Часть 20 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Давай зайдем внутрь, – я снова открыла дверь и пригласила его внутрь.
Он опасливо оглянулся по сторонам и, не заметив никого вокруг, зашел в дом.
– Дэвид, я рассказала детективу все, – выпалила я и облегченно выдохнула.
– Что все? – настороженно уточнил он.
– Про нас с тобой.
– Что? – громко переспросил он и сделал шаг навстречу. – З… Зачем?
– Послушай, у меня не было выбора, – начала я.
– Что значит, не было выбора, Кэти? Мы же договаривались, что никто не должен об этом знать! Как мы теперь будем выглядеть для всех? Для родителей Линды? Какого… – его глаза забегали от испуга. «Что же подумают родители Линды». Его самый страшный кошмар. Ведь он мог потерять все, что имел, слизняк.
– Послушай, Дэвид. Я тоже не планировала ничего рассказывать. Но, увы, Линда слишком много успела рассказать своему тренеру. А он тут же все вытрепал. От него они узнали, что когда-то Линда изменяла тебе с моим бывшим мужем. В общем, из-за этого я попала под подозрение. У меня был мотив убить ее, понимаешь? Я не хотела говорить о нас, но…, – я отвела свой взгляд вниз. – У меня не было выбора. И теперь только ты можешь предоставить мне алиби, иначе… Я не знаю, что может произойти, если у меня не будет алиби, – я развела руками и отвернулась от него.
– Ох… – он тяжело вздохнул и медленно опустился на пуфик в прихожей.
– Послушай, детектив мне сказал, что эти данные никогда не выйдут за пределы их протоколов. Никто не узнает, – попыталась я заверить его.
– Хорошо, если так.
– Я знаю, что я много от тебя прошу, но…, – я подошла к нему вплотную и заглянула в его глаза. – Помоги мне, пожалуйста. Расскажи, что мы были вместе.
Он поднял на меня свой взгляд, а затем отвел глаза снова.
– Пожалуйста, Дэвид, – стала умолять его я.
– Я…, – чуть помялся он, отчего я начала волноваться. Неужели он мог отказать мне? Неужели он мог бросить меня в том положении? Ведь если он не подтвердит, что я была с ним, всё … вся моя жизнь могла полететь к чертовой матери. – Хорошо, – вдруг тихо ответил он и прервал мои страхи.
Облегченный вздох прерывисто вырвался из меня.
– Спасибо, – шепотом ответила я. – Спасибо.
Он чуть заметно улыбнулся мне, поднялся и направился к выходу.
– Кэти, – вдруг повернулся он ко мне.
– Да?
– Я скучаю по тебе, – шепотом произнес он, смотря на меня исподлобья. – По нашим разговорам, по твоей улыбке… По всему, что было между нами.
Его слова остановили мое дыхание, и я подняла свой взгляд на него, чуть приоткрыв от неожиданности рот.
– После того, как все это закончится, между нами все снова будет хорошо? Я хочу все вернуть, – продолжил он.
– Вернуть? – неуверенно переспросила я.
– Да, я … Прости, что так себя повел, когда все произошло. Я знаю, что накричал на тебя и сказал, что все это было ошибкой, но… У меня не было цели тебя обидеть, просто я был не в себе. Я не хочу терять тебя, ведь нам было хорошо вместе.
– Ох, Дэвид, не думаю, что это хорошая идея, – аккуратно ответила я.
Дэвид заглянул в мои глаза и удивленно приподнял свои брови. Он приоткрыл рот, словно хотел что-то сказать, но потом снова закрыл, продолжая изумленно смотреть на меня.
– Что? – спросила я.
– Ты слезно упрашивала меня не оставлять тебя после смерти Линды, а теперь ты считаешь, что это плохая идея?
– Дэвид, – чуть слышно начала я. – Тогда я тоже была напугана. Смертью Линды, тем, что ты оставишь меня навсегда. Но потом, успокоившись и тщательно обдумав твои слова, я поняла, что отчасти ты был прав. В данный момент это будет неправильно. Сразу после смерти твоей жены начинать встречаться с соседкой, которая была ее подругой…
– Ты не была ей подругой, – Дэвид приподнял одну бровь и укоризненно взглянул на меня.
– Изначально была. Я любила ее.
– Пока она не переспала с твоим мужем, – жестко оборвал он меня.
– Именно. Ты смог закрыть на это глаза, простить предательство, а я нет.
