Часть 37 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сознание Блэка поднялось в моем, слегка раздражённое. «Он делает свою работу, Мири».
Я повернулась, чтобы посмотреть на него, но он уже снова опустил свой вес на барный стул. Я видела, что он вернулся к разговору с Фразьером и остальными.
«Вот как? - послала я. - Потому что я сама могу отказаться от танца, Блэк. Не поверишь, я делала это годами. Мне не нужно, чтобы ты делал это за меня, через Ковбоя или кого-то другого».
Мысли Блэка сделались предостерегающими.
«Мы не имеем ни малейшего понятия, кто в этой компании может работать на Брика, - он наградил меня быстрым жёстким взглядом. - Ковбой сделал бы то же самое в отношении меня, док».
«Серьёзно? - парировала я. - Тогда где, черт его дери, он был сегодня немного раньше?»
Блэк не ответил, но я увидела, как ожесточилось его лицо перед тем, как он отвернулся. Почувствовав проблески его эмоций, включая остаточную злость на ту женщину, я ощутила себя виноватой.
«Прости», - послала я.
«Забудь, - он снова посмотрел на меня, выгнув бровь. - И между прочим, я наорал на него. За то, что он не перехватил её прежде, чем она очутилась слишком близко».
«О, - я почувствовала, как теплеют мои щеки. - Прости, дорогой».
Я почувствовала, как он отреагировал на ласковое обращение. От него хлынула осязаемая боль.
После паузы я ощутила, как он усилием воли отстраняется от меня.
Заставив себя сделать то же самое, я повернулась к Ковбою, который настороженно наблюдал за мной. Может, он достаточно проницателен, чтобы уловить моё раздражение, а может, просто понял, что я разговаривала с Блэком, и ждал, пока я закончу.
В любом случае, когда я посмотрела на него, он мне кивнул. Казалось, он собирался что-то сказать, когда открытое пространство патио пронзил крик, заставив нас обоих напрячься. Наши колени согнулись в то же мгновение, и мы инстинктивно слегка пригнулись.
Прежде чем я успела отреагировать, Ковбой отпихнул меня за себя.
- Ты вооружена? - спросил он, не оборачиваясь.
Посмотрев на своё платье, я сдержала саркастичный ответ.
- Нет, - только и сказала я.
Только тогда я увидела фигуру, приближавшуюся к бассейну.
Он спотыкался, кожа его была такой белой, что я поначалу его не узнала.
По его шее сбоку бежала кровь, заставляя рубашку покраснеть от основания горла до груди спереди. Он передвигался неестественными шагами, глаза расфокусировались. Все выглядело почти так, как будто кто-то извне повелевал его телу совершать каждый дёрганый шаг.
Пока он шёл, все разбегались с его дороги врассыпную, как птицы перед хищником. Я видела, как руки хватают напитки, высокие каблуки спотыкаются о мебель и чужие ноги, пока тусовщики убегали и расталкивали друг друга, чтобы убраться от него. Их взгляды не отрывались от него; они открыто таращились на него широко раскрытыми глазами. Поначалу я ошеломлённо таращилась вместе со всеми остальными.
Затем мой мозг включился в работу.
Я двинулась с места, бездумно скользнув вокруг Ковбоя и мимо него.
- Мэм! - он потянулся ко мне, но недостаточно быстро. - Мири! Стой!
Я чувствовала, что он следует за мной по пятам, но лишь ускорилась.
Я добралась до спотыкавшегося мужчины прежде, чем все остальные вышли из транса. Очутившись рядом, я тут же осмотрела его, ощущая тошноту - затем встала прямо перед ним. В тот момент я лишь думала его остановить, силой не дать идти дальше, если понадобится. Я все ещё ощущала тошноту, но это чувство все сильнее затмевалось более темными эмоциями страха и ужаса в смеси с беспокойством.
Я боялась уже не за себя, а за мужчину передо мной.
Преградив его движение своим телом, я протянула руку, зажимая рану на шее. Я накрыла ладонью его белую как у призрака кожу там, где кровь все ещё брызгала и текла из двух дырок в сонной артерии. Мои скудные познания в анатомии вышли на первый план, скармливая мне информацию простыми, краткими предложениями.
Ему проткнули сонную артерию. Поток стал неровным, слабым. Кровяное давление сильно упало. Значит, он, скорее всего, потерял большую часть своей крови.
Он не должен быть в состоянии идти.
Он не должен был держаться на ногах.
Ковбой добрался до меня раньше Блэка. Он попытался убрать мою руку с шеи мужчины, оттащить меня от него, но я зло толкнула его локтем.
