Часть 62 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В его голосе звучит искреннее раскаяние, и я поворачиваюсь к нему.
— И есть за что.
Он мешкает, сомневаясь, задавать ли свой вопрос.
— Зачем ты прячешь деньги в машине?
— Затем. — Идиотский ответ, но большего он от меня не дождется. Я слишком зла, чтобы делиться с ним.
Однако, оказывается, что Истон знает меня лучше, чем мне казалось.
— Мой отец дал их тебе, да? Так он убедил тебя жить с нами, и теперь ты хранишь их в машине на случай, если решишь сбежать.
Я стискиваю зубы.
— Элла.
Я подпрыгиваю от неожиданности, когда его теплая ладонь накрывает мою руку, а голова опускается мне на плечо. Мягкие волосы Истона щекочут мою кожу, и я едва сдерживаю порыв погладить его, утешить. Пока он этого не заслуживает.
— Ты не можешь уехать, — шепчет он, и его дыхание обдувает мою шею. — Я не хочу, чтобы ты уезжала.
Парень целует меня в плечо, но в этом поцелуе нет ничего сексуального. Нет ничего романтичного и в том, как его рука сжимает костяшки моих пальцев на руле.
— Ты должна быть рядом с нами. Ты самое лучшее, что когда-либо случалось с нашей семьей.
Его слова изумляют меня. Ух ты, ничего себе.
— Ты наша, — бормочет Истон. — Прости меня за то, что случилось. Честное слово, мне очень жаль, что так произошло. Пожалуйста. не злись на меня.
Мой гнев улетучивается. Он похож на потерявшегося маленького мальчика, и теперь я не могу больше сдерживаться и глажу его по волосам.
— Я не злюсь. Но черт побери, Истон, ты должен перестать делать ставки. В следующий раз меня может не оказаться рядом, чтобы помочь тебе.
— Знаю. — Он с досадой вздыхает. — Ты и сегодня не обязана была мне помогать. Я обещаю, что верну тебе деньги, все до последнего цента… — Он поднимает голову и прижимается губами к моей щеке. — Спасибо, что сделала это для меня. Правда, спасибо.
Вздохнув, я опять смотрю на дорогу.
— Пожалуйста.
Рид уже ждет нас на подъездной дорожке. Его глаза с подозрением смотрят то на меня, то на Истона, но я быстро вхожу в дом, пока он не начал расспрашивать меня о том, что произошло. Истон сможет сам ему все рассказать. Я слишком устала.
Я захожу в спальню и снимаю с себя платье, сменив его на огромную футболку, в которой сплю. Потом я иду в ванную, чтобы смыть макияж и почистить зубы. Еще только десять часов, но разборки с Тони высосали у меня все силы, поэтому я выключаю свет и залезаю в кровать.
Спустя какое-то время в мою комнату входит Рид. С нашего возвращения прошел уже как минимум час, а это значит, что у них с Истоном состоялся длинный разговор.
— Сегодня ты помогла моему брату, — звучит в темноте его хриплый голос, потом матрас прогибается, и он ложится рядом со мной.
Я не сопротивляюсь, когда Рид обнимает меня своими крепкими руками и поворачивает к себе так, что моя голова оказывается на его голой груди.
— Спасибо, — говорит он, и в его голосе столько эмоций, что я смущенно ерзаю на месте.
— Я просто выплатила его долг. Подумаешь, ерунда, — отвечаю я, не желая выпячивать свою роль в сегодняшних событиях.
— Ни фига подобного. Никакая это не ерунда. — Рид гладит мою поясницу. — Истон рассказал мне о деньгах в твоей машине. Тебе вовсе не обязательно было отдавать их тому букмекеру, но я очень благодарен тебе за то, что ты поступила именно так. Истон получил от меня по полной за то, что связался с тем парнем. Остальные букмекеры работают законно, но вот Лорено — мерзкий тип.
— Надеюсь, что после сегодняшнего он перестанет пользоваться услугами любых букмекеров.
Но я сама в этом не уверена. Истон кайфует от острых ощущений, и поэтому он делает рискованные ставки, заливает в себя алкоголь и трахается со всеми подряд. Он такой, какой есть.
Рид перекладывает меня на себя, и мы оба смеемся, когда наши ноги запутываются в простынях. Он пинает их в сторону, а потом притягивает к себе мою голову и целует. Его руки поглаживаю меня через футболку, наши языки сплетаются у меня во рту.
— Ты разозлилась на меня за то, что я накинулся на того ублюдка? — вдруг спрашивает
Рид.
Я слишком увлечена тем, что делают его руки, чтобы понять вопрос.
— Ты побил Тони?
— Нет, я про того козла Скотта. — Лицо Рида становится жестким. — Никому не позволено так разговаривать с тобой. Я не позволю.
Рид Ройал, мой личный победитель драконов. Я улыбаюсь и наклоняюсь, чтобы снова поцеловать его.
— Можешь думать про меня что хочешь, но мне кажется жутко сексуальным, когда ты ведешь себя со мной как пещерный человек.
Он ухмыляется.
— Скажи только слово, и я оглушу тебя дубинкой и утащу в свою пещеру.
