Часть 31 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Высказав свою позицию, принц увел меня из кабинета отца.
– Как ты мог решиться на такое? – Мои коленки до сих пор дрожали, казалось, что я сплю и вижу сон наяву. – Если ты сделал это из-за чувства вины, то знай: все, что произошло в лесной хижине, было полностью по моему согласию. Я сама хотела отдать тебе свое тело, запомнить навсегда, как сладки прикосновения любимого мужчины, и отпустить тебя, оставив в воспоминаниях частичку наших чувств.
Лукас прервал мою речь поцелуем.
– Я сделал так ради нас двоих, ради нашей любви и счастья. Эктерии нужен счастливый король и прекрасная королева.
– Но ты не спросил меня. Даже не поинтересовался моим мнением на этот счет.
– Вот поэтому, моя дорогая, зная твой характер, я и не посвятил тебя в свой план. Ты бы наверняка сбежала. А я не хочу, чтобы ты жертвовала собой в угоду другим.
– Но я могу и отказаться, – выпалила я заносчиво и тут же пожалела о своих словах, видя, как голубые глаза принца потемнели.
– В таком случае я буду добиваться тебя до тех пор, пока гордая леди не соизволит сказать «да». Но что-то мне подсказывает: долго мучить меня ты не будешь.
Наши губы слились в нежном поцелуе, теперь это не было чем-то постыдным. Мы официально стали женихом и невестой. Я могла находиться рядом с ним, не боясь осуждающих взглядов и шепотков за спиной. Хотя того и другого вряд ли удастся избежать после грандиозного представления на помолвке, которое устроил принц.
– Лиандра, я люблю тебя. – Он зарылся в мои волосы, вдыхая аромат.
Я была абсолютно счастлива в эти мгновения, но радость продлилась недолго. Гости из Бертолии так и не объявились на празднике, бесследно пропал и лорд Веденталь. Стражников отправили на их поиски, и вскоре они приехали с неутешительными новостями. Невдалеке от замка прямо на дороге была обнаружена перевернутая карета и два знатных лорда с охраной. Все были мертвы. Тела растерзаны и выпотрошены, словно тушки убитых зайцев.
Уже глубокой ночью во двор замка доставили мертвых бертольцев. Их заранее укрыли в белые саваны, дабы не смущать взор придворных. Нападение кригтов навело панику на двор. Многие гадали, почему чудовищные твари рискнули появиться так близко от дворца.
Был незамедлительно созван верховный совет. Король требовал, чтобы поставили магические ловушки и уничтожили столь опасных хищников. Помня, как сам совсем недавно чуть не отдал богам душу, Стефан велел усилить патрули, опасаясь новых нападений.
Лукас настойчиво велел мне сидеть в своей комнате, приставив к дверям Гастона. Мой бывший охранник с готовностью вернулся на прежнее место и рьяно принялся выполнять служебные обязанности. Каждые четверть часа я слышала особый стук в дверь и должна была отвечать ему тремя короткими ударами. Как меня раздражала вся эта игра в шпионов! Сколько еще смертей мы должны пережить, чтобы обрести покой и жить, как прежде?
В конце концов, устав сидеть на месте, я решила отправиться к отцу, узнать, как у него дела. Нам так и не удалось поговорить после помолвки. Представляю, в каком состоянии он сейчас пребывает.
– Куда это вы, миледи, собрались? – Молодой стражник преградил путь. – Его высочество велел вам сидеть в своих покоях и носа не высовывать.
– Мне нужно узнать о самочувствии отца, – раздраженно ответила я.
– А до утра это не потерпит? – нахмурился Гастон. – Тогда я буду вас сопровождать, иначе его высочество мне башку оторвет, коли с вами опять какая беда приключится.
Пришлось спускаться под конвоем. Проходя по первому этажу, увидела в большом окне коридора освещенный факелами двор. Несколько закутанных в белое полотно тел лежало возле повозки, брусчатка под ними окрасилась в темно-бурый цвет. Немного поодаль на перевернутом колесе сидела леди Флавия. Некогда жизнерадостная придворная дама сейчас горько плакала, спрятав лицо в ладонях.
Я встала в проеме, колеблясь. Стоит ли узнать, в чем причина такого горя, или пройти мимо в покои отца, как было задумано вначале? Флавия всегда была со мной приветлива и доброжелательна, и вот сейчас, если не считать собственной горничной, единственная моя подруга во дворце, по всей видимости, сильно расстроена. Нет, я так не могу. Нужно хотя бы спросить, в чем дело, попытаться помочь.
После недолгой перепалки с Гастоном мы вышли с ним на улицу и я подошла к безутешной леди.
