Часть 53 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вик Винсент ей улыбается. Конни готова поклясться, что знает этого чувака. Знакомое лицо. И речи слишком сладкие. Не подогнал ли его тот коп, Крис Хадсон?
Конни, задумчиво покопавшись в сумочке, достает пистолет. И направляет дуло в Вика. Если его и правда так зовут. Вик и Богдан одинаково вздергивают брови.
— Извини, приятель, без обид, но я тебя знаю. Уже видела.
Конни целится Вику прямо между глаз. Вик почесывает татуировку на плече. Там написано: «Кендрик». Не отводя от него взгляда, Конни обращается к Богдану:
— Кто он такой, Богдан? Просто скажи. Скажешь — я вас отпущу и забуду об этом.
Может ли она убить Вика Винсента и после все-таки сходить с Богданом выпить? Она в этом сомневается, но попробовать стоит.
— Его зовут Вик Винсент, — отвечает Богдан. — Я на него несколько раз работал, проблем не возникало.
— Продолжай, — говорит Конни.
Вик Винсент сидит как ни в чем не бывало. Но по шее у него скатывается капелька пота, прямо по выцветшей татуировке «Вест Хэм».
— Он мне позвонил несколько недель назад: «Богдан, знаешь человека, которому я мог бы довериться?» Я сказал: «Конни», потому что я тебе доверяю.
«Господи, как круто! — думает Конни. — Однако не отвлекайся».
— Он спросил, торгуешь ли ты коксом, а я ему: конечно, все торгуют. Ну, он и велел: «Купи у нее, поглядим».
— Те десять тысяч? — спрашивает Конни.
— Это были деньги Вика.
Конни, расхохотавшись, убирает пистолет и обнимает Вика Винсента. Не ожидала, что он такой потный!
— Вот почему мне знакомо ваше лицо. Я установила слежку за всеми, кто отсюда выходит. Проверяю, нет ли среди них копов или конкурентов… в общем, их снимают. Богдан отнес кокс вам на пирс.
Открыв ящик, Конни перебирает фотографии. Вытаскивает ту, где Рон с Богданом стоят на файрхэвенском пирсе.
— Нарядился водопроводчиком, мне это нравится! Простите, мистер Винсент, что пугала вас пистолетом.
— Ничего, — отвечает Вик Винсент, снова почесывая татуировку «Кендрик». — В понедельник пистолет прихватите, на всякий случай.
— Ладно, я в игре, — соглашается Конни. — Кокс на пятьдесят кусков и алмазы.
— В понедельник в три дня, — говорит Вик Винсент.
Конни переводит взгляд на Богдана.
— А ты там будешь?
Богдан, сняв темные очки, смотрит ей в глаза.
— Да, можно и вместе.
Господи боже, какой взгляд!
— Не выпить ли нам где-нибудь?
— Ты же собиралась в зал, — напоминает Богдан, снова надевая очки.
Черт!
— Я попрошу еще об одной услуге, Конни, — произносит Вик Винсент. — Если не возражаете. Простое дело.
— Давайте, — отвечает Конни.
— У меня здесь живет племянница жены, а ее сын ищет хорошее место. Вот и подумал, вам ведь в понедельник понадобится водитель, так, может, дадите ему шанс показать себя?
— Водитель у меня есть, — сообщает Конни.
— Я и тут предпочел бы верного человека, — говорит Вик Винсент. — Из семьи. Он, кстати, уже на вас работал. А потом подвез бы нас всех троих поужинать, если вы не против.
Конни не против.
— Конечно. Как его зовут?
— Райан Бэйрд. — Вик Винсент вручает ей клочок бумаги. — Он сейчас в Шотландии, вот его адрес. Вы сможете отправить кого-нибудь, чтобы привез его к понедельнику?
— Конечно, — соглашается Конни, обдумывая, где лучше поужинать.
В понедельник на пирсе будет очень интересно.