- Звони 911! - рявкнула я, поворачиваясь ровно настолько, чтобы наградить его сердитым взглядом. - Разве ты не видишь, что с ним случилось? Он умрёт!
- Он уже труп, Мири.
Он сказал это тихо, наклонившись к моему уху, но я вздрогнула так, будто он прокричал это.
Снова ударив его плечом, я зло посмотрела на него.
- Вызывай скорую, или ты уволен.
Ковбой моргнул, но выражение его лица не изменилось. Я видела, как он после небольшой паузы ныряет рукой в карман, вытаскивая телефон.
- Мириам! - в этот раз Блэк, позади меня. - Убери от него руки, Мири!
- Ты тоже можешь катиться нах*й! - рявкнула я, поворачиваясь, чтобы наградить его тем же сердитым взглядом, что и Ковбоя. - Я его не отпущу... приведи сюда чёртовых медиков, если хочешь мне помочь!
Я все ещё крепко стискивала его раной рукой.
Кровь сочилась меж моих пальцев и стекала по моим рукам. Я пыталась удерживать его неподвижно, но все же что-то внушало ему пытаться идти дальше. Он двигался как робот, словно инструкции переставлять ноги исходили откуда-то издалека.
- Эндрю, - заговорила я ласково, но твёрдо. - Эндрю, ты меня слышишь?
Мужчина застыл.
Он повернул голову, посмотрев на меня.
Его глаза были молочно-белыми, точно он уже умер, как и говорил Ковбой. Его кожа начинала приобретать сероватый оттенок. Выбросив оба этих момента из головы, я сжала хватку на его горле, стараясь удержать в нем остатки крови.
- Помощь в пути, Эндрю, - заверила я его. - Помощь в пути. Держись, хорошо?
Где-то сзади я слышала, как Ковбой говорит с оператором 911.
Мозер продолжал смотреть на меня этими молочными, мертвецкими глазами. Он моргнул. Казалось, на это ушли все его силы.
Его голос звучал слабо, едва различимо.
- Мири? - произнёс он.
Я сглотнула, чувствуя, как сдавливает горло.
- Да. Это я, Эндрю. Я здесь. Я тебя не оставлю. Обещаю.
Его колени подкосились.
Я вскрикнула, стараясь последовать за ним вниз. Я была вынуждена выпустить его шею, когда он повалился вперёд на террасу патио. Затем я опустилась на колени рядом с ним, обеими руками сжимая его горло, и перевернула его, не отпуская рану. Его пульс был таким слабым и прерывистым, что я его почти не чувствовала.
Кто-то протянул мне что-то - полотенце, думаю, но я не хотела отпускать его настолько, чтобы прижать ткань. Вместо этого я крепче обхватила его горло руками, применяя столько давления, сколько могла, чтобы не передавить ему при этом трахеи.
Он снова попытался заговорить со мной.
- Скажи Блэку... - произнёс он, глядя на меня. - Скажи Блэку...
Блэк наклонился через моё плечо, его голос зазвучал успокаивающе.
- Сказать мне что, приятель? - спросил он. - Что тебе нужно мне сказать?
Я подпрыгнула, не осознавая, что он так близко.
Мозер перевёл взгляд с меня на него, моргая и хрипя из-за жидкости. Его зрачки сузились до крошечных точек, когда он уставился в потолок.
- Хокинг, - выдавил он наконец. - Хокинг...
- Что насчёт Хокинга, Эндрю? - спросил Блэк.
Голос Блэка оставался тёплым, успокаивающим. Я чувствовала, как он что-то делает со своим светом. Я невольно отреагировала, когда это прошло через меня к умирающему мужчине на полу.
- Хокинг... - повторил Мозер. - Хокинг... он был кротом. Он нашёл... Линкольна. Он нашёл Линкольна... кормящимся. Кормящимся от... Хокинга... не его вина...
Он захрипел, пытаясь перевести дух. Ужас во мне усилился, пока я наблюдала, как он пытается дышать сквозь всю жидкость в горле. Я едва разобрала последние слова.
- Теперь он тебя поймал... Блэк. Он тебя поймал...
Слезы навернулись на мои глаза, я стискивала его горло, смотря, как вздымается его грудь. Ковбой был прав. Он не выживет. От осознания этого боль захлестнула меня почти чистым отчаянием. Мне никогда не нравился Мозер. Я никогда не знала его по-настоящему, по правде говоря, но глядя на него сейчас, я не могла вынести мысли о том, что он умрёт на моих глазах.