Часть 30 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не продолжай, – помотала я головой, отгоняя от себя всплывший образ лорда Веденталя. – Больше никаких женихов, хочу вернуть душевное спокойствие, а это можно сделать только дома, куда я с удовольствием и уеду после свадьбы короля и моей сестры.
– Очень жаль, что вы приняли такое решение, – вмиг погрустнела горничная. – Мне будет вас очень не хватать.
Я взглянула на свою служанку. Мне бы очень хотелось забрать ее с собой, предложить место в имении де Мольмор. Но, к сожалению, платить жалованье, которое она получает во дворце, мы не сможем. А ведь ей нужно кормить семью.
С тяжелым сердцем я спустилась в бальный зал под руку с отцом. Он сегодня почти не прихрамывал. Гордо выпрямив спину, вел меня по натертому до блеска паркету. Лишь я одна знала, каких усилий ему это стоило.
Вокруг нас пестрели элегантные наряды придворных, сбившихся в небольшие стайки и с энтузиазмом обсуждавших предстоящее событие. Блеск драгоценностей дам ослеплял не меньше, чем свет волшебных огней в канделябрах. В углу играл небольшой оркестр. Слуги разносили подносы с закусками, угощая гостей различными деликатесами, в хрустальных бокалах пенилось игристое вино.
– Сколько лет прошло, а ты ничуть не изменился.
Я непроизвольно сжала локоть отца, увидев рядом с нами принцессу Анну.
– Добрый вечер, ваше высочество. – Отец учтиво поклонился. – Вы преувеличиваете, время никого не щадит.
– Но к тебе оно благосклонно. – В глазах принцессы появился лихорадочный блеск, они превратились в узкие щелочки.
Неожиданно музыка смолкла и раздались бурные аплодисменты. Резные золоченые двери распахнулись, впуская короля и Дивею. Стефан шел, опершись на руку своей невесты. Его величество все еще был бледен и до сих пор не слишком уверенно стоял на ногах.
Я заметила, как Анна меняется в лице при виде брата, губы белеют, руки непроизвольно сжимаются в кулаки. Но еще больше она разозлилась, когда следом за королем в зал вошла принцесса Севелина. Она была чудо как хороша в платье из золотой парчи, словно ожившая фарфоровая кукла.
– Пойду поприветствую невесту, – произнесла Анна ледяным голосом.
– Папуля, будь осторожен с этой женщиной, – предостерегла я. – Она до сих пор не забыла обид юности.
Пришлось вкратце рассказать отцу все, что нам поведала мать Дивеи. Он очень огорчился, узнав, как подло поступила вейла с их общей дочерью.
– Не ожидал, что Виорея опустится до грязного шантажа, – огорченно прошептал он. – Но, дорогая, не стоит винить Анну в моих ошибках. Я мог бы усмирить свою похоть, не поддаваться чарам вейлы, но, увы, не получилось. За это пришлось страдать моим самым близким людям.
– Завтра сразу после венчания Дивеи покинем дворец, – попросила я.
Из груди непроизвольно вырвался глухой стон, когда увидела Лукаса. Батюшка проследил за моим взглядом и нахмурился.
– Да, полностью согласен с тобой. Даже не стоит оставаться на праздник. Отведу твою сестру к алтарю, и сразу прикажем готовить карету. Вот увидишь, еще затемно будем дома.
Я благодарно улыбнулась отцу за то, что поддерживает, и за то, что не задает лишних вопросов.
Леди Флавия, единственный человек, которого я была рада видеть сегодняшним вечером, тоже выказывала поддержку.
– Кажется, единственный, кто рад празднику, – это его величество, – хмыкнула леди. – Еще бы, прибрать к рукам такое огромное приданое и приграничные земли – высшее достижение дипломатии. Жаль, что лорда Веденталя сегодня нет с нами. Он поехал встречать обоз с подарками, который направил король Бертолии, да так до сих пор и не вернулся. Что-то они слишком запаздывают.
Стало ясно, что Флавия питает не совсем дружеские чувства к Золтану, с таким придыханием и волнением она говорила эти слова.
Девушка-музыкант, сидевшая за арфой, изящно провела длинными пальчиками по струнам, и полилась старинная чарующая мелодия.
– Уже начинается, пойдем. – Флавия схватила меня за руки, и мы оказались в хороводе молодых девушек.
Древний обычай выбора невесты сейчас уже был скорее данью традициям. Ведь то, кто станет женой наследника престола, решали его родители, руководствуясь интересами страны. Но тысячу лет назад Эдгард Завоеватель, уже будучи коронованным правителем нашей страны, на одном из праздников заприметил юную красавицу и, влюбившись с первого взгляда, надел ей на голову венок из магнолий. Этот жест означал, что он определился с выбором жены. С тех пор было сложено немало легенд и преданий про королеву Морег. Она была не только красива, но еще и чрезвычайно добра, помогала беднякам, организовала первый сиротский приют и всю свою жизнь трудилась на благо королевства.
