Часть 2 из 13 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я не понимаю, о чем вы говорите, – смутилась я, и парни переглянулись.
– Сколько тебе лет? – серьезным тоном спросил второй.
– Девятнадцать, – еще больше растерявшись, ответила я. Парни вновь переглянулись.
– То есть ты не знаешь, где находится Вторая Академия? – удивленно спросил Лиам.
– Да я, в общем-то, и про первую не в курсе, – пробормотала я, недоумевая, происходит ли это на самом деле или я уже в психушке.
– Этого не может быть! – удивленно произнес Лиам. – Как ты попала сюда?
– Э… Думаю, прозвучит не очень, но, наверное, если я куда-то попала, то через светящееся пятно, которое меня преследовало, – стараясь сохранять невозмутимость, ответила я. – Но я не сумасшедшая, по крайней мере официально, – тут же добавила, чувствуя себя еще глупее.
Вдруг фонари вновь заморгали, и я увидела рядом с собой то самое плоское светящееся пятно. Оно зависло в воздухе, свет его заметно поблек, но оно все так же влекло меня к себе, и я протянула к нему руку.
– Вот, кстати, и оно… – сказала, ощущая холодную субстанцию на пальцах.
Все вокруг как-то странно замелькало, деревья и мокрые дорожки парка стали размываться и терять свои очертания. Потом мир словно запульсировал, и я едва уловила слова, которые крикнул мне один из моих спасителей:
– Отель «Брокс», спроси кросс-кош…
И все исчезло.
Я стояла напротив старого дерева, почти уткнувшись в него лицом, и ничего не понимала. Оглядевшись, увидела тот же скучный пейзаж Гарден-сквер. Я осторожно отодвинулась от дерева, пытаясь собраться с мыслями, но объяснить случившееся не смогла. И поплелась домой, чувствуя себя окончательно спятившей.
Глава 2
Отель «Брокс»
Три следующие недели я старалась забыть все произошедшее, каждый раз убеждая себя, что это было последствие какого-нибудь стресса, переутомления или что там обычно говорят в таких случаях. Жизнь текла вполне ординарно – работа в ресторане, дом, заказы и семейство Тетчер по выходным. Таинственные колышущиеся пятна больше не беспокоили меня.
Я сходила к врачу и настояла на обследовании, мне даже сделали МРТ, но так и не нашли ничего, что могло бы вызвать галлюцинации. Походив неделю к психологу, я окончательно успокоилась и начала жить как обычно. Мой врач диагностировал переутомление и стресс, выписал мне таблетки, и я вовсе успокоилась.
Больше чем все врачи, вместе взятые, за меня беспокоилась Элен. Она была очень напугана моим рассказом, хотя я, конечно же, предполагала это и опустила все жуткие детали – просто рассказала, что видела мерзкое существо в автобусе, но потом оно просто исчезло. Но подругу было не так-то просто успокоить, она теперь названивала в три раза чаще, чем всегда, спрашивая, как я себя чувствую и не видится ли мне что-то ужасное, чем очень доставала.
В очередной выходной я твердо решила разгрести кучу недоделанных заказов, которые висели надо мной грозной горой уже почти полмесяца. Проснувшись пораньше, я не стала тратить время на переодевания и, натянув старый пушистый халат поверх клетчатой пижамы, сразу отправилась к мольберту. Доработав один из самых старых портретов, решила позавтракать и уже собиралась на кухню, как вдруг вместо двери кабинета откуда ни возьмись возникло колеблющееся пятно. Я закричала и отскочила в сторону, будто оно могло меня укусить. Но вскоре настырный гость исчез, оставив только жуткие воспоминания. История повторялась. Я испуганно выглянула в коридор и, убедившись, что там ничего нет, пошла на кухню.
Есть совсем расхотелось. Наспех приняв душ, я накрасилась и надела удобный мешковатый свитер с открытым плечом и узкие темно-синие джинсы. Усевшись за компьютер, ввела в строку поиска «отель Брокс». Полистав кучу страниц, выдававших «магазин модных аксессуаров Брукс», «Брокерская компания» и прочую ерунду, я нашла лишь одну крошечную заметку в газете десятилетней давности, гласившую: «Отель «Брокс» закрыт из-за ущерба, причиненного ему в результате пожара, причины которого пока выясняются. К счастью, никто из постояльцев не пострадал, однако к пострадавшим смело можно отнести владельца здания, мистера Ван Генехена, который отказался давать комментарии по этому поводу».
Написав на клочке бумаги, вырванном из блокнота, адрес сожженного отеля, я решила отправиться туда в надежде найти хоть какое-то объяснение происходящему со мной кошмару.
Набросив поверх свитера кожаную куртку, я воткнула в уши наушники и натянула черную шапку. Решив не дожидаться автобуса, вызвала такси.
– Стик-стрит, дом номер семнадцать, – попросила я, усаживаясь в машину, и пожилой водитель, коротко кивнув, завел двигатель.
Ехать пришлось довольно долго. Мы пересекли весь город, и теперь такси медленно двигалось по Стик-стрит в поисках нужного здания. Наконец навигатор выдал команду окончания маршрута, и такси уперлось в высотное здание белоснежного цвета, с высокими готическими арками и изысканной лепниной на фасаде. Я удивленно осматривала отель, не веря своим глазам. Ведь я ожидала увидеть пожарище, а застала такое великолепие, и большая золотая вывеска давала понять, что я не ошибаюсь.
