Часть 13 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— И на неё. Я знала, кто она, но мы никогда не пересекались раньше. Если всплывёт всё, что я когда-то считала правдой, Кэйтлинн отправит меня в тюрьму.
— Она не сделает этого. Кэйт знала, что что-то происходит за её спиной, но до этого момента ей просто было нечего предъявить на этот счёт, — Дилан опустился на колени рядом со своей парой. — Я пришёл сюда, чтобы найти и соблазнить тебя. У меня возникла мысль, о том, смогу ли я заставить тебя кричать на пике удовольствия? И, кроме того, я хочу стереть все твои предубеждения, чтобы ты и не подумала больше когда-либо стесняться своего тела.
Безразлично кивнув, Джек наблюдала за тем, как президент подшучивает над Ханом, пока тот удобнее устраивает свою жену в машине. Почувствовав её взгляд, мужчина обернулся, и, посмотрев на Джек, кивнул ей. Наёмница кивнула в ответ, и только потом подумала спросить Дилана, на что только что подписалась.
— Он слышал нас. Как и каждый. В кошачьем обличии у нас исключительно хороший слух. Уоррен знает, что ты расстроена, детка. И понимает, что тебя обманули на полпути.
— Я была… Так и есть. Мэнн следил за мной. Раньше я и не догадывалась о собственной роли, но больше не наступлю на те же грабли. Сейчас, больше всего, я беспокоюсь о твоей семье. Этот мужчина не остановится. Не с моей осведомлённостью. — Джек подумала о том, в безопасности ли Кэйси. Девушка надеялась на это. — На моей совести много всего, что я сделала под руководством агентства. Так много ужасных, ужасных вещей. И я не уверена, что смогу когда-то это себе простить.
Вскоре они сели в грузовик Рида. Хан был настолько счастлив, что, каждый раз, как ему выпадал случай, не преминул обнять свою новую невестку. И когда он подошёл к Джек в четвёртый или в пятый раз, девушка сказала, что если он не прекратит, то она пнёт его под задницу. Оборотень рассмеялся и всё равно обнял наёмницу.
Мужчина просто был счастлив.
Часом позже Кросби уже сидела в комнате с Маршаллом, Кэйтлинн и Президентом, который попросил её называть его Уорреном. Джек отказалась.
Здесь был и Дилан, куда без него? Но, по правде, Боуэну позволили находиться здесь только потому, что он пообещал подслушать каждое их слово, и обо всём доложить остальным.
Джек никогда не была более счастлива в своей жизни, чем когда этот мужчина был рядом.
***
— Я начала работать на агентство сразу после колледжа. У меня степень в области криминалистики, но пользы от этого оказалось немного, потому что на мне висит привод.
Кэйтлинн спросила девушку об этом, и та, посмотрев на служащую, ответила:
— Хищение в крупных размерах. Я угнала машину. Мне было всего пятнадцать, и я подумала, что могу продать её, а на вырученные деньги купить еду. Но, как оказалось, мало того, что автомобиль был полностью бесполезен, так ещё и принадлежал полицейскому. Его звали Ричард Девенпорт. Он занимался её восстановлением.
— Он арестовал тебя? — спросил Маршалл. Джек улыбнулась ему. — Или просто отправил на общественные работы и отдал под опеку?
— Да, всё закончилось арестом. Но он и его жена приняли меня. Следующие четыре года я провела в их доме, пока не встала на ноги. Они помогли мне поступить в колледж, научили экономить деньги и не раз спасали мою жизнь своими мудрыми советами.
Маршалл кивнул.
— Ты отправилась работать на Кирби Мэнна. В чём был…
— Я не работала с самого начала на Мэнна. Первым был Конрад Гордон. Он получил повышение практически сразу после того, как я присоединилась к команде. Думаю, он попросту мёртв.
— Да, он покончил жизнь самоубийством около года назад. — Кэйтлинн опустила взгляд на стол, рассматривая что-то на его поверхности. — Расскажи мне, кто ещё был в команде.
— Нас было около пятидесяти трёх человек. После той ночи в доме Клементса, двое мертвы. Хочешь посмотреть на их досье? — Кэйтлинн уставилась на Президента, в то время как Джек продолжила: — Если я собираюсь встать к стенке (имеется ввиду расстрел, — прим. перевод), то сделаю это достойно.
— У тебя они при себе?
Джек встала на ноги, молча направившись к входной двери. За ней последовал Дилан. Девушка, спустившись к первой ступеньке на крыльце, приподняла половицу. Всё так, как она и оставила. Вернувшись обратно в кабинет, наёмница передала флешку Кэйтлинн. Женщина же, в свою очередь, отдала её Риду, которого попросили присоединиться к собравшимся после того, как Кросби сообщила, что все данные на носителе.
