Часть 21 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Думаю, вы знаете, зачем я здесь, – начал он.
– Конечно.
– Я хочу убедиться, что мои показания будут конфиденциальны, и останутся только в деле, – уточнил он.
– Конечно, я вам это гарантирую, – отчеканил я.
– Хорошо.
Я пригласил Тони, подготовил материалы по делу и диктофон. Когда Тони занял кресло рядом, мы начали.
– Что ж, приступим. Расскажите про день, когда Линда Ройс была убита.
Дэвид одобрительно кивнул.
– За несколько дней Линда предупредила меня, что в пятницу собирается поехать к родителям на пару дней, поэтому мы договорились встретиться с Кэти… с мисс Остин, – начал он.
– В каких отношениях вы состояли с мисс Остин? – равнодушно спросил Тони.
– В сексуальных. Втайне от моей жены, конечно, – опустив глаза, произнес он, и мои кулаки сжались. – В тот вечер я был на работе. Я очень часто задерживаюсь на работе, поэтому Кэти позвонила мне где-то около шести, может чуть позже. Она сказала, что уже ждет меня.
– Посмотрите в телефоне, во сколько именно она звонила? – спросил мой напарник.
– Она звонит мне на рабочий телефон. Ну, сами понимаете, чтобы моя жена не могла увидеть случайно ее звонки.
– Понятно. Продолжайте, – сказал я.
– Так вот. Я приехал домой, поставил машину в гараж и пошел к ней. Когда я зашел к Кэти, время было ровно семь часов вечера, это я помню точно. У нее был включен телевизор, и там началась прямая трансляция футбольного матча. Я всегда смотрю футбол, ведь сейчас идет чемпионат мира, ну, вы понимаете. В тот день трансляция должна была начаться в семь. Я приехал к самому началу.
– Хорошо, что было дальше? – спросил Тони. И я не хотел слышать, что было дальше, вспоминая, как нам было хорошо вместе на ее ковре в этой самой комнате.
– Мы весь вечер провели вместе, и я остался у нее на ночь. Когда я проснулся с утра, мне позвонили обеспокоенные родители Линды. Я зашел домой, проверить, вдруг у нее не получилось уехать. Но ее и ее вещей не было, поэтому я пошел в участок и написал заявление, – закончил он свой рассказ, к моему облегчению, без подробностей.
– Ну что ж, – начал Тони. – Спасибо за ваши показания, это очень поможет нам. Подпишите здесь, пожалуйста, – он протянул ему протокол.
Дэвид кивнул, подписал документ и встал со стула.
– Я могу идти? – спросил он.
– Да, конечно, – ответил я, надеясь, что он побыстрее свалит.
Дэвид быстро ретировался, и я смог перевести дыхание.
– Леннокс, я понимаю, что тебе неприятно слушать такое, но как бы то ни было, теперь у Кэти есть алиби. Линду убили позднее того времени, что они встретились. Это самое главное, – подбодрил мне Тони.
– Да знаю я. Но он меня все равно бесит.
Боулс посмеялся, подкатил ко мне на кресле и похлопал по плечу.
– Не желаешь пообедать? – спросил он меня.
– Прости, но можно я побуду один?
– Все нормально? – обеспокоенно спросил Тони.
– Да, я просто хочу позвонить Кэти и все дела…
– Без проблем, Джеймс. Когда дело касается этой волшебной женщины, я умываю руки, – хихикнул он, встал с кресла и вышел.
Я тут же судорожно схватил телефон и открыл список вызовов, чтобы найти номер Кэти. Долго искать не пришлось, так как в моем списке вызовов было всего два номера. Кэти и Тони.
– Алло, – взяла она трубку, и я непроизвольно улыбнулся, услышав ее голос.
– Привет, – ответил я.
– Привет. Как дела?
– Только что от нас ушел твой Дэвид.
– Он не мой, – раздраженно ответила она.
Я чуть слышно хмыкнул и поджал губы.
– Как все прошло? – спросила Кэти.
– Он все рассказал. Все отлично, ты в безопасности, – более спокойно произнес я.
– Хорошо.
– Встретимся сегодня? – спросил я с надеждой.
– Ой, ну я не знаю… – с сарказмом протянула она.
Я засмеялся в трубку.
– Конечно, встретимся, – обнадежила она меня.
– Ресторан?
– Даже так? – удивленно спросила Кэти.
– Или можем просто встретиться у тебя, – с легким намеком ответил я.
– Да, думаю, этап с ресторанами мы перескочили. И вариант встретиться у меня дома мне теперь нравится даже больше, – посмеялась она. Я представил, как она смущается и чуть краснеет, произнося эти слова.
– И мне, – довольно согласился я.
– Хорошо.
– Тогда часов в семь?
– Да, хорошо, – ответила она.
– Отлично. Тогда до встречи.
– Пока, – бросила она и положила трубку.
Я вышел из участка и побрел вверх по улице. К тому моменту я еще не успел сильно проголодаться, поэтому решил немного проветриться. В голове воображение предательски рисовало Кэти в объятьях Дэвида, и мне становилось не по себе. Я встряхнул головой, чтобы выкинуть эти мысли из головы. Как бы то ни было, то, что Дэвид пришел для дачи показаний – было очень хорошо. Теперь у них обоих были алиби, а этот засранец Скотт останется главным подозреваемым в деле. Пока доказательств его причастности было мало, но мы будем работать. Я должен был засадить этого козла за решетку, не нравился он мне. Было у меня предчувствие, что он причастен к убийству Линды. Слишком сильно нервничал, еще и угрожал мне.
Из моих мыслей меня вырвал звонок. Я достал телефон и увидел незнакомый номер на экране. Кому еще что надо было от меня?
– Алло, – я отчетливо взял трубку.
– Детектив Леннокс? – спросил меня мужской голос.
– Я вас слушаю, – вежливо ответил я.
– Это Скотт Фриман. Хотел узнать, как идут у нас дела.
– А, Фриман, – раздраженно бросил я. Легок на помине. – Вообще-то никак.
– Не понял, – удивленно произнес он. – Ты вынуждаешь меня рассказать про малышку Кэти.
Злость начала вскипать в моих венах от того, как он ее назвал.
– Делай, как хочешь. Рассказывай все, что хочешь, и не смей больше угрожать мне, козлина! – прорычал я в трубку. – У Кэти есть алиби на тот вечер, так что ты не сможешь ее подставить, – уже более спокойно продолжил я.
– В смысле? Какое, нахрен, алиби? – нервно затараторил Фриман.
– Обычное, в момент убийства с ней был другой человек, который сегодня дал показания. И даже если у нее был мотив, у нас есть подтверждение, что она непричастна.
Скотт помолчал какое-то время, а потом просто бросил трубку.
Да пошел он, придурок.