– Какая красота, – вырвалось вслух, и таксист удивленно посмотрел на меня, нахмурив брови.
– Мисс, вас ждать? – спросил он, пересчитывая деньги.
– Нет, спасибо, – ответила я, улыбнувшись, и вышла.
Проводив такси взглядом, я отправилась в отель. В холе оказалось не менее красиво, чем снаружи. Прекрасная мраморная мозаика на полу гармонировала с огромными хрустальными люстрами и позолотой на стенах и потолке. Я смутилась, подумав о своей внешности, так контрастирующей с роскошной обстановкой, но все же нашла в себе силы подойти к ресепшену, за которым сидела красивая молодая блондинка с ярко накрашенными розовыми губами.
– Простите, мисс, я ищу кросс-кош, – сказала я неуверенно, и девушка удивленно подняла голубые глаза.
– Извините, но я не понимаю, о чем вы, – ответила она.
– Ничего. Я, наверное, ошиблась, – улыбнулась я, отходя от ресепшена и чувствуя себя полной дурой.
И надо же было выдать такую ерунду! Злясь на себя, я отошла от ресепшена и уже собиралась уходить, как вдруг меня окликнул приятный женский голос:
– Мисс. Возможно, я смогу вам помочь.
Я обернулась и увидела стройную светловолосую женщину средних лет в дорогом синем вечернем платье и крупными бриллиантовыми серьгами в ушах.
– Вы знаете, где находится кросс-кош? – удивленно спросила я.
– Возможно, – загадочно улыбнулась женщина.
– И… Где же?
– Знаете, я так голодна. Может, вы пообедаете со мной в ресторане отеля, а я взамен расскажу вам, куда идти? – предложила она.
– Спасибо. Но я не голодна, – соврала я и вспомнила, что так и не позавтракала сегодня.
– Тогда составьте мне компанию, я не люблю есть одна, – настаивала женщина, и пришлось согласиться.
Грациозно ступая на высоких тонких каблуках, она пошла вперед, а я неуверенно поплелась сзади. Мы обогнули небольшую красивую галерею, сплошь уставленную цветами в горшках, и, пройдя под высокой готической аркой, наполовину занавешенной бежевой портьерой, очутились в просторном помещении ресторана с классическим интерьером. За круглыми столиками, устланными белыми скатертями, сидело множество людей, но все говорили очень тихо. Моя новая знакомая села за стол в центре зала, я последовала ее примеру, и к нам тут же подошел молодой официант.
– Что будете заказывать, мадам Жовани? – учтиво улыбнувшись, спросил он.
– Принесите нам по бокалу шардоне, салат, телячью отбивную и на десерт… – Мадам посмотрела на меня и на секунду задумалась. – На десерт клубничное мороженое с шоколадной крошкой. И положите туда горсть свежей черники, – сказала она и подмигнула мне, а я едва не упала со стула от удивления.
Дело в том, что именно такое мороженое было моим любимым, и об этом знали только близкие!
– Мы знакомы? – спросила я, когда официант отошел.
– Кто знает! Мир не так велик, все мы знакомы, так или иначе, – улыбнулась мадам, но мне стало не по себе. – Не бойтесь, я никогда не следила за вами, – будто прочитав мои мысли, сказала она.
– Но… – промямлила я.
– Откуда я узнала про мороженое? – подсказала собеседница и рассмеялась. – У каждого ведь свои таланты, правда?
– У меня их нет! – запротестовала я.
– То, что они тебе не нравятся, не значит, что их нет, – усмехнулась мадам.
Тут подоспел официант и поставил перед нами два бокала с прозрачно-золотистым вином.
– Меня зовут миссис Анабель Ван Генехен, в девичестве Жовани, – представилась моя собеседница.
– Так вы жена владельца этого отеля?
– Да, – просто ответила она. – Обычно прибывших всегда встречает мой муж, но теперь середина года, мы никого не ждали, и он уехал в Норвегию по делам.
Она отпила глоток, любуясь цветными искорками, играющими в гранях бокала.
– Анна-Агния Донаван. Очень необычное имя, а вот фамилию я слышу впервые, – задумчиво произнесла она как бы сама себе.
– Я же не представлялась… – растерялась я.
– Иногда этого и не нужно, – ответила миссис Ван Генехен. – Выпьем за наше знакомство.
Я пригубила немного, вино и правда было чудесным – легким и в меру сладким. Принесли еду, все выглядело так аппетитно, что в животе предательски заурчало, и мне стало неловко. Миссис поймала мой взгляд и улыбнулась.
– Прошу, не волнуйтесь, обед за счет заведения, – сказала она, но мне не стало легче.
Невероятно, но, кажется, она умела читать мысли собеседника – иначе не смогла бы узнать, что я голодна и не могу расплатиться за такой роскошный обед.
Довольно быстро покончив с едой, к которой я старалась подойти с максимальной сдержанностью, миссис Ван Генехен встала из-за стола и той же изящной походкой направилась к выходу из ресторана, а затем к лифту.
– Спасибо за чудесный обед, миссис, – поблагодарила я.
– Ну что вы, это я благодарна вам за компанию!
Лифт прибыл. Роскошные позолоченные створки отворились, и перед нами возник лифтер в белой форме.
– Стиви, мы поедем одни, прогуляйся, – попросила миссис Ван Генехен.