Часть 29 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– ФБР… Ох, Кейт, простите ради бога. Врач и психолог сказали, что вам пока не нужно об этом говорить, а…
– Кого еще? – спросила Кейт, положив ладонь на его руку.
Моберли судорожно вздохнул.
– Чарли Тейта. Они со Сьюзен еще работали, когда налетчики проникли туда, миновав охрану.
– Что с культурами вируса Д? С образцами крови Джошуа? – спросила Кейт, поморщившись от боли, которую ей по-прежнему причинял звук «дж».
– Уничтожены, – ответил Моберли. – ФБР считает, что их спустили в канализацию еще до поджога.
– А клонированные копии? – Глаза Кейт закрылись, и она увидела Сьюзен Маккей Чандру, склонившуюся над окуляром электронного микроскопа, и Чарли Тейта, со смехом рассказывающего что-то у нее за спиной. – Они добрались до клонированных копий в лаборатории шестого класса?
– Пропало все, – ответил Моберли. – Ни у кого и мысли не было отсылать куда-то культуры на этом этапе. Если бы я только… – Он умолк и коснулся кончиками пальцев здоровой руки Кейт. – Простите, Кейт. Вам и так пришлось столько пережить, а от всего этого вам станет еще хуже. Постарайтесь ни о чем не думать и выздоравливайте. ФБР найдет этих людей… кто бы они ни были, ФБР их разыщет…
– Нет, – прошептала она.
– Вы о чем? – Моберли придвинул к кровати кресло, ножки которого проскрежетали по кафельному полу. – О чем вы, Кейт?
Но она закрыла глаза и сделала вид, что впала в беспамятство. Пришли и ушли сотрудники ФБР, заглянули два врача, человек десять друзей и сослуживцев навестили Кейт и сидели у нее, пока всех не выгнала рыжая медсестра. И лишь отец О’Рурк оставался в палате, когда последние лучи сентябрьского солнца окрасили оранжевым цветом восточную стену. Кейт открыла глаза и посмотрела на священника. Он стоял возле окна, опершись на радиатор, и, казалось, был погружен в размышления. Низкие лучи предзакатного солнца проходили вдоль каньона и падали на западное крыло больницы. Еще не было семи, но в больнице стояла тишина воскресного вечера.
– Мистер О’Рурк, – окликнула Кейт.
Священник отошел от окна и сел в кресло рядом с кроватью.
– Вы сделаете для меня кое-что? – шепотом спросила Кейт.
– Да.
– Помогите мне найти тех, кто убил Тома и Джули…
Почерневшие тела, отслаивающаяся чешуйками плоть, напоминающая поверхность обугленного бревна. Их тела от огня съежились, стали меньше. Ломкие руки, застывшие в боксерском жесте. Сверкание зубов в безгубой улыбке.
– Да, – сказал О’Рурк.
– Но не только, – прошептала Кейт, хватая его здоровой рукой за рукав свитера. – Помогите мне найти Джошуа.
Она почувствовала его колебания.
– Нет, – сказала она уже не шепотом, но не срываясь на истерические нотки. – Сгоревший ребенок не Джош… слишком большой. Поверьте. Поможете найти?
Священник раздумывал лишь несколько секунд, затем пожал ее руку.
– Да, – ответил он. А потом, когда солнечный свет внезапно пропал на восточной стене и за окном сразу стемнело, добавил: – Да, помогу.
Кейт заснула, по-прежнему сжимая в пальцах рукав его свитера.
Глава 20
Из больницы Кейт вышла в понедельник, 30 сентября, хотя голова все еще сильно болела, левая рука оставалась в гипсе, а врачи просили ее задержаться хотя бы на сутки. Она чувствовала, что не может позволить себе провести еще двадцать четыре часа в постели.
