Часть 26 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
18
Англ. cool biz. Слово cool также означает «прохладный».
19
Последняя четверть XIX века в США.
20
Звучит почти так же как all’s well that ends well – «все хорошо, что хорошо кончается». Oil – нефть.
21
Или веслоногие ракообразные.
22
Слово, образованное из influenza (грипп) и affluence (богатство). Любопытно, что русское название книги Дж. де Граафа, Д. Ванна и Т. Х. Нейлора «Affluenza: The All-Consuming Epidemic» – «Потреблядство. Болезнь, угрожающая миру».
23
В порядке вещей (фр.).
24
Безостановочное чтение плохих новостей в социальных сетях, от англ. doom – рок и scrolling – прокрутка.
25
Японцы произносят это, соответственно, «ю-тана» и «ай-тана».
26
Расходование (яп. 消費).
27
Acanthosicyos naudinianus.
28
Atractaspis bibronii.
29
Eat it up, wear it out, make it do or do without.
Перейти к странице: