Часть 44 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Где-то в доме хлопнула дверь. Эспинг поспешила выйти из комнаты Йимми и завернуть в туалет.
Шкафчик в ванной не принес никаких открытий. Бритва, пустая табакерка и бутылочка лосьона после бритья марки Dolce & Gabbana — скорее всего, вещи Йимми. Никаких лекарств или еще чего-нибудь интересного.
Предположив, что спальня Тедди и Сусси располагалась на втором этаже, она прикинула, успеет ли прокрасться туда. Но, когда она вышла из туалета, в прихожей стоял Йимми. За его спиной виднелась приоткрытая дверь в его комнату.
Эспинг отчаянно пыталась вспомнить, закрыла ли она ее за собой или нет.
— Мать и второй полицейский пошли в кабинет, — негромко проговорил Йимми, бросив на нее неприязненный взгляд.
Во дворе Сусси и Винстон как раз открыли дверь в кабинет Тедди.
Комната была в том же виде. Доверху забита самыми трудными в оценке и продаже вещами, скопившимися за годы скупки имущества покойных.
— Мы ничего не трогали с тех пор, как вы приходили в прошлый раз, — сказала Сусси.
— Хорошо, — ответил Винстон.
Теперь ему было известно о деле гораздо больше, а это обычно приводило к тому, что он на все начинал смотреть новыми глазами. Чувство, возникшее, когда он увидел чашу в книге у Герта, не отпускало. Ему казалось, что он ее уже где-то видел раньше. Может быть, все так, как говорит Эспинг: он просто перепутал ее с сервизом в кафе у Фелисии. Однако все равно стоило продолжить поиски.
Он снова оглядел комнату, стараясь запечатлеть в памяти предметы, более-менее напоминающие чаши. Таких оказалось несколько, но ни одна из них не соответствовала описанию. Винстон отметил, что сумка для гольфа с новехонькими клюшками так и стоит в углу. В прошлый раз она показалась ему одним из множества предметов, теперь обрела тайный смысл.
Тедди завел себе клюшки, чтобы играть в гольф с Пией, — косвенное признание его измены. Все равно придется задать этот вопрос Сусси. Однако он решил отложить его еще на некоторое время и подошел к пробковой доске, висящей на стене. Его взгляд упал на фотографию, на которой были изображены трое мужчин. Судя по бледности снимка и одежде мужчин, сделана она была лет двадцать пять — тридцать назад.
Слева на фото стоял Тедди, значительно моложе, с веселыми глазами. Несколько секунд спустя Винстон понял, что человек с усами справа — Матс Линдеман.
— Давно снято? — спросил он, указывая на фотографию.
— Да, — ответила Сусси. — В начале девяностых. Тедди и Матс были тогда компаньонами. Не разлей вода.
Дверь кабинета открылась без всякого предупреждения, и в комнату вошла Эспинг, за которой по пятам следовал Йимми. В тот момент, когда Сусси обернулась, Винстон быстро снял фото с доски и засунул во внутренний карман пиджака. Он и сам до конца не понимал, зачем это сделал.
— Мы заканчиваем? — спросила Эспинг.
Винстон сделал пару шагов в сторону Сусси. Настало время внести ясность в этот момент.
— И последнее, — проговорил он. — Вопрос может показаться бестактным, но мы расследуем убийство и обязаны вам его задать.
Он сделал глубокий вдох.
— Вы знали, что муж вам изменяет?
В долю секунды атмосфера в комнате стала иной. Глаза у Сусси почернели.
— Что за глупости?! — прошипела она. — Тедди был не ангел, но изменять? Что за чертовщина?! Такой подлости по отношению ко мне он бы не допустил.
Винстон покосился на Йимми. Ему удалось на краткий момент встретиться с ним глазами, прежде чем тот в своей обычной манере отвел взгляд.
— Мы получили сведения, что Тедди накануне смерти объявил вам о том, что собирается развестись.
— Кто, черт подери, вам это сказал? — возмущенно спросила Сусси.
— То есть это не соответствует действительности?
Боковым зрением Винстон продолжал наблюдать за Йимми. Тот, казалось, внимательнейшим образом изучал носки своих ботинок, как будто любой ценой хотел избежать участия в дискуссии.
