Часть 57 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— А откуда у нее наркотик?
— Как нам сказал ее врач, после операции ей прописывали болеутоляющие. Видимо, она не все их израсходовала.
— А уколы после операции она сама себе делала?
— Сначала приходила сестра, но потом Лора очень быстро пошла на поправку, и сестра ей уже не понадобилась.
— А лекарство осталось.
— Да, Жиль говорит, что оно, видимо, так и хранилось в небольшом холодильнике в комнате Лоры. Они этот холодильник специально купили, чтобы она могла держать там свои лекарства и косметику.
— А что в записке? — не унималась я.
— Да просто список причин, как я понимаю.
— Это как?
— А вот так, слушайте. «Я устала, мне одиноко, у меня нет ни близких друзей, ни родственников», — начал цитировать инспектор.
— Постойте, — снова перебила его я. — Там что, список всех ее проблем? В записке есть слова, что она решила уйти из жизни или что-то в этом роде?
— Нет.
— Вам не кажется это подозрительным?
— Кажется, Дженни, но больше ничего подозрительного не обнаружили. На шприце и на ампуле с лекарством только ее отпечатки пальцев.
— Разве на ампуле не должно быть отпечатков аптекаря, например?
— Нет, ампулы в коробке, а на коробке несколько отпечатков, возможно, и аптекаря или кто там еще мог их оставить.
— Вы сейчас в ее, то есть их с Жилем, квартире?
— Да.
— Можно я тоже приеду и посмотрю.
— Нет, Дженни, это лишнее. Скажите мне лучше, когда Вы в последний раз разговаривали или видели Лору? Она, как я понимаю, была Вашим клиентом.
Видимо, они нашли соответствующие бумаги при обыске, поскольку я не помнила, чтобы я говорила инспектору о своем сотрудничестве с Лорой.
— Я звонила ей сегодня вечером из того кафе, спрашивала, знакома ли она с Брандтом.
— И?
— Нет, она про такого никогда не слышала. Настроение у нее, как мне показалось, было не очень, но учитывая обстоятельства…
— Дженни, я же просил Вас держаться подальше от этого дела! — взорвался инспектор. — Сначала после Вашего письма убивают Марту Крейн, затем после Вашего звонка Ваш же собственный клиент пытается наложить на себя руки…
— Но я же только спросила у нее про Брандта! Больше мы ни о чем и не разговаривали.
Я испугалась. Картина, которую нарисовал инспектор, была удручающая, а я во многом виновата.
— С кем Вы еще связывались сегодня? — спросил Норман.
— Я была у родителей Марты, разговаривала с ее соседкой Сью.
— А как Вы на нее вышли?
— Просто постучала в соседний дом…
— Еще?
— С Алазаром, братом Марты.
— Что-нибудь выяснили?
— Нет, особо ничего. Никто из них не знаком и даже не слышал про Алекса Брандта. Впрочем, я не спрашивала про него у Сью, соседки.
— Я сам у нее спрошу, — заверил инспектор.
Мне очень хотелось выяснить подробности того, что произошло в квартире Лоры. Если бы не то странное привидение, которое оставило на столе ключи от почтового ящика, а в сам ящик подложило (почему-то на этот счет у меня сомнений не было) ключи от дома Паулы и Креченских, то я бы действовала смелее. Но так получилось, что я скрыла улику от инспектора, по сути, отговорила или не убедила Лору обратиться в полицию.
— Инспектор, то есть Норман, не могли бы Вы заехать ко мне. Я напою Вас кофе и кое-что расскажу. Мне кажется очень подозрительной эта история с самоубийством, и у меня есть для этого все основания.
— Инспектор чуть помедлил с ответом, сказал, что кофе пить же поздно, а допросить меня он приедет.
— Захватите, пожалуйста, записку, — попросила я, но в он уже отключился. Я сползла с кровати осторожно, чтобы не потревожить кота, и пошла одеваться.
* * *
Инспектор позвонил в лавку минут через десять. Я зачем-то провела его на кухню, и мы сели за стол.
— Выкладывайте все и без утайки, — сказал инспектор и достал блокнот.
Я начала рассказывать про ночной кошмар Лоры и про то, как она принесла мне ключи, которые обнаружила в почтовом ящике.
— Где ключи? — сухо спросил инспектор.
Я отдала ему ключи. Он внимательно их рассмотрел и спросил, выяснила ли я, что они открывают.
— Да, один от входной двери Паулы, а другой — дома Креченских.
— Почему Вы сразу не сообщили в полицию о находке?
Я молчала. Во-первых, сказать мне было нечего, а, во-вторых, в моем положении все равно бесполезно было объяснять инспектору, что ключи — улика явно подброшенная. Кто-то, как бы дико это не казалось, пытался обратить именно внимание полиции на то, что Жиль прячет в своем почтовом ящике ключи от домов где он, как предполагалось, совершил два убийства.
— Ну что же, прекрасненько, — сказал инспектор. — Выходит, что Вы не только умышленно скрыли улику от следствия, но еще и клиента своего убедили…
— Никого я не убеждала! Я просто хотела немного сама разобраться во всем этом…
Меня душили слезы, но я никак не могла позволить себе разреветься перед инспектором.
— Дженни, это не игрушки, это — закон, а Вы его нарушили, причем, сознательно.
Это я и без него знала, но у меня в голове последние дни была такая каша, да и события развивались так стремительно, что я напрочь забыла про эти треклятые ключи, которые все-равно и уликой-то особой не были, я имею в виду, против Жиля. Если Лора не врала и ничего не придумала, это означало только одно, что кто-то обладал ключами и от ее с Жилем квартиры, и вполне вероятно, что этот самый Икс и навестил Лору после моего к ней звонка, попытался ее убить и обставил все как самоубийство. Даже записку написал…
— Покажите мне, пожалуйста, записку Лоры, — попросила я инспектора.
Он усмехнулся, покачал головой как бы удивляясь моему нахальству, и достал из блокнота лист бумаги.
Это копия, — пояснил он.
Я взяла лист, который очевидно был вырван из блокнота, и стала читать:
«Я устала.
Мне одиноко.
У меня нет сил сопротивляться обстоятельствам.
Я боюсь завтрашнего дня.
Я боюсь будущего.
Даже работа перестала приносить мне удовольствие.
Я никому не нужна.
Я совершенно одна.»