Часть 62 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эрнест удивленно вскинул брови, как бы напоминая невестке о присутствии постороннего. Разве можно обсуждать серьезные темы, если у камина, навострив уши, сидит чужой человек?
Рейчел без труда истолковала его гримасу.
– Садись, пожалуйста, Эрнест. Мисс Сильвер будет моим советником.
Эрнест Уодлоу тут же встревожился: вокруг его глаз и губ набежали морщинки. Столь быстрая реакция вряд ли могла указывать на нечистую совесть. Брови опустились и сошлись у переносицы, придав ему озадаченный вид.
– Моя дорогая Рейчел… – пробормотал он, – я не понимаю…
– Прошу тебя, сядь, – повторила Рейчел. – Эрнест, ты помнишь, как три дня назад я дала тебе чек на сто фунтов стерлингов?
На лице мистера Уодлоу появилась обида.
– Я думал, это наше личное дело. Впрочем, не важно, разумеется, ты имеешь полное право выносить такие вещи на всеобщее обсуждение. Да, конечно, помню.
– Скажи, Эрнест, что ты сделал с этим чеком?
– А вот это уже, моя дорогая Рейчел, касается только меня.
– Не только, – возразила она. – Прости, но я настаиваю на ответе. Ты отправил его в банк?
– Нет.
– Перевел на другое имя?
– Послушай, Рейчел…
– Ты перевел его?
– Э… нет.
– Ты сам получил по нему наличные?
– Ты прекрасно знаешь, что у меня не было возможности это сделать.
– Значит, чек по-прежнему у тебя?
– Нет, у меня его нет.
– Тогда скажи мне, Эрнест, что ты с ним сделал?
Мистер Уодлоу поправил пенсне.
– Не понимаю, к чему все эти вопросы. На мой взгляд, ты ведешь себя… мне не хотелось бы называть вещи своими именами, но ты меня вынуждаешь…
Рейчел подалась вперед, облокотившись о стол.
– Не увиливай от ответа, Эрнест. Из-за этого чека вышла большая неприятность, и я, естественно, хочу знать, что ты с ним сделал. Мне только что звонили из банка.
Эрнест Уодлоу облегченно вздохнул.
– Наверное, она забыла поставить свою подпись. В отличие от тебя у нее нет опыта в таких делах. Но разве она в этом виновата? Если бы не предсмертная воля твоего отца…
– Эрнест, о чем ты говоришь? Кто «она»? Ты отдал чек Черри?
– Черри? – возмущенно вскинулся мистер Уодлоу. – Конечно же, нет! Она получает деньги на одежду, и хватит с нее.
– Тогда кому же ты его отдал? Мейбел?
– Да.
Рейчел закусила губу.
– Значит, Мейбел… Этого я не ожидала. И ты знаешь, что она с ним сделала?
Эрнест беспокойно заерзал в кресле. Пенсне упало с носа, и ему пришлось нагнуться, чтобы его поднять. Когда он снова выпрямился, его лицо слегка раскраснелось.
– Может, лучше спросить у нее самой?
– Ты перевел чек на Мейбел и отдал ей?
– Да. Видимо, она не знала, что в банке затребуют ее подпись. Но помилуй, какой же это серьезный вопрос? Это всего лишь мелкая оплошность. – Он обиженно усмехнулся.
Рейчел выдвинула ящик, достала свою чековую книжку и протянула ее через стол:
– Взгляни, пожалуйста, на последние два корешка, Эрнест. Предпоследний остался от чека, который я дала тебе. А следующий – от чека, который я никогда не выписывала. Примерно три четверти часа назад Морис предъявил в банке чек, оторванный от этого корешка. Управляющий усомнился в его подлинности и позвонил мне. Чек был выписан на твое имя и переведен на Мориса. В нем стояла сумма в десять тысяч фунтов стерлингов.
У Эрнеста Уодлоу отвисла челюсть. Его выпученные белесые глаза казались почти белыми из-за окаймлявших их темных кругов. Губы тоже потеряли цвет, а сморщенные щеки посерели.
Мисс Сильвер встала с кресла, подошла к Эрнесту и положила руку ему на плечо.
– Успокойтесь, мистер Уодлоу, – проговорила она твердым тихим голосом. – Я понимаю, вы испытали сильное потрясение. Сейчас принесу вам воды.
Когда она вернулась из ванной Рейчел со стаканом воды, мистер Уодлоу по-прежнему сидел, тупо глядя в одну точку. Он залпом выпил всю воду, потом нагнулся вперед, не выпуская стакана из рук.
