Часть 12 из 140 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Завтра я обязательно позвоню, если не станет лучше, — пообещала Сандра.
Рафаэль приложил руку к своему горлу, будто у него ангина, чтобы намекнуть ей, что надо изменить голос. Сандра старалась говорить так, будто сильно утомлена и охрипла, но ей это не слишком хорошо удавалось. А главное, она была очень встревожена.
— Вы можете отменить мои визиты и предупредить людей, к которым я должна съездить?
— Разумеется. Беру это на себя. Когда вы полагаете вернуться к работе?
— Как сказать… В любом случае — не завтра. А уж послезавтра наверняка. Надеюсь…
— О’кей, сейчас попытаюсь разобраться со срочными вызовами и отменить все остальное! Если хотите, от двенадцати до двух могу заглянуть к вам…
Сандра снова заколебалась. Рафаэль отрицательно замахал рукой, но молодая женщина решила действовать самостоятельно:
— Если бы вы могли подвезти мне амоксициллин — думаю, он мне может понадобиться, а у меня закончился.
Рафаэль нахмурился и беспокойно переглянулся с Фредом.
— Никаких проблем!
— Я не буду вставать, так что вы просто положите его в почтовый ящик.
— Хорошо.
— Большое спасибо, Амели. И звоните, если будут проблемы.
— Постараюсь оставить вас в покое! Лечитесь как следует и ни о чем не беспокойтесь. Держите меня в курсе.
— Я вам завтра перезвоню. Еще раз спасибо, Амели.
Сандра опустила трубку на базу.
— Что еще за амокси-что-то-там? — спросил Рафаэль.
— Антибиотик для вашего брата.
— Супер, док… Вижу, ты дорожишь жизнью, это хорошо!
— Я не боюсь смерти. — Сандра бросила на него вызывающий взгляд. — Кстати, мне ежедневно приходится убивать.
Слегка озадаченный, Рафаэль улыбнулся:
— Не бояться смерти и дорожить жизнью — это все же разные вещи.
— Теперь мне хорошо бы пойти заняться лошадьми.
— Какими лошадьми?
— Моими. Они на заднем дворе.
— Займись-ка лучше моим братом.
— Ваш брат спит. А вот мои лошади проснулись. И мне потребуется не слишком много времени.
— Позже решим.
— Имею ли я право хотя бы принять душ и переодеться? Напомню вам, что вчера, когда вы мне позвонили, я как раз возвращалась после долгого рабочего дня.
Рафаэль закатил глаза:
— Ладно, с тобой пойдет Кристель.
— Мне никто не нужен, чтобы принять душ!
На сей раз Рафаэль потерял терпение. Он схватил Сандру за руку и грубо дернул на себя:
— Кончай действовать мне на нервы! Я не спал двое суток и слегка взвинчен, если ты понимаешь, что я имею в виду… Так что прекрати обсуждать мои приказания, иначе я опять привяжу тебя к столу и заткну тебе рот кляпом.
— В ванной комнате есть окно, — непринужденно заметил Фред. — Которое выходит прямо на крышу гаража! Так что мы не станем рисковать и отпускать тебя туда в полном одиночестве!
К ним очень кстати подошла Кристель.
— Проводишь ее? — спросил Рафаэль. — Она хочет принять душ.
— А то как же, — с жуткой улыбкой ответила Кристель. — Слушаюсь, шеф!
Сделав вид, что ничего не слышал, Рафаэль никак не ответил на ее дерзость и вручил ей свой кольт; Кристель взяла Сандру за руку и потянула в сторону лестницы.
— Чего ты ждешь?
— Вы не могли бы отвернуться?
— Еще чего!
Кристель стояла в дверях ванной с оружием в руке. Сандра сняла жилет, но на этом остановилась, явно неспособная раздеться перед этой вооруженной незнакомкой с ледяным взглядом.
— Я не собираюсь поворачиваться к тебе спиной, — предупредила Кристель. — Не имею ни малейшего желания получить от тебя чем-нибудь по башке, чтобы потом ты преспокойненько сбежала, тихарила!
— У меня нет такого намерения. Я просто хочу принять душ и переодеться.
— А то как же, — подхватила Кристель низким, почти нежным голосом. — Ты безобидна, как новорожденный барашек… Достаточно посмотреть на руку Рафаэля, чтобы в этом убедиться!
С улыбкой на губах она медленно подошла к Сандре и, пристально разглядывая с ног до головы, принялась кружить вокруг нее. Потом вдруг приставила ствол к плечу молодой женщины и нежно скользнула им по ее обнаженной коже.
— Боишься меня? — прошептала она Сандре на ухо.
— Нет, но…
— Знаешь, а ведь ты делаешь ошибку.
— Ошибку? Какую?
— Что не боишься меня. Я могла бы тебя убить. Здесь, сейчас. Или сделать с тобой кое-что другое… Много чего…
Свободной рукой Кристель прикоснулась к ее шее.
— У тебя великолепная кожа, — прошептала она. — Такая нежная… Наслаждение.
— Я вам нужна, чтобы лечить Вильяма, — поспешно напомнила ей Сандра.
— Вилли? Да пусть подыхает, мне все равно. Зато тогда моя доля станет гораздо больше!
Кристель расхохоталась; Сандру передернуло.
— Ты думаешь, я не способна убить? — продолжала налетчица, держа палец на спусковом крючке. — Знаешь, я, наверное, сумасшедшая… Совсем чокнутая!
Сандра с трудом сглотнула слюну.
— Действительно, вот и Рафаэль так говорит. Но мне не кажется, что у вас… безумный вид.
— Правда? Рафаэль сказал тебе, что я двинутая?
— Да. То есть не мне… Своему брату.
Пистолет по-прежнему упирался в ее кожу, поднимаясь и опускаясь по воле той, в чьих руках он находился. От этого холодного прикосновения Сандра покрылась гусиной кожей.
— Значит, сегодня ночью Рафаэль говорил обо мне?
Сандра кивнула:
— Я слышала, как он откровенничал со своим братом. Упоминал вас. И еще того человека, Фреда. Он думал, что я уснула, но я все слышала.
— И что же он говорил?
— Если я повторю, боюсь, вам не понравится. Вы можете рассердиться…
Странный взгляд Кристель помрачнел. Дуло кольта уперлось Сандре в лоб, она закрыла глаза.