— Файлы отмечены, тебе просто нужно изъять их.
Джек, подойдя к Риду, встала у него за спиной, указав на экран, продолжив объяснять:
— Здесь их имена и полное досье на каждого члена команды. Включая и меня. Но в нём мало достоверной информации. Я не изменяла его, а просто никогда не давала им правдивых данных.
Рид закрыл этот файл и открыл следующий. Несколько секунд он молча пялился на экран, а после перевёл взгляд на собравшихся. Мужчина молчал, и Джек велела открыть ему первую папку.
— Это файлы с кабинета Гаррета, мне удалось достать их до того, как он ушёл. Я была в офисе для… Я была там, и там были и файлы. Потому я просто их одолжила. Конечно, позже мне пришлось всё вернуть на место, но не раньше, чем я удалила все фото. Оригинал есть только у меня.
Уоррен спросил Рида, что там.
— Это Ваши фото, сэр. Ваши и Маршалла. — Уоррен посмотрел на Джек. — Это фото вас двоих в постели. Зачем ему это?
— Потому что Гаррет считал, что может шантажировать Вас. — Джек указала на следующую папку. — Вот в чём состоял его план. Но, без остальной части собранного материала, это попросту бы не сработало, потому он и отказался от этой идеи.
— А видео? Где они? Они же у тебя, верно? — Кросби покачала головой. — Ты собираешься их использовать?
— Нет. Они в Вашем частном доме в Хэмптоне. И были там всё это время. Во дворе есть качели. Под левой колонной спрятана коробка, там находится всё, включая и письма.
Джек вновь наклонилась к Риду. Это всё ранило её гораздо больше, чем она думала.
— Это отчёты со всех наших заданий. Я обновляла их по мере возможности. Кроме того, здесь и данные обо всех чипах, что в нас имплантировали. Свой я…
— Джек, посмотри на меня.
Девушка наклонила голову, продолжая просматривать файлы на компьютере, игнорируя Уоррена.
— Я попросил тебя посмотреть на меня. Может ты и не работала на меня раньше, но сейчас всё изменилось. И я требую уважения к моим просьбам.
Она замерла.
— Просьбой было, когда Коррин попросила Джорджа выбросить мусор. А это же что-то большее. Доверять людям не в моих правилах. Но я никогда не делала ничего… Не делала ничего осознанно, чтобы навредить человеку, на которого, как я полагала, работала.
— Теперь мне это известно. И я хочу поблагодарить тебя. Ты даже понятия не имеешь, чем бы всё это обернулось, если бы этой информации дали ход. Никто не должен знать об этом.
Она решила быть откровенной.
— Сэр, все знают. Единственные, кто не в курсе, это бродяги на улице и то, только потому, что не видели вас вдвоём. Вся страна в курсе, что Вы с Маршаллом любовники. Если вы, ребята, решите раскрыться, навряд ли это будет кого-то заботить. — Уоррен хотел было что-то сказать, но Джек его опередила: — Сейчас я говорю. Спасибо. Просто помолчите и выслушайте. И запомните мои слова: пока экономика развивается в том же направлении, всем насрать с кем Вы спите.
— Но Гаррет считал иначе. Зачем тогда он достал эти фото, собираясь нас подставить, если считал, что стране не всё равно?
— Конрад считал, что всех это будет заботить, потому что был тупицей. Этот мужчина мог бы сделать неплохую ставку, но он был самым глупым человеком, которого я только встречала. — Наёмница указала на компьютер. — Знаете, на этой штуке так много служебных заметок, которые никогда не разглашались только потому, что он не мог и пары слов связать, чтобы заставить всё это работать.
Маршалл рассмеялся. Джек развернулась к компьютеру, чтобы продолжить с того места, на котором закончила, когда Кэйтлинн спросила её о Сноу. Прежде чем вновь сесть на стул, девушка замерла на несколько секунд.
— Она в безопасности. Я разговаривала с ней несколько дней назад. Кэйси недовольна мной, но в безопасности, — Джек развернулась к людям, собравшимся в комнате. — Она не имела никакого отношения к этому, кроме как помогла мне удалить чип из головы. Я была заграницей, выполняла задание, и, вернувшись, поняла, что моя голова, словно открытые двери в кабинет. Кэйси как раз была на работе, когда я попросила её взглянуть на рану, и, если нужно, зашить её. Она вытащила ту штуку с моей головы. В этот момент я поняла, что что-то не так.
— Когда ты пришла сюда, у тебя был чип. Он был сломан, но Рид помог нам выяснить, что это вообще такое. Как думаешь, Мэнн знает о том, что ты его удалила?