Глава 72
Элизабет сто раз объясняла Джойс, что Фарнборо — не такой аэропорт, как Хитроу или Гатвик, что в нем магазинов не будет. И все равно подруга сражена.
— Даже газетного киоска нет! — Джойс обводит взглядом зал прибытия.
— Бога ради, что ты хотела купить? — спрашивает Элизабет. Уже половина двенадцатого, в проходе вот-вот появится Фрэнк Андрад.
— Да ничего, но это дело принципа, — отвечает Джойс. — Кроме как посетить туалет, тут и заняться нечем.
— Извини, что заставляю скучать, Джойс: притащила встречать главу мафии, чтобы потом отвезти его за алмазами и поймать убийцу…
— Уж и сказать нельзя! — ворчит Джойс, устраиваясь в кресле.
Убедить Ибрагима подвезти их в аэропорт Элизабет не сумела, так что приехали они на такси Ронова приятеля Марка. Марк оказался очень приятным попутчиком. Она волновалась, какое радио будет работать у него в машине, но он слушал «Радио Зет» — легко отделалась.
Джойс дуется. Элизабет знает, чем ее порадовать.
— Мысль просто блестящая. Райан Бэйрд в роли шофера! Да и разыскала ты его умно, первоклассная работа.
— Не пытайся меня подбодрить, — говорит Джойс. — Мне надо бы посмотреть в «Бутс» дорожный набор.
— А как же, — кивает Элизабет.
У них все готово. Пирс с началом встречи закроется на уборку. Крис с командой будут на месте. Они получили информацию, что в три часа дня Конни Джонсон окажется на пирсе с кокаином и оружием.
Мимо проходит группа японских бизнесменов. Водитель везет на тележке их чемоданы. Элизабет с удовольствием прошерстила бы весь багаж, прибывающий в этот аэропорт. Сюда со всех направлений стекаются частные рейсы. Она одно время работала в багажном отделении в Хитроу, вшивала устройства слежения в чемоданы торговых делегаций.
Сью к вечеру тоже подтянется. Разговор с ней вышел непростым. Да, Элизабет нашла алмазы, нет, сейчас при себе их нет, да, они побывали в руках наркобарона с южного побережья, да, она понимает, что это не лучший вариант. Где нашла? Ну, эта история может подождать до завтра. И так далее и тому подобное, с угрозами и оскорблениями. «Я думала, мы пришли к взаимопониманию».
Почему людей постоянно раздражает ее поведение? Ведь всем нам не так уж много осталось.
В конце концов Сью остыла. Она притаится где-нибудь, будет слушать и наблюдать.
И Лэнс тоже приедет. Он ведет наблюдение за домом Мартина Ломакса, так что сам привезет Ломакса на встречу. Это удачно сложилось.
— Можно я кое-что скажу? — спрашивает Джойс.
— Если опять о том, что здесь нет магазинов, то нельзя, — огрызается Элизабет.
— Я не намерена тебя сердить, — говорит Джойс. — Просто… Мне не верится, что за всем этим стоит Поппи. Да, я испытываю к ней слабость, признаю. С тех самых пор, как она доверила мне мамин телефон, я хочу ее защищать. Может, я дура…
— Я давно собиралась спросить. Она встречалась с тобой взглядом, когда подкладывала тебе в карман номер? — уточняет Элизабет. — Трепетала ресницами? Дескать, ах, я бедняжка?
— Нет, я просто нашла его, когда вернулась. И еще, я не рассказала тебе о рожице на листочке для за…
Двери в зал прибытия со свистом распахиваются и пропускают человека, одетого будто для игры в гольф. Рубашка поло, бежевые слаксы, вздернутые на лоб темные очки. Сорок с чем-то? Совсем один, с портфелем в руках. Он озирается в поисках бюро аренды машин, и тут Элизабет с Джойс подступают к нему с двух сторон.
— Вы, верно, мистер Андрад, — говорит Элизабет.
Андрад останавливается, смотрит на нее.
— Нет, — отвечает он.