Мы, взявшись за руки, скользили по паркету под звуки волшебной музыки. Свод зала наполнился мигающими разноцветными огоньками, сверкавшими под потолком. Придворные разошлись по краям зала, уступая место юным леди, кружащимся в хороводе. Шелковые юбки бальных платьев разлетались, словно лепестки бутонов в утреннем саду. Все присутствующие замерли, когда в зал вошел преисполненный гордости слуга в парадной ливрее, неся в руках серебряный поднос, на котором лежал венок, сплетенный из розовых цветов.
– Говорят, принца сегодня видели в саду собственноручно срывающим магнолии, – шепнула мне на ухо Флавия.
Глубоко в груди кольнуло, отдаваясь глухой болью в сердце. Поскорее бы все закончилось! Только бы выдержать и не заплакать! Боги, дайте мне силы это пережить.
Последние аккорды волшебной арфы ознаменовали кульминацию торжественного момента. Как во сне, я видела, что Лукас протягивает к подносу руки и берет венок. Девушки отступили назад, оставляя на середине зала принцессу Севелину. Она склонила голову в поклоне, готовясь принять драгоценный дар. Я зажмурилась, чтобы не видеть этого момента. Наступила звенящая тишина, восторженных аплодисментов не последовало, по залу волной пронесся удивленный шепот. Распахнув глаза, увидела, как принц проходит мимо своей невесты и идет прямо ко мне. Тут же почувствовала, что земля уходит из-под ног. Голова закружилась, все звуки разом стихли, я моргнула, глаза защипало от слез.
– Леди Лиандра де Мольмор, объявляю тебя своей невестой и будущей женой. – С этими словами принц водрузил мне на голову цветы. Как во сне, увидела, что король возмущенно хмурится, Дивея прижимает руки ко рту, а все остальные придворные переглядываются друг с другом, совершенно не понимая, что происходит.
Глава 23
Король стоял к нам спиной, взор его был обращен к окну, за которым сейчас вряд ли что-то можно было разглядеть по причине кромешной тьмы. Но все же для его величества такой вид оказался предпочтительнее, чем собственный сын. Лукас крепко держал меня за руку, пресекая все попытки вырваться и сбежать в свою спальню.
– Глупый мальчишка, ты понимаешь, что натворил? – Голос Стефана звучал более чем холодно. – За такое унижение Бертолия сотрет нас в порошок.
– Я принял решение жениться на любимой женщине, и меня не волнует, что на это скажет король другого государства. Более того, сообщаю, что меня не волнует даже твое мнение, отец. Вы самолично изволили заключить этот брак, решив, что казне не помешает большое денежное вливание. Говоря попросту, продали меня, как проститутку в борделе! Так вот, ваше величество, я не кукла, которую можно дарить, выкручивать руки и бросать за шкаф. Я живой человек, у которого по жилам течет настоящая кровь, и у меня есть чувства.
– Чувства не важны, на первом месте всегда стоит долг. Это твоя обязанность! – Стефан резко повернулся к нам, буквально испепеляя гневным взглядом.
– Моя обязанность – заботиться о гражданах страны, следить за тем, чтобы они не голодали, помогать сиротам и немощным.
– Принцесса Севелина принесла в нашу казну огромное приданое и землю, – вспыхнул от негодования король. Мне показалось, что он еле сдерживается, чтобы не ударить сына. – Как можно быть таким дураком и променять престиж на эту девку? Да она ради того, чтобы стать герцогиней, готова была выйти замуж за Тобиаса! Но, видимо, почувствовала, что может сорвать куш побольше, и соблазнила тебя, наивного дуралея.
– Неправда! – Я возмущенно вскрикнула. – Именно вы настояли на этом браке, сказав, что не женитесь на Дивее, если я не соглашусь выйти за вашего брата. Я поставила подпись в брачном договоре только ради сестры.
– Милочка, я бы поостерегся с вашей стороны обвинять короля во лжи. Так и голову на плечах можно не удержать, – вскинул брови Стефан.
– Ваше величество, еще одна угроза в адрес моей невесты – и я за себя не ручаюсь. – Глаза Лукаса налились кровью.
– Можете спросить у Дивеи или у сэра Пиркета, как было на самом деле, думаю, свидетелей достаточно.
Кажется, у меня начал дергаться левый глаз от таких несправедливых обвинений.
– Очень странно, – скривился король. – Мне доложили совершенно другую версию. Узнав о том, что я сделал предложение руки и сердца Дивее, ее сестра, леди де Мольмор, выразила желание сочетаться браком с моим братом. Признаться, вначале мне эта идея показалась глупой, но чем дольше я об этом думал, тем больше находил положительные моменты. «Может, после тесного общения с молодой девушкой Тобиас наконец выползет из своей скорлупы и станет более разумным», – решил я и согласился.
