Часть 52 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Когда реакции не последовало, он встал и, обойдя кресло, закрыл Лике глаза ладонями.
Лика охнула и, откинувшись на спинку кресла, накрыла его руки своими.
– Это Валера. Не бойся, – сказал он. – Жень, забери.
Женька мигом забрал книгу и отнес ее подальше. Валера убрал руки, и у Евы сжалось сердце: Лика выглядела совершенно потерянной.
– У меня там самое интересное бы… – начала она и вдруг горько разрыдалась.
– Эй, ты что? – Ева бросилась к ней, обняла изо всех сил и неожиданно для себя тоже разрыдалась. То ли от страха, то ли от жалости.
– Так, хорош уже. Давайте поедим, – неловко сказал Женька, указывая на накрытый стол.
Поели они в молчании. Лика все еще выглядела подавленной. Только один раз она подала голос, сообщив, что Никита ушел к Черной скале разбираться с запретом для русалки. С одной стороны, такое удачное стечение обстоятельств могло бы показаться подозрительным, с другой же, выдав им книги, хозяева замка могли не опасаться того, что их гости будут во вменяемом состоянии.
Когда после ужина они вышли на улицу, Женька подробно пересказал Валере и Лике их разговор с Блудом и заодно озвучил план побега со всеми его сложностями.
– Сколько всего я пропустил, – пробормотал Валера, оглядываясь по сторонам.
Они вновь вышли за крепостную стену, и света фонаря снова не хватало, чтобы разогнать тьму. Зато над головами у них раскинулось бескрайнее небо, усыпанное незнакомыми созвездиями.
Лика молча смотрела на небо, пока Валера и Женька прикидывали, насколько можно доверять слову Блуда.
– Лик, – Ева тронула подругу за локоть, – ты ведь с нами?
Та, словно очнувшись, перевела на нее взгляд, а потом взяла за локоть и отвела в сторону от мальчишек. Валера попытался было что-то им сказать, но Женька на него шикнул.
– Я не успела тебе рассказать, – начала Лика едва слышно. – Мы после завтрака гуляли с Никитой, и я коснулась его кулона. Ну, с лунным светом, – Лика смотрела мимо Евы. – Оказывается, мой дар не исчез. Я не знаю, в чем дело. Может, Женька прав, и с людьми здесь вправду что-то не так. И с Никитой, возможно, что-то не так. Но мне все равно, – в ее голосе появился вызов. – Я просто хочу сказать, что волшебные предметы я чувствую и могу попробовать посмотреть кубик. Вдруг он касался чего-то волшебного в той комнате, когда его перекладывали, например? Тогда мы сможем найти дорогу туда.
Ева всматривалась в темноте в черты лица подруги, боясь проронить хоть слово.
– Но сама я останусь здесь, – твердо произнесла Лика.
– Мы не можем уйти без тебя.
– Можете. Я хочу остаться здесь. Я могу отвлечь Никиту. Это даст вам время.
– Лика, если они действительно не хотят нас отпускать и Никита поймет, что ты просто его отвлекаешь, как думаешь, что он сделает? – спросила Ева.
– Мне кажется, он тоже в меня влюбился, – медленно сказала Лика, все так же глядя мимо Евы. – Мне кажется, он меня послушает.
– О чем твоя книга, Лик? – спросил незаметно подошедший к ним Валера.
Лика вопреки ожиданиям не огрызнулась, а тихо ответила:
– О любви. Там герои очень любят друг друга. Там еще поход на битву со Змеем, конечно. Но основная мысль… – голос ее сорвался.
– Основная мысль сейчас заменяет твои собственные, – так же тихо ответил Валера. – Мне очень жаль.
– Ты хочешь сказать, что Никита просто воспользовался ситуацией? – спросила Лика, складывая руки на груди в защитном жесте. – Думаешь, я не могла ему просто понравиться?
Ее голос прозвучал жалко, и Ева сверкнула на Валеру гневным взглядом.
– Могла, конечно, – уверенно сказал Женька. – И наверняка понравилась. Но ты не можешь ему доверять.
– Лика, подумай, что будет, если мы сбежим, а ты останешься? А что, если они причинят тебе вред из злости? – Ева взяла Лику за руку и крепко сжала.
– Никита не сможет! – убежденно ответила та.
– А Кощей? – милым тоном поинтересовался Жаров.
– Давайте сюда свой кубик и пошли искать вашу дурацкую шапку, – огрызнулась Лика. – Я подумаю.