Я начинаю хохотать.
— О, это так романтично.
— А я и не говорил, что хорош в этом. — Его голос становится хриплым. — Но зато я хорош в других вещах.
И это чистейшая правда. Покончив с разговорами, мы снова начинаем целоваться, и его руки путешествуют вверх и вниз по моему телу. Когда в меня проскальзывает палец Рида, я забываю и о клубе, и о букмекере, и о том, как Истон умолял меня не уезжать. Черт, да я забываю собственное имя!
Рид — единственный, кто сейчас существует для меня. Прямо здесь, прямо сейчас он центр моей вселенной.
Конец недели пролетает незаметно. Каллум возвращается домой утром в субботу, и мы с Ридом вынуждены сбегать в домик у бассейна, чтобы побыть наедине. В эту же субботу мы с Валери отправляемся ужинать, и я, наконец, сдаюсь и рассказываю ей во всех грязных подробностях о нас с Ридом. Она приходит в восторг, но напоминает мне о том, что мы еще не занимались самым неприличным, и дразнит, называя девицей строгих правил.
Но я не против медленного темпа наших отношений, на котором настоял Рид. Хотя уже и готова переступить финальную черту, но парень продолжает оттягивать этот момент, словно сам его боится. Не знаю почему, ведь мы каждый день доставляем друг другу наслаждение другими способами.
В понедельник Рид отвозит меня на работу, но потом время в школе пролетает ужасно быстро. Сегодня день оглашения завещания, и, как бы я ни умоляла секунды бежать медленнее, когда звенит последний звонок, мне приходится спуститься к ожидающему меня лимузину.
Пока Дюран везет нас в город, Каллум немногословен, но когда мы подъезжаем к сверкающему стеклом и сталью зданию, где находится адвокатская контора «Гриер, Грей и Деверо», он поворачивается ко мне с обнадеживающей улыбкой.
— Приготовься к тому, что будет тяжело, — предупреждает Каллум. — Просто помни, что Дина только лает, но не кусается. Ну, по большей части.
Я не видела вдову Стива с нашего знакомства в ее пентхаусе, и мне совсем не хочется снова встречаться с ней. Она, видимо, испытывает те же чувства, потому что тут же презрительно усмехается, когда мы с Каллумом входим в роскошный кабинет.
Меня представляют четырем адвокатам и усаживают на уютный диван. Каллум уже собирается сесть рядом со мной, когда один из адвокатов отходит в сторону, и из-за его спины появляется знакомая фигура.
— Что ты здесь делаешь? — резким голосом спрашивает Каллум. — Я ясно выразился, тебя здесь быть не должно.
Брук сохраняет невозмутимый вид.
— Я пришла, чтобы поддержать свою лучшую подругу.
Дина встает рядом с ней, и женщины берут друг друга под руки. Светлые волосы и деликатные черты лица — они запросто могли бы сойти за родных сестер. Я внезапно понимаю, что совершенно ничего не знаю о них и мне уже давно следовало бы расспросить об этом Каллума. Эти двое, судя по всему, по-настоящему близки.
Если бы нам с Брук пришлось выбирать, на чьей мы стороне, вряд ли бы это был одинаковый выбор. Я верна Ройалам. Судя по презрительному взгляду Брук, она это поняла. Но наверное, предполагала, что я поддержу ее. Что мы трое — она, Дина и я — объединимся против злодеев Ройалов, и сейчас я как будто предаю их.
— Я попросила ее прийти, — холодным тоном говорит Дина. — А теперь давайте начнем. У нас уже заказан столик в «Пьере».
Мы собираемся слушать завещание ее покойного мужа, а она переживает лишь о том, чтобы у нее не пропало забронированное место? Да уж, эта женщина не перестает меня удивлять.
К нам подходит мужчина.
— Я Джеймс Дейк, поверенный миссис О’Халлоран. — Он протягивает руку Каллуму, который ошарашенно смотрит на нее, а потом переводит взгляд на Дину.
Я мало что смыслю в таких ситуациях, но легко заметить, что Каллум озадачен и недоволен тем фактом, что Дина привела с собой и Брук, и еще одного юриста.
Каллум неохотно опускается рядом со мной, в то время как Брук и Дина располагаются на диване напротив нас. Адвокаты рассаживаются по креслам, а мужчина, сидящий за столом — тот самый Гриер из «Гриер, Грей и Деверо», — листает бумаги и откашливается.
— Это последняя воля и распоряжения Стивена Джорджа О’Халлорана, — начинает он.
Седовласый адвокат зачитывает тонну юридической тарабарщины о завещании части
имущества людям, о которых я никогда не слышала, о деньгах, пожертвованных нескольким благотворительным фондам, и о том, что какое-то «имущество, находящееся в пожизненном владении» остается у Дины. Поверенный Дины хмурится, как будто это означает что-то плохое. Упоминаются подарки на крупную сумму для сыновей Каллума, на случай — тут адвокат откашливается и заканчивает предложение: «… если Каллум спустит все свое состояние на выпивку и блондинок до того, как я отдам концы».
Каллум едва заметно улыбается.
— А законному потомству, оставшемуся после моей смерти, я оставляю.