Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 54 из 95 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да, восемь месяцев – это слишком долго. Бенджи кивнул. – Прошло недостаточно времени с тех пор, как вирус начал распространяться. Вряд ли эти бегемоты уже испорчены. Грей обернулся назад. – Но как же те шакалы? Бенджи проглотил свой страх, опираясь на свои знания, чтобы умерить панику. – У них беременность длится всего два месяца. А к восьми месяцам после рождения они уже совсем взрослые. Кроме того, ареал распространения шакалов куда более широк. Обычно они обитают на лугах и в саваннах Конго. Но не всегда. Стая, с которой мы столкнулись, могла откочевать от источника вируса, где тот мог назревать бог знает сколько времени. Но бегемоты – те придерживаются своих привычных территорий. Грей все понял. – Итак, эти звери за бортом еще не могли мутировать. – Но все равно могут быть заражены. А, как мы знаем, этот вирус способен вызвать гиперагрессию. Как это произошло с бабуинами, которые обычно отличаются мирным нравом. Хотя бегемоты и от природы достаточно воинственны. – Просто замечательно, – буркнул Ковальски. – Итак, теперь еще и супер-пупер-злые бегемоты. Тогда нам лучше… И тут в переднюю часть вездехода ударила мощная волна мутной воды. Огромный самец гиппопотама встал на дыбы, широко раскрыв пасть и обнажив розовое горло. Двухфутовые клыки врезались прямо в лобовое стекло, пробив его насквозь и оставив на нем паутину трещин. Вездеход резко остановился, отчего всех в нем швырнуло вперед. Двухтонная туша с шумом плюхнулась обратно в воду, увлекая за собой остатки выдернутого из рамы растрескавшегося триплекса. Бенджи огляделся по сторонам. Бегемоты приближались со всех сторон, готовые бросить вызов незваному гостю. Ковальски изо всех сил пытался приставить приклад своего диковинного ружья к плечу. – Всем приготовиться! Эти бегемоты явно надумали нас сожрать! Грей выдернул Фарайи с переднего сиденья и подтолкнул его к Бенджи. – Сидите оба сзади и не высовывайтесь! Бенджи не был уверен, что там безопаснее, но подчинился. Грей опустил стекла по обеим бортам машины. Их проемы были слишком малы, чтобы через них мог прорваться бегемот, но они давали больше пространства для стрельбы. Грей обеими руками сжимал свой длинноствольный пистолет, поглядывая направо и налево. Резко разворачивался то в одну сторону, то в другую, выпуская пулю за пулей в эти серые горбы, если они оказывались слишком близко. Выстрелы оглушительно гремели в тесноте кабины. Бегемоты погрузились под воду, явно в некотором замешательстве. Ковальски вел вездеход, держа одну руку на руле, а другой целясь и стреляя из своего необычного оружия. Короткие взвизгивания сменились чем-то вроде завывания циркулярной пилы, когда он переключился на автоматический огонь. В свете фар сверкало серебро. Острые диски втыкались в выгнутые спины, рассекали короткие уши. Тем не менее все усилия стрелков вроде как только подливали масла в огонь. Бенджи ахнул, когда справа из воды вырвался еще один здоровенный самец, который вцепился в одну из массивных шин «Шатуна». Вездеход сильно накренился, когда бегемот попытался затащить этот угол машины под воду. Бенджи с Фарайи повалились вперед. Но тут резина порвалась, и самец плюхнулся в воду, едва не прихватив с собой шину. Вездеход опять привсплыл. Разорванная шина продолжала вращаться, вспенивая воду. Единственным преимуществом оказалось то, что лохмотья резины увеличивали сцепление с водой с одного борта. Поврежденное колесо начало разворачивать вездеход само по себе. Ковальски навалился на руль, чтобы выровнять курс, но не успел. Еще один бегемот сильно ударил сбоку, отчего вездеход головокружительно закрутился вокруг своей оси. Вращение прекратилось лишь тогда, когда последовал такой же удар с противоположной стороны. Грей яростно стрелял, пытаясь отбить дальнейшие атаки. Только вот звуки выстрелов, казалось, лишь привлекали бегемотов. Брошенный на произвол судьбы, Бенджи чувствовал себя как шарик в игровом автомате. В голове у него звенело, все тело было избито. И все же он подполз к Грею. – Прекратите! – выкрикнул он. Тот уже держал на прицеле очередного бегемота. – Что? Почему? Бенджи указал на левое заднее колесо. – Пусть они разорвут и эту шину тоже. – Он прочел на лице Грея откровенное замешательство. – Чтобы компенсировать тягу от поврежденного на противоположной стороне. Вместе они быстрее поведут нас по прямой. Грей пару секунд обдумывал эту идею, затем стал пробираться к кормовой двери.