Дэвид ничего не ответил, лишь отвел свой взгляд и посмотрел куда-то себе под нос. Конечно же, у него получилось забыть то, что она ему изменила. У него не было другого выхода. Мы никогда не говорили об этом вслух, но мы оба прекрасно знали, что если бы он ушел от Линды, он бы потерял все. Должность исполнительного директора в фирме отца Линды, хорошую зарплату, служебную машину, да и их дом. Дэвид, безусловно, любил Линду, но деньги ее отца он любил больше.
– Хорошо, я понял. Теперь тебе я просто неинтересен. Меня не у кого отбивать, – отчеканил он.
– Что за чушь ты несешь, Дэвид? – я отрицательно покачала головой.
– Я знаю, что ты любишь трудности. И любишь побеждать. А когда трудностей нет, то тебе становится неинтересно. Я теперь неинтересен.
– Не неси ерунды, Дэвид, – я подошла к нему вплотную и положила свою руку ему на шею. – Линда умерла, а ты начнешь встречаться со мной, ее подругой для окружающих. Что подумают люди? Ее родители? Не успел похоронить жену, прыгнул в кровать к другой? – я знала, что упоминание о том, что подумает отец Линды, точно выбило бы его из колеи.
– Может, ты и права, – он грустно поджал губы.
– Возможно, чуть позже мы сможем попробовать снова. Не сразу, а спустя какое-то время, хорошо? – попыталась я подбодрить его.
– Хорошо, Кэти, – он наклонился ко мне и тихонько коснулся моих губ своими. – Я буду ждать.
– Хорошо, – смущенно отстранилась я и улыбнулась. Прикосновение его губ показалось мне совершенно другим. Незнакомым, чужим и жестким. Не таким чувственным, как у Джеймса. – Ты … сходишь в полицию? – хотела убедиться я.
– Да, схожу, – улыбнулся он и погладил меня по волосам. – Сегодня.
– Спасибо.
19
Джеймс
Утром понедельника я проснулся полным сил, хоть и приехал домой только в два часа ночи. Закинув очередную часть грязного белья в стирку, я принял душ, оделся и поспешил на работу. Весеннее солнце пригревало, и я подставил ему свое лицо, прикрыв глаза. Удивившись своему поведению, я покачал головой и направился к машине.
По пути на работу я заехал в кофейню и заказал большой латте и сэндвич. Бариста посмотрел на меня с подозрением и улыбнулся. Я улыбнулся ему в ответ, чем явно застал его врасплох.
Приехал в участок, я быстро проскользнул мимо коллег и забежал в кабинет. Откусив один кусок, я достал телефон и написал Кэти.
Спустя несколько минут мимо моего кабинет просеменил Тони. Когда он уже почти прошел мою дверь, он резко остановился, сделал два шага назад и удивленно посмотрел на меня сквозь стекло. Я помахал ему рукой и улыбнулся. Он зашел внутрь, пока я ответил на сообщение Кэти.
– Воу, Леннокс, теперь мне реально страшно, – вместо приветствия сказал он.
– Что, – посмеялся я в ответ.
– Что эта женщина творит с тобой?
Я промолчал и лишь смущенно улыбнулся. Кэти действительно начала менять меня, и мне это нравилось. Рядом с ней я забывал обо всем дерьме, что произошло со мной. Рядом с ней мои раны будто затягивались.
– Как все прошло вчера? – спросил он и сел на стул напротив меня.
– Все было… Хорошо.
– Хорошо, значит. Ладно, – он неоднозначно улыбнулся, но перевел тему. – Что у нас сегодня?
– Кэти должна была поговорить с Дэвидом, так что ближайшее время он должен приехать к нам для дачи показаний. А потом надо будет вызывать Скотта.
Тони одобрительно кивнул.
– Как приедет Дэвид, обязательно позови меня, – предупредил он.
– Хорошо.
Закончив свой завтрак, я успел покурить в окно, как кто-то постучался мне в кабинет.
– Детектив Леннокс? – Дэвид заглянул ко мне, приоткрыв дверь. Он выглядел даже симпатичнее, чем был на фотографии, и изначально стал раздражать меня этим. Я недовольно поджал губы.
– Доброе утро, мистер Ройс, – как можно нейтральней попытался сказать я. – Проходите.
Кэти не теряла времени и поговорила с ним прямо с утра, отлично. И видимо он не стал противиться. Я осмотрел его с ног до головы, пока он проходил и садился в кресло напротив меня, пытаясь найти в нем изъян.