Часть 58 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Что ты узнала? — осведомляется голос после небольшой паузы.
У Рейчел мысли мчатся наперегонки. Упоминать знакомство с Эриком нельзя: вдруг Цепь не нашла-таки блокнот? Какие секреты могла она раскрыть самостоятельно?
— Мою дочь похищала женщина по имени Хезер. Ее супруг обмолвился при Кайли, что их сына зовут Джаред. Отыскать Хезер с сыном Джаредом труда не составит.
— Отыщешь, а дальше что? — спрашивает голос.
— От этого звена мы двинемся к самому началу Цепи.
— И ты подпишешь себе смертный приговор, — цедит голос. — Рейчел, ты круглая дура, раз так рискуешь своей жизнью и жизнью дочери.
С каждой фразой масштаб уменьшается — джипиэс-карта Массачусетса зуммируется на точке южнее Ипсуича и севернее Бостона.
— Я не хочу создавать проблемы, — говорит Рейчел. — Я… я просто хочу спать спокойно.
— Еще раз с нами свяжешься — к вечеру заснешь навсегда, — грозит голос, и связь обрывается.
Приложение сработало. Вызов поступил из района острова Чоута в болотах округа Эссекс. Ближайшая вышка сотовой связи там прямо на острове Чоута.
Рейчел делает скриншот карты и показывает Питу.
— Получилось! — кричит он.
— Да, — соглашается Рейчел. — Поехали!
По шоссе 1А они мчатся по Роули и Ипсуичу, потом сворачивают на узкое шоссе 133, тянущееся через Великое болото. Они максимально приближаются к острову Чоута, только на сам остров дороги нет. Чтобы разыскать вышку, придется идти пешком. Туман здесь не очень густой, зато с океана прилетел косой холодный дождь.
Пит и Рейчел вылезают из пикапа, надевают куртки и хайкеры. Пит берет винтовку, глок, кольт 45-го калибра и две светошумовые гранаты, которые могут пригодиться; Рейчел — свой помповик. От страха у нее сбивается дыхание.
— Не волнуйся, Рейч. Сегодня никаких бед не случится. У нас разведоперация. Сама же говоришь: мы разыщем кубло и позвоним в ФБР.
По тропе они бредут в болота возле острова Чоута. Дождю и холоду вопреки, здесь удивительно много мух. По обе сторон тропки удушающе, пугающе густые заросли. То и дело мелькает река Инн, мутная под слоем бурых водорослей. Инн — приток реки Мискатоник[64], которая через топи змеится куда-то на север. Болото словно проседает, тянется к центру масс. С деревьев свисает нечто похожее на бородатый мох, на верхних ветвях кричат птицы. Непостижимым образом зима не истребила кусачих мух.
Рейчел напугана. Судя по ощущениям, они близко. Сюда ведут и сны, и слова из песен, и кошмары. Их предупреждали: лезть в дела Цепи нельзя, но вот она за нитью Ариадны движется по дьявольскому лабиринту. Впрочем, легко тайны не раскрываются. Три следующих часа они блуждают по острову среди грязи и холода, но не обнаруживают ничего.
Ни вышки сотовой связи.
Ни ретрансляционной станции.
Почти никаких признаков цивилизации.
Пит и Рейчел останавливаются на полянке, пьют воду из бутылок, бредут дальше. Снова часы бесплодных поисков. Сумерки они встречают насквозь промокшими, обессилевшими, с ног до головы искусанными насекомыми. Рейчел уже не понимает, на острове Чоута они или на другом, или вернулись на материк, или попали в совершенно другую речную цепь. Они пересекли сотни ручейков и тропинок. Рейчел выжата как лимон. Марш-бросок по болотам в декабре не для тех, кто проходит химиотерапию.
Тяжело дышать. Она умирает прямо здесь, среди топей, а Питу невдомек.
Рейчел поднимает глаза к грозному небу. С запада на болота наползают громадные свинцовые тучи.
— Сегодня снег обещали? — спрашивает она Пита.
— Говорили, что осадки в виде снега возможны. В снегопад нам здесь точно делать нечего.
— Пит, ты же инженер, — напоминает Рейчел. — Если бы нужно было поставить вышку сотовой связи, где бы ты ее разместил?