– А ну-ка подвиньтесь! – приказал он. Бенджи с Фарайи дружно сместились в сторону, натыкаясь друг на друга. Грей плечом приоткрыл заднюю дверь, чтобы высунуться наружу. Повиснув на ручке, направил пистолет чуть в сторону от гигантской шины и выстрелил в большого бегемота, массивного самца, гораздо более крупного, чем остальные, – наверное, вожака стада. Тот погрузился в воду, словно и не обратив внимания на полученную пулю. Грей раздраженно нахмурился. Но тут вода совсем рядом вспухла горбом, обрамляя челюсти шириной в четыре фута. Вожак врезался в борт вездехода, ухватив пастью и шину, и часть борта. Грея выбросило через открытую заднюю дверь. Здоровенный бегемот рухнул обратно в болото, увлекая за собой машину. В кабину хлынула вода. Бенджи отчаянно боролся со встречным потоком, чтобы добраться до задней двери. Грей, отплевываясь, показался на поверхности. – Сюда! – крикнул биолог, протягивая руку. Сильно оттолкнувшись ногами, Пирс вытянул руку и ухватился за предплечье Бенджи. Тот схватил его за запястье и завалился назад, вкладывая в рывок весь свой вес. Но явно не успевал. Из воды за дрыгающимися ногами Грея поднялся еще один бегемот, который с невероятной быстротой направился к нему, толкая перед собой стену воды. Бенджи держался из последних сил. И тут чьи-то руки обхватили его сзади. На помощь ему пришел Фарайи. Совместных усилий оказалось достаточно, чтобы затащить Грея обратно в кабину. Бегемот позади него ударил в задок вездехода, захлопнув заднюю дверь. Вожак наконец отцепился от шины, отпустив вездеход. Машина опять резко привсплыла. Набравшаяся в нее вода волной прошлась по отсекам, обдав всех, кто находился внутри. Приподнявшись, Бенджи глянул на поврежденное колесо, шлепающее растерзанной резиной по воде. Теперь, когда сразу две шины обеспечивали лучшее сцепление с водой, вездеход стал двигаться по болоту заметно быстрее. Грей кивнул Бенджи. – Умно! Биолог молча принял похвалу, а Пирс стал пробираться вперед. Он как-то ухитрился удержать свой пистолет в руке, хотя тот, несомненно, был залит водой. Ковальски сердито смотрел на поливаемые дождем болота. Там виднелись и другие серые горбы, но то ли из-за болтающихся шин, то ли из-за возросшей скорости вездехода бегемоты больше не делали попыток напасть. Стадо медленно смыкалось за ними, отбивая у них охоту к возвращению, после чего окончательно растворилось в темноте. Промокший до нитки Бенджи сидел чуть ли не по колено в воде. Большего облегчения он в жизни не испытывал. Вездеход, вспенивая воду, продолжал уже без помех пробираться по болоту. Наконец шины зацепились за раскисшую землю. Машина выползла из воды, продираясь сквозь заросли тростника и хромая на двух неповрежденных колесах и двух порванных в клочья. Тем не менее Грей велел Ковальски отогнать его подальше от болота и только после этого приказал остановиться. Потом повернулся лицом к остальным. – Нам нужно поменять шины. Есть две запасные, под полом заднего отсека, а также электрический воздушный компрессор, чтобы их накачать. Но имейте в виду: после этого запасок у нас уже не будет. Вот и все. – Тогда нам лучше не цеплять гвоздей в колеса, – кисло произнес Ковальски. Грей проигнорировал его. – Плюс надо пополнить топливные баки, пока есть такая возможность. Нам еще ехать и ехать. Бенджи представил себе синюю линию, нарисованную на электронной карте, и уставился в темные джунгли, поливаемые дождем из полыхающих молниями облаков. «Но куда эта линия нас приведет?» 21 24 апреля, 21:35 по центральноафриканскому времени Месторождение Катва, Демократическая Республика Конго
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!