– Флавия. – Я мягко коснулась ее плеча. Она вздрогнула и подняла на меня полные слез глаза.
– Он мертв, – всхлипнула леди. – Конечно, я понимала: надеяться на взаимность бессмысленно. Я бы никогда не заинтересовала такого шикарного мужчину. Но знать, что он больше никогда не взглянет на меня своими пронзительными глазами, мучительно. Как бы мне хотелось сейчас самой отдаться в объятия смерти, чтобы соединиться с ним в загробном мире!
На мгновение в груди похолодело. Когда рассказывали о пострадавших, упомянули только бертольцев. Так ведь он и есть бертолец. Жуткая догадка пронеслась в голове. Я подошла ближе к телам и увидела до боли знакомую ладонь с длинными изящными пальцами. Перед глазами встали картины, которые были написаны этой рукой. Аккуратные мазки на холсте, начатый портрет.
– Золтан.
Откинула саван, пропитанный кровью. Красивое лицо превратилось в восковую маску. Безжизненные глаза заволокла пелена смерти. Я тут же отпрянула, задыхаясь от смрада, запах от тела стоял жуткий. Как я сразу не заметила этой вони? Как будто тела пролежали на солнце несколько дней, а не несколько часов. Странно, но, кажется, кроме меня, этого никто чувствует.
Глава 24
– Не стоит долго тут задерживаться. – Гастон нарушил этикет и тронул меня за плечо, призывая обратить на него внимание.
Я кивнула, с трудом отрывая взгляд от лорда Веденталя, вернее того, что от него осталось. Поверить не могу, что этого человека больше нет.
– Вы направлялись к отцу, так продолжим путь.
– Боюсь, сейчас стоит повременить с визитами!
Я обернулась и увидела Лукаса, стоявшего за моей спиной.
– Кажется, я дал четкие указания насчет леди де Мольмор. – Его голос звучал устало и раздраженно. – Никуда не выходить за пределы покоев без моего ведома.
– Лукас, не делай меня пленницей. – Я нахмурилась, в душе понимая, что принц думает только о моей безопасности. Но все равно, пусть сменит свой командный тон.
– Лиа, представь, каково мне было увидеть твою пустую спальню. – Принц глянул на меня с такой укоризной, что я немного смутилась. – Уйдем отсюда, тут не место для бесед.
Я тяжело вздохнула и позволила себя увести обратно во дворец.
– Я искал тебя, чтобы проводить в кабинет отца, – сообщил Лукас и, поймав мой настороженный взгляд, поспешил добавить: – Это связано с моей теткой, не переживай.
– До сих пор не могу поверить, что ты решился на такой шаг, это же полное безумие. – Я сдерживала порыв, чтобы не прижаться к его груди. Смущать и без того сконфуженного стражника совсем не хотелось. – Ты поставил Эктерию под угрозу войны. Боюсь представить, что сделает отец Севелины после того, как узнает о разрыве договора. Но это полбеды, самое главное, ты унизил принцессу на глазах у всего двора, а это очень болезненный удар по самолюбию любой девушки, тем более – принцессы.
Мысль об этом неприятно скребла душу. Теперь бедняжка еще и потеряла кузена, по всей видимости, они были очень близки. О том, что будет дальше, даже думать не хотелось. Перспективы очень пугали.
– Послушай. – Лукас взял меня за подбородок и нежно приподнял лицо, заставляя наши взгляды встретиться. – Доверься мне. Все, что я сделал, было во благо. А Севелине не помешает немного сбить спесь. Знала бы ты, какие гадости она говорила про тебя, когда ты не слышала. Думаешь, почему весь двор думал, что мы любовники? Однажды, когда мы остались наедине, она попыталась соблазнить меня, но, когда я отказался от ее прелестей, вылила на тебя ушат грязи, оскорбляя последними словами. Мы в тот раз поругались с принцессой, я не стал терпеть истерику и вышел, а когда захлопнулась дверь, услышал крики служанки, Севелина, видимо, на беззащитной девушке решила выместить свою обиду. Так что, можно сказать, я оказал Эктерии большую услугу. Нашей стране нужна добросердечная королева, способная сострадать. И, конечно, счастливый король – гораздо большее благо, чем несчастный мужчина, разлученный со своей любимой женщиной.
– А как же король Бертолии? Он не простит оскорбления. – Я прижала руки к губам, не в силах поверить, что Севелина вела себя так за моей спиной.