– Позвольте спросить: о том, что я мечтаю стать женой Тоби, вам сообщила принцесса Анна?
Король нахмурился, но, ничего не ответив, протянул руку к шелковому шнуру и дернул несколько раз. Раздался звон колокольчика.
– Приведи ко мне сэра Пиркета, – приказал Стефан появившемуся слуге.
– Да, вы правы, юная леди, именно Анна уговаривала меня сделать вас невестой нашего брата, но о том, что в договоре было поставлено такое условие, я слышу впервые. Получается, меня специально ввели в заблуждение. Такое я прощать не намерен.
– Также могу с полной уверенностью заявить, что принца Тоби опаивали снотворным, а может, и дурманящим зельем, – вконец ошарашила я короля.
Пока мы ждали секретаря, Стефан вновь заговорил о сорвавшейся помолвке:
– Мы, конечно, разберемся в подробностях брачного договора леди де Мольмор, но это не умаляет твоего неразумного поведения, – вздохнул король, обращаясь к сыну. – Сделаем так: ты сейчас найдешь Севелину и на коленях будешь выпрашивать прощение. Думаю, еще не все потеряно, нужно попытаться спасти ситуацию.
– Отец, ты не понял? Я не собираюсь жениться на принцессе, у меня уже есть невеста. Все традиции соблюдены, я помолвлен с Лиандрой и женюсь именно на ней.
– Но как же договоренность с Бертолией? – Стефан вновь негодовал.
– Если ты так радеешь за наш союз, женись на Севелине сам. Я думаю, это будет для соседней страны даже более престижно, чем брак с принцем. Если у вас родятся дети, я готов добровольно отречься от престола в пользу новых наследников.
– Я уже исполнил свой долг, женившись на твоей матери. С меня хватит. Сейчас я намерен жить для себя и именно с той девушкой, которую хочу видеть в постели и рядом с собой на троне.
– Пожертвуй Дивеей. – Лукас сорвался на крик. – Подними престиж страны путем своего счастья. Если бы ты за моей спиной не договаривался об этом браке, то не пришлось бы сейчас объясняться с послами Бертолии, почему я отверг их принцессу. Я ничего против Севелины не имею, и мой поступок – более благородный, чем если бы я пошел на заключение брака и всю жизнь избегал бы своей жены, сделав ее несчастной.
Разговор на повышенных тонах прервался стуком в дверь. Пришел сэр Пиркет, его слегка потряхивало от страха перед королем.
– Ваше величество, вы хотели меня видеть? – промямлил он.
Король был очень разгневан, услышав от своего секретаря чудную историю, как его водили за нос все это время.
– Я не виновен, это была идея принцессы Анны. Она уговорила меня выдвинуть такое условие, чтобы заставить леди Лиандру приехать во дворец. Мадам уверила меня, что делаем это на благо Тобиаса, о котором никто не думает. Молодая красавица-жена поднимет его дух. И леди де Мольмор идеально подходила на эту роль. Я предложил ей выбрать любую другую девушку, которая польстится на деньги и согласится добровольно, но вашей сестре почему-то была нужна именно эта леди.
– А когда я пришла к вам просить расторгнуть договор, почему вы отказали? – поинтересовалась я у Стефана.
– Анна посетила меня накануне и напела в уши, что ты нацелила свои коготки в сторону кронпринца. Я, естественно, не стал развязывать тебе руки и даже приставил охрану, чтобы стражник следил за тобой и не давал видеться с принцем.
– Вот как? Становится все интереснее и интереснее, – присвистнул Лукас. – Прямо сборище интриганов. Тебя, отец, ловко обвели вокруг пальца. А причины дурного поведения моей тети ясны, как слеза младенца. Женская месть.
– Прямо серый кардинал в юбке, – поддакнул сэр Пиркет, но тут же съежился от злобного взгляда короля.
– Позже я решу, какое наказание ты понесешь, – рявкнул Стефан. – Наверняка ты действовал небескорыстно. Отвечай, карманы сильно потяжелели от того, что ты предал своего короля?
– Так это разве предательство или обман? Просто не доложил всей правды, – всхлипывал секретарь, обливаясь потом.
Стефан прижал руку к сердцу и пошатнулся. Под ладонью проступило алое пятно крови. Он еще не до конца залечил свои раны, и, кажется, последние события еще больше пошатнули его здоровье.
Непроизвольно я прильнула к принцу. Меня поразил его поступок, и я все еще не могла прийти в себя от потрясения. Легкий аромат магнолий окутал меня мягким шлейфом, даря радость и волнение. Боюсь, как бы впоследствии принц не пожалел о своем решении, выбрав вместо золотой короны на голове теплые объятия любимой девушки.