— Он понял это после того, как я вернулась с Европы. Мне предстояло пройти осмотр, но я решила, что если им станет известно о случившемся, то мне просто вновь имплантируют чип обратно. Кэйси сказала, что рентгеновские лучи, которые ей пришлось использовать, чтобы найти ещё один, вероятно вывели сосунка из строя. Она решила, что если меня вызовут на работу, я должна буду увезти её из города. Три месяца мне удавалось избегать ежегодного осмотра, до того, как Мэнн решил взять это под свой контроль. И тогда я выполнила свою часть нашего с ней уговора — спрятала Кэйси в безопасном месте.
— Где она? — спросил Маршалл. Джек покачала головой на этот вопрос, отказываясь отвечать. — Мы можем привезти её сюда и обезопасить. — Настаивал он. — Нет причины делать её несчастной, когда мы можем помочь.
— Ага, я тоже считала, что в безопасности, пока не переступила порог дома, что был целью моего задания. Они выжидали весь день, позаботились обо всем. Потому, когда я добралась к условленному месту, всё, что им оставалось, это всадить парочку пуль в мою голову и сделать анонимный звонок. — Джек, наконец-то, посмотрела на Дилана. — Сначала всё не было настолько плохо. Я перепрыгнула через забор и спряталась в конуре на соседнем участке. К тому времени я позаботилась о том, чтобы припрятать набор запасной одежды там. Чёрный на чёрном незаметен. Я истекала кровью, а голова просто раскалывалась. Но, стоило мне остановиться где-то рядом, меня бы убили.
— Ты знаешь, во сколько тебя ударили?
Она кивнула.
— 21:57.
— Это значит, что Дилан нашёл тебя только спустя почти двадцать часов. Куда ты направлялась?
— Не уверена. Я следовала в обратном направлении, пока не зашла так далеко, что заблудилась, и попросту не смогла найти дорогу. В моих планах было сбежать, использовав машину, но я забыла, где оставила её. А потом была кровь. Много крови. Спрятаться, не оставив за собой след из хлебных крошек было просто невыполнимой миссией, потому, когда мне удалось найти заброшенное здание, я решила остаться там, чтобы прийти в себя. Следующее, что помню — этот дом на поляне. Тогда я поняла, что мне нужно избавиться от флешки. У меня не получилось бы уйти слишком далеко, потому я спрятала её под сломанной половицей.
— В случае твоей смерти, как бы тебя оправдали? — Джек не ответила, но Маршалл понял всё и так. — У Кэйси есть копия, или она знает, где та спрятана.
Они смотрели друг на друга, и Джек осознала, что мужчина просто пытается прочесть её мысли. Кросби понятия не имела, умеет ли Маршалл вообще это делать, но подумала, что если Дилан может, тогда, разумно, если это могут все. Почувствовав едва уловимое прикосновение к своему разуму, наёмница успокоилась.
— Маршалл не прочтёт твои мысли. Мы с тобой можем общаться таким образом, и никто другой нас не услышит. — Она посмотрела на Дилана. — У всех пар есть связь. Думаю, у Уоррена с Маршаллом тоже. Не то, чтобы я был знаком с другими гей-парами оборотней, но, уверен, их много.
— Эта штука, связь, она только между оборотнями или кто-то ещё может это делать? Я спрашиваю, потому что когда нашла Монику, она сказала, что её преследовал волк. К слову, женщина была немного не в себе. Может ли кто-то другой проникнуть в её разум и прочесть его?
Дилан резко встал и вышел из комнаты.
— Дилан?
— Я скоро вернусь. Помоги им насколько можешь, но не упоминай пока о волке. Мне нужно проверить кое-что.
Оглянувшись на других, Джек улыбнулась.
— Кэйси понятия не имеет что это, но знает где это найти. Я решила, что если с ней что-то случится, что угодно, файл попадёт в газеты. — Маршалл кивнул. — Я доверяю ей, как и она мне. А что касается вас? Я не уверена.
— Понятно. Но если кто-то другой получит от неё этот файл, что тогда? Ты понимаешь, что ставишь под угрозу Национальную безопасность? — Маршалл резко поднялся на ноги. — Даже если мы изымем мои и Уоррена фотографии, остальное попросту уничтожит всё, над чем мы работали.
— Я никогда не говорила, что это файл. — Рид посмотрел на пару своего брата, и та ему улыбнулась. — Пожалуй, я знаю о программах и компьютерах больше него. Он хорош, но я лучше. Кэйси еженедельно обновляет данные. Если она пропустит неделю, ничего страшного, но если две, я получу уведомление. Если от меня не поступит ответа в течение семи дней, вся информация попадёт в газеты. Абсолютно вся.
Сев рядом с Уорреном, Маршалл потянулся к его руке.