— На возвышенности.
— А тут есть возвышенности?
— Как насчет вон того холма?
Холм невысокий, футов тридцать над уровнем моря, идти до него ярдов пятьсот через заросли.
— Почему бы и нет?
Поднявшись по склону футов на двадцать, они видят силуэт вышки сотовой связи. Она не то упала, не то немного просела и опрокинулась.
Вот они, запыхавшиеся, на вершине холма.
Отсюда целиком виден бассейн реки Инн, текущей на запад. Обширная бледно-зеленая пойма источает мерзкий запах и ощущение чего-то нечестивого, словно потерянный корсарский город скрывается под ней и ждет не дождется, когда его выкопают из-под слоя собственных нечистот.
У Рейчел сердце сжимается.
К чему именно стремился Эрик со своим планом? Они нашли вышку, ближайшую к месту, откуда звонит Цепь, и что дальше?
— Что теперь? — спрашивает она Пита.
Тот смотрит на тучи, потом на часы. Уже пять. Они бродят здесь целый день, они замерзли, насквозь промокли. Рейчел нельзя оставаться в болотах на ночь. У нее нет подходящей экипировки, а вот-вот пойдет снег.
Есть у Пита и собственные проблемы. Утром он дал маху с двумя третями дозы. Теперь у него страшный зуд. Глаза сухие. Пот течет рекой. И это лишь начало. Будет еще солоней.
Ему нужна доза.
Срочно.
— Думаешь, хватит на сегодня? — спрашивает он.
Рейчел качает головой. Они так близко! Нужно отыскать Цепь, пока Цепь не явилась за ней. Сейчас нужно, сейчас, другого шанса не будет.
— Хватит на сегодня? — переспрашивает Пит.
— И что потом?
— Поедем в местное отделение ФБР. Расскажем все. Пусть ФБР дом ищет.
— А нас посадит в тюрьму.
— Данлеви не захотят откровенничать с копами.
— Не захотят. — Рейчел качает головой. — Они помогут нам, только если узнают, что Цепи конец.
Пит кивает.
— А что вон там, у реки, к северу от нас? — спрашивает Рейчел, взяв у Пита бинокль. — Коттедж?
Она присматривается к постройке. До нее примерно три четверти мили. Это не коттедж, это большой старый дом с террасой по всему периметру. А еще он в одном направлении с вышкой.
— На него стоит взглянуть внимательнее, — говорит Пит. — Но ради этого нужно перейти пару речек. По-моему, дом не на острове.
Пит и Рейчел пересекают ледяную реку глубиной им по бедра, потом лесочек и оказываются в нескольких сотнях ярдов от дома.
Большой дом стоит у самой реки, частично на сваях. К востоку от него в болото проседают заброшенные сельхозпостройки. У северного фасада под навесом припаркованы несколько машин.
У Рейчел волосы на затылке встают дыбом. От этого дома так и веет развязкой, кульминацией…
— Давай подберемся чуть ближе. Вдруг получится рассмотреть номера…
— Придется ползти, — предупреждает Пит. — В буквальном смысле. Лесок здесь жидкий, нас могут увидеть.
Рейчел вешает помповик на плечо, в последний раз прикладывается к бутылке, и они с Питом ползут к дому.
В сырости среди болот разрослись ежевика, чертополох, морская слива. Секунд через тридцать Пит и Рейчел все в порезах, в кровоточащих царапинах.
Когда начинается снегопад, они в сотне ярдов от дома.
Уродец, а не дом: все углы и несуразные пристройки из разного дерева и разных эпох. Последнее изменение свежайшее — верхний этаж расширили, теперь в нем на пару комнат больше.
Пит берет бинокль и пытается разглядеть номера машин под навесом, но у него не получается.
— Рейчел, у тебя хорошее зрение. Может, ты попробуешь?
Она внимательно рассматривает машины. «Мерседес», «тойота», пара пикапов…
На круговой балкон кто-то выходит.
— Господи, Кайли! — Рейчел вскакивает и бежит к дому.
— Какого черта?! — вырывается у ошарашенного Пита.
Рейчел унеслась вперед ярдов на двадцать, но Пит нагоняет ее за семь секунд. Он сбивает ее с ног, и она падает у старого пня.