Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 55 из 78 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– После смерти ее отца всё изменилось. Мы с ней всегда были очень близки, всё делали вместе, но в какой-то момент поняли, что не знаем, как изменить жизнь после его смерти. Оказались чужими людьми, которые не могут раскрыться и утешить друг друга. И пропасть между нами продолжала расти, а потом ни одна из нас уже не знала, как через нее перебраться. – Вы, наверное, были шокированы, увидев ее? – подал голос Брайант. – Мне пришлось убеждать себя, что передо мной лежит Донна… – Миссис Хаммонд-Хилл прикусила нижнюю губу. – Сердцем я не могла в это поверить, хотя умом всё понимала. – Она покачала головой, всё еще сбитая с толку. – Как мне оплакивать ее, если я не могу смириться с фактом, что это несчастное дитя – моя дочь? – Вы понимаете, как она умерла? – задала вопрос Ким. – Я понимаю, что она была проституткой. – Женщина медленно кивнула. Казалось, что она говорит с кем-то третьим. Инспектор осознавала, что миссис Хаммонд-Хилл пытается соединить сам факт смерти с той девочкой, которую она видела в морге, но ее мозг всё еще не может провести линию между этими двумя фактами, касающимися ее дочери. – Такая жестокость просто непереносима, – сказала несчастная мать, вытирая глаза. – Простите? – не поняла Ким. – Ведь она позвонила мне всего три дня назад. – А когда был предыдущий звонок? – Детектив подалась вперед. – Это был первый ее звонок после того, как она ушла из дома, – ответила миссис Хаммонд-Хилл. Ким мысленно сопоставила числа. – Она позвонила вам в воскресенье, больше чем через год после ухода? – Да. Было так здорово просто услышать ее голос… Донна позвонила на следующий день после убийства Келли Роу. – И что она вам сказала? – продолжила Стоун. – Не так уж много. Просто что она думает обо мне и скучает… – И?.. – И что сожалеет о своем поступке. Ким слышала, как голос женщины дрожит от горя. – Что-нибудь еще? – Я не хотела на нее давить. – Мать покачала головой. – Сказала ей, что простила и что люблю ее. Я слишком боялась говорить еще что-то, чтобы не спугнуть ее. – Ей, должно быть, было приятно это услышать, – негромко сказал сержант. – Наверное, ей это было необходимо. – Я на это надеюсь, – сказала миссис Хаммонд-Хилл, и слезы потекли у нее из глаз. Стоун помолчала, оставив хозяйку дома на какое-то время наедине с ее горем, прежде чем продолжить. – Миссис Хаммонд-Хилл, а что же такого произошло между вами и дочерью, что могло бы объяснить ее уход из дома? Встретившись и разговаривая с этой женщиной, Ким стала думать так же, как Брайант. С какой, черт возьми, стати Донна вообще ушла из дома? Что такое прозвучало в их последней ссоре, после двух лет споров, злобы и взаимных обид, после чего она бросилась к двери? О чем думала Донна, когда собрала пожитки и просто ушла? – Ссора вечером накануне того дня, – мать покачала головой, – ничем не отличалась от наших предыдущих ссор. И закончилась она ее обычными обвинениями, которые Донна бросила мне в лицо, прежде чем уйти. – Что же именно она сказала? – Что мне надо научиться видеть общую картину. Глава 66
– Я понимаю, что это просто такая фраза, Брайант, – сказала Ким, – но тебя не удивляет, что за последние пару дней мы слышим ее во второй раз? – Это клише, которое используется всё время, – возразил сержант. – Наша пропавшая девочка, Элли, сказала ее своей матери перед тем как убежать, а теперь мы узнаём, что в точности то же самое сделала Донна год назад. Какого черта эти дети вообще могут знать про «общую картину»? – задала вопрос инспектор. На фоне ее возбуждения Брайант был абсолютно спокоен. – Я не очень понимаю, как это может помочь нам найти… – Да их же всех оболванивают, Брайант, мать твою… Ты что, не видишь? Какая-то тварь находит этих девочек – может быть, в Сети – и, используя их обиду на родителей, манипулирует ими, лишает способности сопротивляться, а потом пользуется этим. Наверняка это Кай гребаный Лорд, – произнесла детектив, скрипя зубами. – Успокойся, командир. Ты думаешь, он способен на такое? В Холлитри нет недостатка в отчаявшихся женщинах. Не уверен, что ему нужно выходить за пределы… – Они все молодые девочки, Брайант, – заметила Ким. – И платят за них больше. Просто задумайся над этим. Забираешь у родителей, сажаешь на иглу – и они твои до самой могилы. Сержант притормозил возле островка безопасности и позволил обогнать себя учебной машине. – Ты действительно думаешь, что Элли Гривс могла попасть в… – Минутку, – прервала его инспектор, у которой зазвонил телефон. – Пенн? Что-то новенькое с телефоном Элли Гривс? – сразу же поинтересовалась она. Остин ответил отрицательно, а потом объяснил причину своего звонка. – Проклятье… – Детектив разъединилась. Брайант повернул к больнице. – У нас нет ордера на обыск в доме у Роджера Бартона, так что придется попытаться и допросить его, ничего ему не объясняя. Я хочу знать, откуда у него в машине взялась кровь Келли Роу. – Это совершенно очевидно, командир, – ответил Брайант. – Ты что же думаешь, что он убил их, так? – уточнила она, пока тот парковался. – Я думаю, что у того парня не всё в порядке с головой. Его дом похож на «Хотите верьте, хотите нет» от Рипли![66] Он посещает проституток, но не для секса, а теперь кровь одной из жертв обнаружена в его машине… Ким покачала головой: – Что-то здесь не так, Брайант. – Я знаю, что твой внутренний голос подсказывает тебе другое, но, может быть, ему просто необходимо очередное сервисное обслуживание? Ким проигнорировала подковырку и распахнула дверь в морг. Китс посмотрел в их сторону и холодно кивнул. Отсутствие обычной приветственной шутки сказало Стоун о том, что патологоанатом недоволен, но что это никак не связано с темными кругами под его глазами. За долгие годы он привык к ночным переработкам – так же как и сама Ким. – Нашли что-нибудь, Китс? – поинтересовалась она. – Абсолютно ничего, инспектор, – холодно ответил эксперт. Стоун понимала его раздражение. Всю ночь он провел, делая повторное вскрытие трупа, который, как ему казалось, вообще не надо было эксгумировать. Коллега сомневается в ее инстинкте, патологоанатом злится на ее решения… Может быть, стоит отмотать назад, подумала Ким, и начать день сначала? Помогая себе руками, она взобралась на массивную стальную конструкцию, которая занимала всю середину комнаты. Тело Лорен Годдард отвезли в холодильник. Опершись на обе вытянутые руки, Стоун свесила ноги с края стола и поболтала ими в воздухе. – Китс, хватит дуться, лучше поговорите со мной, – предложила она. – Я совершенно не понимаю… – Тот, сощурившись, посмотрел в ее сторону. – Возражение принято. А теперь, когда мы с этим разобрались, – по ее травмам невозможно понять, упала Лорен Годдард сама или ей помогли, да? – Совершенно невозможно, – устало ответил эксперт. – Падение с тринадцатого этажа стирает все различия. Ким встала на столешницу, чуть не задев головой за лампу на потолке. Наклонившись вперед, посмотрела вниз. – Командир, какого черта? Инспектор выпрямилась и посмотрела на Китса. – Но ведь должны же существовать какие-то расчеты, основанные на силе, скорости падения, скорости вращения или…
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!