— Конечно же, нет! Это полнейшая ложь!
Сусси указала мускулистой рукой на дверь.
— И, если это был последний вопрос, попрошу вас уйти!
Винстон закрыл записную книжку.
— Спасибо, что нашли для нас время, — закончил он, но ответа не получил.
Не успел Винстон вырулить на трассу, как Эспинг заговорила:
— Разве не подозрительно они вели себя? Насколько реально, чтобы она не знала, что у Тедди есть любовница? Всем остальным было известно. Йимми — точно.
— Разумеется, — ответил Винстон, бросив взгляд в зеркало заднего вида. — Но если мы подойдем с другой стороны — что говорит против того, что убийство совершили Сусси или Йимми?
Эспинг поправила ремень безопасности.
— Тот факт, что они могли убить его в любой момент, — ответила она. — Зачем делать это на ярмарке, где полно народа? — Еще несколько секунд она размышляла. — Хотя на ярмарке и подозреваемых больше, чем если бы они отравили Тедди у себя дома.
— Да как сказать, — возразил Винстон. — Вероятно, они могли отравить его в любой момент, и все списалось бы на инфаркт. Проделывать это в такой ситуации, когда вокруг столь людей, — огромный риск. Если бы Сусси или Йимми подсыпали яд, к примеру, в термос с кофе, существовала бы опасность, что его мог выпить кто-то другой. Ярмарку можно выбрать для совершения преступления, только если на то есть достаточно весомые причины.
— Но если то, что мы узнали от Пии, соответствует действительности, — сказала Эспинг, — что Тедди собирался послать заявление о разводе в понедельник после ярмарки, тогда надо было поторопиться.
Винстон покачал головой.
— Ничто не указывает на то, что Тедди собирался в скором времени оставить семью и усадьбу. Он не послал заявления, не собрал вещей, даже не опустошил сейфа. Так что время в запасе наверняка было.
Эспинг глянула в окно на поля.
— Мы должны снова побеседовать с Пией, — сказала она. — Позвоню ей прямо сейчас. Как отнесешься к тому, если назначу ей встречу у Фелисии? Может быть, в нейтральном месте она будет чувствовать себя свободнее?
— Отличная идея, — поддержал Винстон. — И еще нам обязательно надо поговорить с Йимми наедине. Ему что-то известно, о чем он не будет рассказывать в присутствии матери.
Эспинг щелкнула пальцами.
— Мне известно одно местечко, где мы сможем переговорить с ним прямо сегодня вечером, — сказала она.
Глава 32
В кафе «У Фелисии» они отправились заранее, чтобы успеть перекусить до встречи с Пией.
К этому моменту Винстон уже выучил, что стоянка по субботам обычно бывает забита, так что он припарковал машину на приличном расстоянии. Туристы, приезжающие в Эстерлен, небрежно распахивали двери, а он не хотел вмятин на своем «саабе».
Эспинг позаботилась о том, чтобы им достался столик в беседке. Пришел Боб и положил голову ей на колени, чтобы ему почесали за ушами.
Винстона пес, как обычно, проигнорировал, что того по-прежнему задевало. Не то чтобы он обожал животных, но внимание Плутона ему удалось заслужить, хотя он и подозревал, что кот использует его, чтобы получить доступ к сардинам.
Появилась Фелисия с двумя тарелками, которые изящно несла одной рукой.
— Лосось с картофелем, запеченным с укропом.
Винстон просиял.
— Спасибо! Выглядит невероятно аппетитно.
Он повернул тарелку, чтобы картофель оказался слева, как он любил.
— Сегодня ты опять репетируешь со своим хором? — спросила Эспинг подругу.
— Ты же знаешь, — ответила Фелисия. — Мы с тобой говорили об этом сегодня утром.
Эспинг закатила глаза.
— Я знала, что у вас репетиция, хотела только убедиться.
— Если бы ты меня внимательно слушала, тебе не пришлось бы переспрашивать.
Фелисия удалилась в сторону кухни, а Эспинг покачала головой.
Винстон выложил на стол фото с доски в доме Тедди.
— Тебе знаком кто-нибудь из этих людей?