Поскольку несгоревшая часть дома пропахла дымом и была подпорчена водой и Кейт ни при каких обстоятельствах не хотелось туда возвращаться, она сняла номер в отеле «Харвест-Хаус», неподалеку от ЦКЗ. О’Рурк и кое-кто из друзей принесли одежду из не затронутой огнем спальни, а секретарша Арлин купила несколько новых вещей. Кейт оделась в новое.
Останки Джули Стрикленд после вскрытия и опознания отправили в Милуоки, на ее родину. Кейт разговаривала по телефону с родителями Джули в понедельник вечером и после этого примерно час пролежала в темноте у себя в номере. Ей хотелось плакать, ей нужно было поплакать, но она не могла это сделать.
Тело Тома кремировали во вторник, 1 октября. Когда-то он говорил друзьям о своем желании, чтобы его пепел развеяли над Континентальным Водоразделом в центре штата, и после недолгой церемонии в боулдерском крематории караван из почти сорока машин, в основном вездеходов, отправился в сторону Буэна-Виста – исполнять его волю. Кейт чувствовала себя недостаточно хорошо, чтобы поехать вместе со всеми. Отец О’Рурк отвез ее в отель. Ее продолжали навещать агенты ФБР – они пытались вытянуть все новые и новые подробности. Будто поверив ее рассказу о людях в черном, возможно румынах, по неизвестным причинам стремившихся похитить румынского сироту, они пообещали Кейт, что все пограничные контрольно-пропускные пункты будут предупреждены. Единственное, чего они не смогли ей объяснить, – о ком будут предупреждены эти самые пункты. Во вторник вечером Кейт разговаривала с Моберли по телефону и от него узнала, что тело Чандры отправили мужу и семье в Атланту. Он поведал ей и некоторые подробности о похоронах Чарли Тейта в Денвере.
– Как оказалось, Чарли был страстным астрономом-любителем, – говорил Моберли тихим голосом. – В воскресенье вечером я ходил на церемонию прощания в планетарий при Денверском историческом музее. Вся церемония – с короткими речами друзей и священника унитаристской церкви – проходила в демонстрационном зале, и вверху горели лишь созвездия. Когда надгробные речи закончились, на небе вдруг зажглась яркая звезда. Вдова Чарли – вы ведь помните Донну, Кейт? – так вот, Донна встала и объяснила, что свет этой звезды шел до Земли сорок два года – начиная с 1949-го, когда родился Чарли… возможно, даже со дня его рождения… и дошел только на этой неделе. В общем, звезда становилась все ярче и ярче, пока купол не окрасился в такой нежный молочный цвет… знаете, как бывает перед рассветом… и мы выходили при этом восхитительном свете. А надгробный камень… да, эпитафия очень трогательная.
Моберли помолчал.
– И что же в ней, Кен? – спросила Кейт.
Он кашлянул.
– Чарли написал себе эпитафию уже давным-давно. Там есть такие слова: «Я слишком любил звезды, чтобы бояться ночи». – На какое-то мгновение наступила пауза. – Кейт, вы еще слушаете?
– Да, – ответила она. – Я слушаю, Кен. Поговорим завтра.
Кейт потребовала вторичного, более тщательного, обследования трупа найденного в сгоревшем доме ребенка, чему поначалу воспротивился коронер графства. Тело было обнаружено в обрушившейся части дома, когда огонь уже погас сам по себе (при этом Кейт выяснила, что она почти полтора часа выбиралась по крутому склону со сломанной рукой и с сотрясением мозга и ее подобрали уже после того, как нашли тела), и там мало что осталось для анализа: ни зубов для сличения с картой – да и самой карты не было, – ни возможности точно определить причину смерти из-за страшных ожогов и обширных внутренних повреждений, полученных в результате падения стены. После первичного осмотра коронер дал заключение: «смерть от ожогов и других повреждений, связанных с пожаром» – и занялся вскрытием остальных жертв этого страшного пожара.
