Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Нет, Харни. Ни в коем случае». — Просто чтобы немного отвлечься от дел, — уточнил он. — Правильно. — Терапия и все такое прочее. — Именно так. Ты готов к небольшой терапии? Билли изменил направление движения, выехал на магистраль Лейк-Шор-драйв и погнал «Тахо» на большой скорости в сторону Белмонт-авеню. У Кейт имелась квартира в доме, расположенном чуть в стороне от магистрали Лейк-Шор-драйв в районе Лейквью. Ее площадь не превышала семисот квадратных футов, но из окна открывался восхитительный вид на озеро. И сегодня вид из окна был великолепен, а озеро — спокойно и величественно, но откуда Билли об этом знать? Он ведь и не взглянул на окно. Они с Кейт занялись этим, как только вошли в квартиру. Он снял с нее бронежилет, стащил свитер, расстегнул блузку и, положив руки ей на грудь, почувствовал пальцами кружева… И вот она уже обнажена, вот ее крепкое прекрасное тело, и кожа, от которой исходит тепло, и пот на лице, и ее язык, и дыхание с запахом мяты. Она перехватила инициативу, взяла губами его сосок и начала сосать с таким остервенением, что ему стало больно. Затем она опустилась на колени и, схватившись зубами за его трусы, стащила их. Ей, впрочем, не было необходимости возбуждать его еще сильнее, он и так перешел на повышенные, буквально зашкаливающие обороты, — но она все же уделила время ласкам там, внизу. Ее рука теребила ходовую часть, рот играл с дросселем, а затем… затем, черт побери, у него закончились автомобильные аналогии… Он поднял ее на ноги, резко повернул на сто восемьдесят градусов и грубо толкнул на спинку кожаного дивана. В полицейской академии когда-то учили именно так жестко обращаться с правонарушителями в критической ситуации. Ей понравилось. Оказавшись в наклоненном положении над диваном, она с одобряющим мурлыканьем приподняла задницу. — Ничего себе, полицейский, а что вы собираетесь со мной делать? Билли обычно вел себя в подобных ситуациях совсем не так, но сейчас решил немного оторваться и шлепнул ее по ягодицам. — Это все, на что вы способны? — подзадоривала она. — Я вела себя очень плохо. Ну что же, лиха беда начало. Он хлестнул ее по заднице еще сильнее. — Шлепните меня снова. Неплохое предложение, и он не стал от него отказываться. — Я вас арестовываю, — предупредил он. — Тогда мне лучше расставить ноги в стороны. Чтобы вы могли проверить, не припрятала ли я где-нибудь контрабанду. Ну да, конечно, действовать следовало по стандартной процедуре. Он стал проверять, ощупывая ее между ног. Она издала тихий стон — такой стон, какого он еще не слышал. «Уважаемый „Пентхаус“,[25] я никогда бы не подумал, что со мной такое произойдет…» Он наклонился над ней и стал старательно прощупывать пальцами влагалище, чтобы окончательно убедиться, что она не прячет оружие. Это ей понравилось еще больше, а когда он начал «работать» там языком, она задышала как самка какого-то животного во время течки. Теперь она раскрылась так, что уже точно не смогла бы ничего утаить внутри. — Полицейский, — простонала она, — я думаю, что вам уже пора меня трахнуть. 18 Ну что же, это было интересно. Билли посмотрел на потолок в спальне Кейт. Парень чувствовал себя таким изможденным, что даже сомневался, сможет ли подняться с постели. Он знал, Кейт — волейболистка и фанатично увлекается боевыми искусствами, но он даже не подозревал, что она еще и гимнастка-любительница. А ему пришлось выступить в роли гимнастического коня. — Вот теперь — точно все, — поклялась она. — Конечно. Больше — ни разу. — А иначе все слишком усложняется. — Никаких сомнений. Рад, что мы оба с этим согласны. Он посмотрел на ее. Она посмотрела на его. Выражение лиц у обоих было не очень-то серьезным. — Честное слово, — еще раз подтвердил он.
