь.
— Какая?
— Если вдруг в Мэфорде появится моя сестра, я прошу — задержи ее. И дай мне знать. Артур знает, как меня найти.
— А что с ней?
— Пока я был здесь, Амина пропала. И я должен ее найти.
— А как я ее узнаю?
— Мы с ней похожи. Она может нагрянуть в ваше бюро или к сгоревшему дому мистера Муна. На письмах, что ты писала деду, есть адрес.
— А с чего ты взял, что она вообще приедет в Мэфорд? — нахмурилась я.
Но когда я увидела, что в суровом взгляде Кассиана промелькнула боль, была готова откусить себе язык.
— Я надеюсь, что она приедет сюда, — ответил он сдержанно. — Потому, что у меня слишком много врагов, чтобы Амина могла жить долго.
— Я сделаю все, что смогу, но… — и тут до меня наконец дошло. — Это что, твой настоящий облик?
Молчание Кассиана и его пронзительный взгляд были красноречивее любых слов.
— Ты же сказал, что цена высока… — теперь я принялась рассматривать его ещё тщательнее.
— Сейчас цена — жизнь моей сестры. И я надеюсь, что могу тебе доверять.
— Можешь, — отозвалась я с готовностью, хотя и не понимала своих порывов.
— Лисса! — взволнованный голос Артура раздался со стороны дома и Кассиан посмотрел туда.
— Беги, Аделисса. Рейвену я пока не готов раскрывать свои секреты.
Я кивнула и, быстро обняв его на прощание, помчалась обратно по садовой дорожке к дому.
— Я ж-же говорю, что тут где-то была! — как ни в чем не бывало заявляла Шила. — А я говорю: не иди в сад! Скоро фейерверк! А она все равно на свеж-жий воздух захотела.
Я усмехнулась. Вот обманщица!
— Артур, я здесь.
Мой новоиспеченный супруг был мрачнее тучи.
— Ты куда исчезла?
Вместо слов я просто вложила в руку Артура медальон, подаренный мне Кассианом.
Он вопросительно выгнул бровь и усмехнулся:
— К нам на праздник заходили опасные гости?
— Да, — я прижалась к нему и положила голову на плечо, чувствуя себя спокойно и надёжно.
Страх и тревога ушли, словно их и не было. Я крепко зажмурилась, вдыхая аромат мужского парфюма. Под своей ладошкой, что покоилась у Артура на груди, я ощущала биение его сердца. И ясно понимала, что безумно люблю этого мужчину, который достался мне в наследство… Или все-таки я досталась ему?