И в этот момент она была так похожа на саму себя, что Ева ее от всей души обняла, потому что успела испугаться, что Лика насовсем останется вот такой, оглушенной. Сжав подругу обеими руками, Ева почувствовала, как чьи-то руки обняли ее за плечи, а другие руки коснулись спины, и через секунду они все вчетвером крепко обнимались под звездным небом у стен замка, а оставленный Женькой на земле фонарь тщетно пытался разогнать непривычно густую темноту.
Глава 32. Попытка бегства
К побегу они подготовились. Уложили под одеяла на кроватях ворох одежды из шкафа, и Женька изменил ее форму так, что очертания стали напоминать спящих людей. Разумеется, вздумай кто-то подойти ближе, обман бы раскрылся, но друзья надеялись, что ночью никто не станет вламываться к ним в комнаты. Тем более что хозяев в замке нет, а слуги являлись, только если их вызвать. Книги Ева спрятала под кровать в той, четвертой комнате, которой они так и не воспользовались.
Во время этих приготовлений Лика неприкаянно бродила по комнате Валеры. Костяной кубик лежал на столике. Иногда она останавливала на нем взгляд, но в руки не брала. Никто ее не торопил. Даже когда все дела были сделаны и можно было выдвигаться на поиски шапки-невидимки.
Наконец Лика остановилась и потерла плечи.
– Боишься дотронуться? – Женька взял кубик и собрался было подкинуть, но Валерка перехватил его за запястье:
– Не бросай. Мало ли, какая игра после этого начнется.
Жаров торопливо положил артефакт на место.
– Ладно. Не до утра же здесь стоять.
Лика решительно подошла к столику и взяла кубик в руку.
Все дружно затаили дыхание.
– Он как будто из арабской сказки, – Лика зажмурилась и скривилась, как от боли. – С его помощью выигрывали желаемое, но в ответ отдавали самое дорогое.
– Любят они играться с самым дорогим, – прокомментировал Женька.
– Кощей тоже в него играл. Нет, не Кощей. Кто-то на него похожий. Молодой.
– Может, сын? – предположила Ева, но Лика, казалось, никого не слышала.
Наконец она открыла глаза и посмотрела на них совершенно больным взглядом.
– Мы сможем найти комнату?
– Жаров, ты офигительно тактичен, – фыркнула Лика.
– Не, я восхищаюсь твоей храбростью. Правда. Но очень хочется уже отсюда свалить.
– Ев, там была такая чаша: резная, с какими-то квадратами на боках?
– Была, – потрясенно ответила Ева. Все-таки к дару Лики было очень сложно привыкнуть.
– Значит, идем. Кубик лежал в этой чаше. И да, Валерка, ты был прав. Его лучше не подкидывать. Иначе игра начнется.
Женька длинно выдохнул и взъерошил волосы.
– А нечего хватать что попало в волшебном замке, – ткнула его в бок Ева.
Они снова шли коридорами по часовой стрелке, дважды поднялись на следующий этаж, и Ева не очень верила в то, что их путь закончится там, где нужно, но, удивительное дело, на этот раз перед ними оказалась та самая дверь, за которой Еву встречал Кощей.
Перед дверью они топтались минут пять, пока Женька наконец ее не распахнул. В голове у Евы билось предупреждение Никиты о том, что не следует ходить ночью по замку. Врываться в комнаты с артефактами самого Кощея наверняка не следовало вдвойне.
Прихваченные с собой фонари оказались как нельзя кстати, потому что в комнате было темно.
– Ничего не трогаем, – прошипел Валерка, будто всерьез думал, что они сейчас начнут хватать с полок все подряд, как ненормальные.
– Как мы будем искать шапку? – спросила Ева и, приподняв фонарь, принялась оглядывать расставленные на полках предметы.
– Как, как… Посветите, – огрызнулась Лика.
У нее единственной фонаря не было.
Сперва Лика на пробу провела рукой над парой пустых мест, на которых теоретически могла лежать шапка-невидимка. Потом принялась дотрагиваться то до одного предмета, то до другого.
– Что ты пытаешься сделать? – с интересом спросил Валера, следуя за ней по пятам и освещая пространство вокруг.
– Если шапка была, то она могла коснуться какого-то из этих предметов. Тогда я смогу выстроить цепочку.
– Это может занять очень много времени, – с беспокойством заметил Жаров.