Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 63 из 88 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А ты ждал кого-то другого? Она улыбнулась и подошла ближе. – Просто мне только что приснился сон, где ты пытаешься вцепиться мне в горло. – Какие интересные у тебя сны, Артур! А еще что-нибудь снилось? Вэллэри присела на край этого странного крестообразного кресла и положила руку на мой лоб. А я решил не говорить про свое сексуальное влечение к ней во сне. Незачем дочери Рона такие подробности знать. – Как ты себя чувствуешь? – Да вроде нормально, только напрягает, что не могу шевелить руками и ногами! Вэллэри убрала руку и, поднявшись, подошла к бару Рона. Оттуда она достала бутылку с какой-то жидкостью. И, судя по цвету детской неожиданности, это было явно не вино. Неужели меня опять заставят пить какую-то гадость? – Ты провел без сознания три дня, поэтому мы уже начали волноваться! И только теперь я почувствовал дикий голод и жажду. Девушка наполнила жидкостью кубок и снова присела рядом. – Выпей, это укрепит твои силы! – Может, сначала это уберешь? Я взглядом показал на ремни, связывающие мои руки. – Нет, прежде узнаем твою реакцию на этот эль. Заболевшие северной заразой его на дух не переносят. – Понятно! Короче, пришлось согласиться и начать пить с чужих рук. К моей радости, эль оказался довольно приятным на вкус. Хотя совсем не напоминал алкогольный напиток, употребляемый в Дарвэне. Как по мне, так это томатный сок, только апельсинового цвета. Ну и вкуса немного другого, более сладковатый, что ли. Как и говорила девушка, он неплохо утолял голод: видно, там калорий хватало с избытком. – Ну как он тебе? – спросила Вэллэри, когда кубок наполовину опустел. – Неплохо! Так я не присоединюсь к тем бегающим мертвякам?! – Забавно! – Девушка улыбнулась и снова поднесла кубок к моим губам. Да и мне захотелось еще выпить столь питательного напитка, желудок срочно требовал свое. – И что тут такого забавного? – спросил я, когда полностью осушил кубок. – Ты явился из другого мира, но говоришь с барлэйским акцентом и называешь зараженных так же, как и они. – Но ведь так и есть! Это мертвецы, живые трупы, в моем мире их еще зовут «зомби». – На твоей планете тоже есть такое проклятие? Голос Вэллэри был полон досады и сожаления. – Нет, и никогда не было. Просто оживших мертвецов так называют. – Если их не было, то откуда вы про такое знаете? Дочь Рона явно удивилась моим словам. – Ну, как бы тебе объяснить… Зомби не существует в природе. Однако их придумали люди, сочиняющие различные истории. – Для чего нужны такие истории? – Для развлечений! Я пожал плечами, а Вэллэри на мои слова покачала головой. – В твоем мире живут очень странные люди. Впрочем, и у нас ваша раса – не подарок!
Она встала и поставила кубок назад в шкаф. – Так как насчет моего освобождения? – спросил я. – Могу только руки. – Давай! – согласился я. Девушка улыбнулась и, присев рядом, начала расстегивать ремни. – А ноги? – Там замки, а ключи у отца. – Ну так позови его! – предложил я. – Не хотелось бы будить… Пусть отдохнет немного! – А где он? – Я посмотрел на обе пустых кровати. – У Шэвера. Тот так переживал, что потерял подаренного богами сына!.. – При этих словах Вэллэри улыбнулась. – Да и отец тоже нервничал. В общем, мы подошли вплотную к берегу и выгрузили все из трюма прямо на причал, чтобы побыстрее отплыть в Цварг-холл к нашим лекарям. – А что, лекарство барлэйца могло не подействовать? – насторожился я. Вэллэри пожала плечами. – Слишком большая доза, а твой организм не из нашего мира. Но сейчас это уже не важно, Артур: ты к нам вернулся! А значит, Шэвер прекратит с ужасающей скоростью опустошать наши запасы вина и заодно спаивать моего отца. – Короче, они как обычно вдвоем нажрались и теперь дрыхнут! – улыбнулся я. – Удивительно, что старик так переживает. Не верится мне ни в какого сына, уже неплохо изучил я этих дарвэнцев! – Отец говорил, что у вас появились проблемы в городе. Может быть, ты увеличиваешь шансы Шэвера на выживание? – предположила она и наконец-то освободила мою левую руку. – Возможно! – согласился я. Вэллэри чуть привстала и, опершись на меня, начала возиться с креплением на правой руке. При этом ее довольно упругий и немаленький бюст внаглую уперся в мою грудную клетку. Короче, пока дочь Рона возилась с креплением, я успокаивал свое тело, а заодно и мысли. – Что-то не так? – улыбнулась она, когда освободила мою руку. Ведь все это время иногда посматривала на меня. – Когда на тебя наваливается такая красивая девушка, то обычно начинаешь кое о чем думать! – ответил я самым спокойным тоном. – Хм! – Вэллэри на мгновение задумалась. – Мне рассказывали, что вашим мужчинам мы не очень нравимся как женщины. Я улыбнулся, услышав такие слова. – Не верь всему, что говорят. По крайней мере, в моем мире ты быстро нашла бы себе мужа. Вэллэри как-то резко изменилась в лице, и улыбка ее прямо на моих глазах куда-то пропала. – Ладно, давай отдыхать! Эти три дня рядом с тобой меня сильно вымотали. Она поднялась и, затушив лампу, улеглась на нижнюю кровать. Я же уставился на панорамное окно, за которым не спеша перекатывались океанские волны. Но меня интересовали не столько они, сколько странная реакция девушки в конце нашего разговора. – Вэллэри! – Что? – ответила она. – Чем я тебя огорчил? – Ничем! – Ну да, зачем что-то объяснять злобному дикарю? Пусть лучше всю ночь переживает! – сказал я, но никакой реакции не последовало. Некоторое время вокруг раздавался лишь скрип дерева и шум океана за стеклом. А потом Вэллэри внезапно заговорила: – Ты не виноват, Артур. Просто вспомнила мужа. – Он умер? – догадался я. – Почему ты так решил?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!