Часть 71 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
30
Штетл — еврейское местечко в Восточной Европе.
31
«Эмбер» (Amber Alert) — экстренная система поиска похищенных или пропавших детей, действует в США и Канаде.
32
Роберт Лоуэлл — американский поэт, драматург и литературный критик, представитель исповедального направления в поэзии.
33
Говард Картер — английский археолог и египтолог, в 1922 году в Долине царей близ Луксора совершивший открытие гробницы Тутанхамона.
34
«Операция» — детская настольная игра для будущих хирургов.
35
Гарри Стайлс — британский певец и актер, получивший известность благодаря группе «Ван Дирекшен» и участию в шоу «X-фактор» в 2010 году. Дата рождения — 1 февраля 1994 года.
36
Фирма «белого ботинка» — характеристика компаний, которые считаются «аристократией» и «сливками» в своей сфере деятельности.
37
Голландский угол — термин для обозначения специфического приема фотографии или кино, который часто используется для того, чтобы показать душевные волнения или напряженное состояние героя. Камера при этом располагается под наклоном к линии горизонта.
38
РПГ — реактивно-противотанковый гранатомет.
39
Согласно статье 15 Единого кодекса военной юстиции США, военнослужащие, совершившие мелкие правонарушения, имеют право на наказание во внесудебном порядке по решению командования.
40
В США увольнение с военной службы с установлением военной пенсии предусматривается для военнослужащих, имеющих выслугу двадцать и более лет.
41
Имеются в виду ЛСД.
42