– Проведите анализ еще раз, и потщательнее, – сказала Кейт ошеломленному коронеру. – Или я сама этим займусь. Нам требуется образец крови, полная рентгеновская съемка, магнитно-резонансное просвечивание внутренних органов, образцы выстилки желудка и верхнего кишечника. Это чрезвычайно важно и для расследования, проводимого ФБР, и для работ ЦКЗ по выявлению болезненного вируса. Если вы опять допустите промашку, то обе эти организации от вас не отцепятся. Повторите. И сделайте все как можно скрупулезнее.
Коронер разозлился, но подчинился. 2 октября, в среду, Кейт принесла пухлый отчет в центр визуализации ЦКЗ. Все обрадовались ее появлению, но у нее не было времени на сантименты. Она лишь мельком взглянула на опечатанные лаборатории класса VI, где погибли Чандра и Чарли Тейт, и даже не присела в своем кабинете, после того как убедилась, что все дискеты, папки с материалами и отчеты по проекту исчезли. С Аланом Стивенсом она встретилась в конференц-зале, который только что был заново покрашен, но где еще оставался запах дыма.
– Кейт, я очень сожалею… – начал рыжий инженер.
– Спасибо, Алан. – Она придвинула к нему отчет о вскрытии. – Это делал коронер графства. Как думаешь, нам не понадобится все повторять?
Алан прикусил губу и перелистал скрепленные страницы.
– Нет, – сказал он наконец. – Заключения написаны коряво, но данные выглядят вполне достоверно.
– Этот ребенок может оказаться Джошуа?
Инженер поправил очки на вздернутом носу.
– Тот же пол, возраст… примерно те же физические данные… да и другому ребенку в доме вроде неоткуда было взяться.
Он заглянул в раздел «Образцы крови» и кивнул.
– Кейт, нет ничего удивительного в том, что при таких ожогах и столь значительных механических повреждениях в теле осталось так мало крови.
– Это я понимаю, – как можно терпеливее ответила Кейт. Она не стала говорить о своей стажировке в службе «скорой помощи» и совместной учебе с одним из лучших патологов страны до того, как выбрала гематологию. – Но чтобы вся кровь исчезла или испарилась? Как ты считаешь, Алан?
– Согласен, несколько необычно. Но ничего невероятного.
– Ладно, – произнесла Кейт, подавая ему другую папку с рентгеновскими снимками и распечаткой МРИ. – Это Джошуа?
Алан почти тридцать минут рассматривал картинки и сравнивал их с распечатками и изображениями в памяти компьютера. Когда он закончил, они вернулись в конференц-зал.
– И что? – спросила Кейт.
Лицо Алана приняло почти несчастное выражение.
– Я не могу наверняка выявить аномалию желудочной стенки… ведь ты же видишь, какие у него внутренние повреждения. На ребенка, наверное, упала стойка. Но пробы ткани подтверждают идентичность. Я имею в виду клеточную патологию.
– Клеточная патология, – повторила Кейт, вставая. – Но не обязательно та же, что у Джошуа?
Алан снял очки и, прищурившись, посмотрел на нее. Лицо его было беззащитным и печальным.
– Не обязательно… И вообще, с этими посмертными данными ни в чем нельзя быть уверенным… уж ты-то должна знать. Но шансы на то, что другой ребенок того же возраста, со столь же необычной клеточной патологией найден в том же доме…
Кейт встала и направилась к двери.
– Это значит лишь то, что кто-то из них пожертвовал своим ребенком, – бросила она.
Алан уставился на нее.
– Чьим – своим?
– Да нет, это я так, – ответила Кейт.
Алан поднялся, держа в руках папки:
– А это заберешь?
Она мотнула головой и вышла.
Ребенка похоронили на красивом кладбище неподалеку от Лайонса, небольшой деревушки у подножия гор, где иногда прогуливались Кейт и Том. Когда она заказывала памятник, торговец показал ей фотографию образца из искусно отделанного камня с ангельским детским личиком, ягненком и переплетенными цветами.
Кейт отрицательно покачала головой.