— Поддерживаю. И вдруг с их смартфонов одновременно донесся звуковой сигнал. Кто-то очень невовремя прислал сообщение. В прошлый раз, когда они в одно и то же время получили эсэмэски, их вызывали в офис прокурора штата. Билли проверил смартфон. «Вот черт!..» — подумал он. — Ну, жизни они нам уже не дадут, — прокомментировала Кейт полученное СМС. — Послушай, напарница, не драматизируй… — Нас вызывают в кабинет суперинтенданта полиции, Харни. Ты считаешь, что это хорошая новость? Нет, он так не считал. Весь обратный путь Кейт выдвигала одно предположение за другим, снова и снова восстанавливая в памяти все, что произошло, и пыталась выявить различные мотивы всех действующих лиц в этой истории. Билли никак не реагировал. Чему суждено произойти, то обязательно случится, независимо от того, смогут ли они с Кейт спрогнозировать события. Он уже давным-давно осознал, что, если кто-то должен услышать плохую новость, он ее непременно услышит. Им пришлось ждать перед дверью в кабинет: мистер Большой Начальник занимался другими важными делами. Когда дверь наконец открылась, из нее выглянула Эми Лентини. — Суперинтендант полиции сейчас вас примет, — уведомила она, даже не скрывая своей радости. Суперинтендант Тристан Дрискол сидел за столом, облаченный в униформу, — одному богу известно, зачем он ее надел. Может быть, хотел продемонстрировать, что он — настоящий полицейский. — Детектив Харни, детектив Фентон. Он не предложил им присесть, а потому они остались стоять. — Мы отправляем вас в оплачиваемый административный отпуск до завершения расследования, которое проводит прокурор штата. Кейт понуро опустила голову. Билли даже не пошевелился. — Сдайте значки. Кейт, похоже, решила подождать, пока Билли первым сделает это. — Аресты производил я. Не Кейт, — нахмурился Билли. — Заберите мой значок, а ее — оставьте. Дрискол уставился на Билли. Его зрачки сузились. — Сдайте свои значки, — повторил он. — Я сдам его полицейскому, — заупрямился Билли. Суперинтендант полиции повернул голову, как будто не расслышал. — Вы, детектив, намекаете, что я — не полицейский? — Я не намекаю, — возразил Билли. — Я говорю открытым текстом. Кровь прихлынула к лицу Дрискола так быстро, как будто его голову поместили в микроволновку. — Вы хотите пойти в неоплачиваемый отпуск, детектив? — У вас нет оснований отправлять меня в неоплачиваемый отпуск. Если бы вы имели на это право, то воспользовались бы им раньше. Попытаетесь так сделать — и у вас будут неприятности. Мы оба это знаем. — Билли сделал пару шагов вперед и уперся ладонями в письменный стол, за которым сидел суперинтендант. — Вы — политикан, пытающийся спасти свою задницу. Если мэр слетит с должности, вслед за ним потеряете кресло и вы. Вы — не полицейский. Вы, черт побери, просто трус. Билли бросил на стол свой значок с такой силой, что тот отскочил от крышки и упал на пол. Кейт с мрачным выражением лица, но без единого слова положила на стол свой значок. — Сообщите, когда будете готовы поговорить, — попросила Эми Лентини. Ее глаза сверкали так, как будто она переживала самый счастливый момент в своей жизни. — О-о, я буду поддерживать с вами связь, Эми, — пообещал Билли, направляясь к выходу. — Можете на меня рассчитывать. 19 Билли стоял внутри небольшого кафе на Огайо-стрит, глазея на агентство недвижимости, которое находилось на первом этаже здания по другую сторону улицы. В окне агентства виднелся плакат, на котором была изображена улыбающаяся семья, состоящая из представителей разных рас. Глава семейства пожимал руку агенту, который только что продал ему дом с белым дощатым забором — дом, в котором семья будет жить долго и счастливо. Билли прекрасно помнил, что у его семьи долгой и счастливой жизни не получилось.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!