– Я заручился поддержкой моего деда, – улыбнулся Лукас. – Ты же знаешь, что он король Сартории, а это государство не уступает по силе и могуществу Бертолии. Да и дядя, наследный принц, не слишком-то жалует моего отца, поэтому тоже выступил на нашей стороне. Поверь мне, все будет хорошо. А про Севелину больше не думай, быть всю жизнь нелюбимой и жить в тени твоего призрака – то еще удовольствие. Все к лучшему.
– Может, ты и прав. В любом случае, чтобы быть рядом с тобой, я готова пройти босиком по раскаленным углям, но не готова принять тот факт, что из-за этого могут пострадать невиновные люди.
– Никто не будет больше страдать, обещаю. – Лукас не удержался и запечатлел на моих губах короткий поцелуй.
Гастон тактично отвернулся, дабы не смущать свой нежный взор. В поцелуе не было страсти и желания, но он вдохнул в меня силы. Через мгновение мы отпрянули друг от друга и продолжили путь.
– Ты должна присутствовать при этом, – заговорил принц, распахивая дверь и пропуская меня вперед.
Зайдя в ярко освещенный кабинет, я увидела короля и несколько незнакомых пожилых мужчин. Некоторые из них сидели в креслах, другие стояли, переговариваясь вполголоса.
– Наконец-то пожаловали, – раздраженно выпалил Стефан при виде нас.
Только сейчас я заметила, что возле стены сидит принцесса Анна. Сейчас она казалась значительно старше своих лет, всему виной осунувшееся лицо и темные круги под глазами. Кожа обвисла, а под ногтями на руках скопилась грязь. Только безумный блеск в тусклых голубых глазах остался прежним.
Рядом с принцессой стоял испуганный Эстебан. Придворный маг явно чувствовал себя не в своей тарелке, он нервно дергался и сжимал правую руку в кулак, сильно напрягая пальцы.
– Анна, может, ты соизволишь объясниться? – Стефан обратил свой взор на сестру.
Неожиданно для всех принцесса рассмеялась, ее громкий хохот эхом пронесся под сводами высокого потолка. Присутствующие неприятно поежились, не зная, как реагировать на такое поведение.
– Мне наскучила твоя болтовня, братец, – выдала Анна, отсмеявшись. – Всю свою жизнь я стояла за твоей спиной, поддерживала, давала советы. Вместо того чтобы управлять страной, ты погряз в амурных делах и совсем разучился думать. Все время проводишь за праздными развлечениями, забыв о выполнении своих прямых обязанностей по управлению государством.
– Мне уже доложили о твоей заботе, – раздраженно дернул плечом король. – Когда я был болен, ты возомнила себя хозяйкой во дворце. Грубила моей невесте и даже пыталась раздавать указания совету.
– Эта гадкая полукровка вскружила тебе голову, – прошипела Анна, брызгая слюной. – Ты так глуп, что даже не догадываешься о причине внезапно вспыхнувшей любви к малолетней девчонке! Да она же не человек, а темная тварь. Порождение магии. Ей самое место в Запретном лесу, а не на троне рядом с королем.
– Держи рот закрытым, – предостерегающе процедил Стефан сквозь зубы.
– Да, да, слышите, вы, уважаемые милорды, король собирается жениться на вейле, она завладела его разумом и сердцем с помощью магии.
Новость немало взволновала присутствующих. Король побледнел, опускаясь в свое кресло.
– Это ложь, – только и смог вымолвить он, с трудом ворочая языком.
– У меня есть доказательства, – ехидно ухмыльнулась принцесса. – А если ты до сих пор об этом не догадался, значит, ты такой же идиот, как и Тобиас.
Сэр Пиркет опять принялся полировать свою лысину шелковым платком, вытирая попутно пот со лба и шеи.
– Кстати, мне ее красота тоже казалась неестественной, – выпалил он, но тут же прикусил язык, встретившись с пламенным взглядом короля.
– Требую признать Стефана недееспособным, – внезапно заявила принцесса Анна. – Кто знает, каких бед наворотит порождение тьмы, когда наденет корону королевы.
Я лихорадочно соображала, что же предпринять. На моих глазах буквально рушилось счастливое будущее Дивеи. Мало того, над ее жизнью нависла угроза. Если проведут расследование и выяснят правду, то могут запросто поступить как с несчастной русалкой – отправить за грань. Или наденут кандалы и посадят в клетку, как диковинку.
– Будем считать, что принцесса Анна из личной неприязни клевещет на мою сестру, – заявила я. – Она обижена на нашего отца и пытается через его дочерей причинить ему боль. Так что, уважаемые господа, я бы не стала верить ее высочеству на слово.
Анна злобно глянула в мою сторону.
– Шлюха! – гаркнула принцесса. – Вот уж чье мнение никого не интересует!