Часть 22 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она прищуривает свои ярко-голубые глаза.
— Как ты вообще все это помнишь?
Кэл краснеет, рана на его лице кажется еще более серьезной. Огорченный, он бормочет:
— Возможно, я читал твой дневник, а возможно, и нет. — Табита срывается с места и бьет его своей сумочкой. — Ай! Я сказал «возможно»! Боже! Нет никаких материальных доказательств того, что я действительно это сделал.
— Ладно, разойдитесь вы двое, — вмешивается Грейсон, вступая в игру. – Разойдитесь по углам.
Но Кэл в ударе и выводит разговор на полный круг.
— Хотя, на самом деле, мне просто любопытно — как вы в конечном итоге нормально познакомились? — Он морщится. — Я не имел в виду свидание. Я имел в виду разговор.
— Знакомство? — Табита прочищает горло. — Ну, так совпало, что однажды днем мы столкнулись друг с другом, выполняя работу вне офиса. Иногда я работаю в кафе, сижу со своим ноутбуком и пью кофе.
Я соглашаюсь.
— Да. Это случилось, когда столкнулись друг с другом перед новосельем...
— Он напугал меня до чертиков, — перебивает Табита.
— У нее была самая очаровательная паническая атака, и она пролила на себя кофе. По всей белой блузке. Я надеялся, что это превратится в конкурс мокрых блузок...
— Заткнись, ты заставляешь меня нервничать!
— Я заставляю тебя нервничать? Почти уверен, что все было наоборот.
— Боже мой, ты такой милый. — Она взволнованно чмокает меня в щеку, затем обращается к своему брату. — Итак, он просто стоит там и пялится, что меня очень удивило. Я заканчиваю тем, что сметаю все со стола, включая отредактированную версию моей книги —
— Она просто попадает под стол, — добавляю я с понимающей ухмылкой.
Табита вскидывает руки в воздух.
— И что он делает? Ничего! Не говорит об этом ни слова, придурок.
Мы развлекаем Грейсона и Кэла, обмениваясь колкостями.
— Что я должен был делать? Мне надо было как-то привлечь твое внимание. Прикарманить книгу, которую ты написала, было лучшим способом сделать это...
— Ну, тебе не нужно было красть ее и держать в заложниках, чтобы я пошла с тобой. — Она игриво шлепает меня по руке, сжимая при этом мой бицепс. Я сгибаюсь. — Это было так грубо. Он использовал это, чтобы шантажом заставить меня пойти на наше первое свидание.
— Умоляю, даже не делай вид, что ты собиралась отказаться…
— Я собиралась сказать «нет»! Ты был таким настойчивым. — Она подчеркивает это заявление поцелуем в линию моего подбородка, прежде чем с энтузиазмом продолжить болтать. — Он намеренно пытался поставить меня в неловкое положение. Он даже прочитал вслух десятую главу, когда мы встретились. В конце концов, я согласилась встретиться с ним, потому что мне действительно нужно было ее вернуть.
Потерявшись в собственном потоке бормочущей чепухи, ни один из нас не понимает, почему Кэлвин и Грейсон уставились на нас, разинув рты.
Стоп.
Какого хрена они так на нас пялятся?
Из-за того, что мы сказали? Разве мы....
О черт.
Ох, черт возьми. Дерьмо.
Я сжимаю талию Табиты, подталкивая ее замолчать. В своем волнении она даже не понимает, что мы выболтали ее секрет. Что своей бессвязной болтовней она выдает свой секрет.
Кэл поднимает ладонь, чтобы остановить нас.
— Назад. Вы, ребята, только что сказали, что она написала книгу? Какую книгу? Кто написал?
Я показываю непонимание.
— Мы такое сказали?
— Да, придурок, сказали. — Он в упор смотрит на свою сестру, на его лицо опускается темная туча. — Табби, ты написала роман?
— Э-э... — Она застыла, приросшая к полу, ошеломленная. — О боже мой. Я сказала, не так ли? Колин, пожалуйста, скажи, что я не...
Тишина.
За этим следует неизбежное.
Табита отстраняется, высвобождаясь из моего тела. Я пытаюсь остановить ее, схватив за плечо, но она удивляет меня, толкая так сильно, что я отшатываюсь на несколько шагов.
— Табита, это просто вырвалось. Детка, успокойся —
— Просто вырвалось! Просто вырвалось? О боже, я все время твердила об этом! Я такая идиотка. Идиотка! — Она вскидывает руки в воздух, побежденная, и поворачивается ко мне лицом, тыкая меня в грудь кончиком указательного пальца, игнорируя своего брата и мою сестру. Сердитая. Недовольная. — Один год, Колин. Один. Год. Двенадцать месяцев. Пятьдесят две недели. Вот как долго я держала свой роман в секрете. — Она топает прочь, пыхтя и бормоча что-то себе под нос, прежде чем вернуться. — Все возненавидят меня за ложь! Как я собираюсь смотреть в глаза своим родителям и видеться с бабушкой на выходных после того, как они узнают? Они подумают, что я... Коллин, я только что рассказала всем секрет, который скрывала от них целый год!
— Ну, не всем. Мамы и папы здесь нет, — вмешивается ее брат, пытаясь быть полезным.
— Заткнись, Кэлвин. Это касается только меня и Коллина, — предупреждает Табита с громким визгом. Ладно, может быть, это и не совсем визг, но это определенно нечто среднее между криком и хныканьем.
Эй, скромница, успокойся.
Ей серьезно нужно остыть.
Я не полный идиот, поэтому держу рот на замке, полный решимости выдержать ее тираду.
— Это был мой хорошо охраняемый секрет. Как я могла быть такой глупой? О чем я только думала! Боже, почему я просто тебе не отказала, когда ты позвал меня на свидание? Этого никогда бы не случилось. Я такая идиотка.
Стоп. Она обвиняет меня?
— Таб, пожалуйста. Успокойся, милая, будь благоразумна. Это хорошо, разве ты не понимаешь? Мне жаль, но, может быть, твой брат знает...
— Нет, забудь об этом, Коллин. Это не тебе решать. Не успокаивай меня. — Она хватает свою сумочку со стола.
— Табита, остановись. Куда, черт возьми, ты направляешься?
— Мне нужно время, чтобы подумать о том, что я собираюсь делать. Наедине.
За исключением того, что мы в университетском городке, остановились у ее брата, ради Бога, а не дома, где она может поймать такси и вернуться к себе.
— Отвези меня обратно в свою квартиру, Кэл. Я не могу сидеть с ним в машине целых три часа. Не сейчас. — Табита тащит своего брата к двери за плечо. — Мне надо выбраться отсюда. Подумать.
Он бессилен бороться с ней, поэтому устраивает допрос.
— Что за роман? — Я слышу, как Кэл спрашивает, когда его уводят. — Ты написала книгу, Табби? Кто-нибудь, пожалуйста, объяснит мне, что происходит?
— Нет.
Она так зла. На себя. На меня.
Иррациональна.
Стоящая рядом со мной сестра нежно кладет заботливую руку мне на предплечье, напоминая о своем присутствии.
— Итак, я так понимаю, Табита написала роман и не хотела никому рассказывать?
Моя голова отрывисто кивает.
— Да.
— Вау. — Пауза. — Это так... круто.
— Да.
— Почему она скрывала это?
Мои широкие плечи слабо пожимаются.
— Потому что это романтика. Эротика.
— Вау, — повторяет Грейсон. — Это так... потрясающе.
Расскажи мне об этом.