– Вы не знали об этом, верно? – спросила мисс Сильвер и посмотрела на Рейчел поверх его опущенной головы. – Думаю, вам надо потребовать объяснения у миссис Уодлоу. В чеке значилась сумма, которая, по ее мнению, полагалась мистеру Морису Уодлоу по праву. Она, на мой взгляд, вполне могла подделать этот чек. Человек, имеющий хоть какой-то опыт обращения с деньгами, никогда не принес бы в банк фальшивый чек на такую крупную сумму, надеясь, что его обналичат в обход держателя чековой книжки. Я сразу же заподозрила миссис Уодлоу. А мистер Морис, вероятно, думал, что чек настоящий. Вряд ли он…
Эрнест Уодлоу навалился на письменный стол и с такой силой поставил стакан, что треснуло стекло.
– Все, хватит! Прекратите, а не то я сойду с ума! – крикнул он срывающимся голосом и обратил на Рейчел бешеный взгляд. – О чем говорит эта женщина? Кто она вообще такая? И что за бред она несет? Десять тысяч фунтов… обналичить… открытый чек! Это какое-то безумие! Я впервые слышу о подобных вещах! Думаешь, я поверю, что Мейбел… что Морис…
Мисс Сильвер заметила, как в самом начале его негодующей речи дверь слегка приоткрылась. Теперь створка резко распахнулась, и в гостиную вошла Мейбел Уодлоу. Ее лицо пылало. Видимо, она забыла, что подъем по лестнице грозит ей приступом учащенного сердцебиения. Яростно хлопнув дверью, Мейбел сердито заявила:
– Морис ничего об этом не знает!
Эрнест вскочил на ноги.
– Мейбел!
– Я так и думала, что Рейчел свалит всю вину на Мориса! Она никогда даже не пыталась понять нашего мальчика, оценить его по достоинству. Ее нисколько не трогали мои материнские страхи. Если бы она проявила ко мне хоть каплю сострадания, то дала бы ему эти деньги. Ведь я говорила ей, как важно удержать его от поездки в Россию. Еще не хватало, чтобы он подцепил там какую-нибудь заразу или привез мне оттуда невестку-большевичку! Да я сразу умру от сердечного приступа! Но Рейчел на это плевать. Ее волнуют только деньги. Ее можно было бы понять, если бы эти деньги принадлежали ей, но это деньги моего отца, и я имею моральное право на половину наследства! Да, я взяла часть собственных денег, чтобы спасти единственного сына от расстрела в подвале или отравления грязной водопроводной водой! И что теперь, Рейчел? Ты отправишь меня за это в тюрьму?
– Мейбел, – произнес Эрнест дрожащим голосом, – ты не понимаешь, о чем говоришь. Рейчел, не слушай ее. Мейбел…
– Молчи! – громко взвизгнула миссис Уодлоу. – Я прекрасно знаю, о чем говорю. Я все сделала сама. И сама все придумала, как только увидела чек, который тебе дала Рейчел. Боже мой, да как у нее только рука повернулась выписать столь ничтожную сумму? Какой толк от несчастной сотни фунтов, когда Морису нужно десять тысяч? В ту же минуту у меня родился план, и я успешно осуществила его, – хвастливо заявила Мейбел, явно гордясь собой. – Я взяла другой чек и скопировала старый, только вместо ста фунтов поставила десять тысяч. И никто не сможет отличить мою подпись от настоящей. Так что я вообще не понимаю, из-за чего весь сыр-бор.
Все это время Рейчел Трехерн сидела, откинувшись в кресле, и совершенно безучастно смотрела на сестру, как будто наблюдала сцену, к которой не имела никакого отношения. Когда она заговорила, ее голос был холодным и ровным:
– В банки не часто обращаются с просьбой оплатить наличными открытый чек на такую большую сумму. Управляющий велел Морису подождать и позвонил мне.
По лицу Мейбел пробежала судорога.
– Что они с ним сделали? – Она вцепилась в Эрнеста, и тот нежно обнял жену за плечи.
– С Морисом? Да ничего с ним не сделали. Может, присядешь, Мейбел?
Миссис Уодлоу милостиво позволила мужу подвести ее к самому удобному креслу. Усевшись, она тут же схватилась за сердце и возбужденно спросила:
– Значит, ты сказала им, что все в порядке?
Рейчел вскинула брови:
– Конечно же, нет. Я приостановила чек.
– Но Морис… Рейчел, неужели у тебя совсем нет жалости? Неужели ты не видишь, как я страдаю?
– Я сказала управляющему, что произошло какое-то недоразумение, – сухо объяснила Рейчел.
Эрнест заботливо склонился к супруге:
– Только успокойся, милая, умоляю.
– И что он теперь подумает?! – воскликнула Мейбел, горько зарыдав.
– Что кто-то из вас – или ты, или Эрнест – подделал мою подпись, – очень холодно ответила Рейчел. – Боюсь, Морис не получит эти десять тысяч фунтов.
Снизу, из холла, донесся звонок на ленч. Ньюзель, сладко спавший на протяжении всей бурной беседы, резво вскочил и побежал к двери.