Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Прошу Вас, спасите моего мужа. Я Вам всё отдам, вот, — проговорила она и снимая на ходу прикреплённый на боку мешочек, подошла ко мне и высыпала содержимое мне на стол. Мой взгляд сразу заприметил фамильные украшения, которые в основном хранились в родословных семьях аристократов. — Откуда они у Вас? — Моя мать была аристократкой. Не хочу вдаваться в подробности, но сейчас я не имею титула, но драгоценности мне достались по праву. — А что с Вашим мужем? — Его выкрали сегодня ночью неизвестные люди. Они его убьют, — вновь заплакала она. — Прошу Вас, помогите. Пусть это будет оплата Вашим людям, которые займутся его поиском. — А что сделал Ваш муж, что его могли таким способом увлечь из дома? — Он был наёмник. Иногда обеспечивал охрану, иногда собирал какие-то сведения людям. Два раза его нанимали из Вашего дворца. Возможно он что-то знал, я не знаю. Но прошу Вас, сделайте что-то. Он не заслужил на такую смерть. Он никогда ничего плохого не сделал, наоборот, он всегда поступал по совести. Даже сведения он собирал только тогда, когда они касались кого-то связанного с преступностью или бесчестьем. — Вот как!? Ну хорошо. В таком случае я отправлю людей, которые займутся его поиском. А драгоценности заберите, они Ваши. Девушка сразу же облегчённо улыбнулась и сжала кулаками подол платья. — Благодарю. Я знала, что только Вы сможете мне помочь. И не ошиблась. Я буду благодарна Вам за это до конца своей жизни. Я мягко улыбнулась ей, а затем позвала дворецкого, которого попросила отвести девушку вниз и сказать Ровану, чтобы он занялся поиском её мужа. Девушка быстро направилась за дворецким, не лишаясь надежды, что её муж жив и пряча свой страх далеко внутри. Я грустно наблюдала за ней до тех пор, пока она не скрылась за дверью. Затем мои глаза опустились к от оторванным ранее бумагам. Вечером перед ужином я позвала к себе Рована. — Как обстоят дела с мужем девушки? Ты уже занялся этим? — Да. Несколько человек уже заняты сбором сведений. — Хорошо. Ещё узнай почему она потеряла титул, а когда узнаешь доложишь об этом мне. — Как прикажите. После короткого разговора я направилась на ужин. Сегодня к нам присоединиться несколько человек из знати, которые имели желание нанести мне визит. Также там будет присутствовать и граф Торнтон. Он написал мне сегодня, говорил, что уезжал по делам и сказал, что хотел бы повидать меня, поэтому я и пригласила его сегодня на ужин. Кстати, интересно будет ли за ужином король Дельмонте!? Возможно он захочет оставить свой приезд инкогнито. Я шла по коридору и была уже настроена на то, что ужин пройдет без короля Дельмонте, но тут передо мной открылась дверь и я увидела его перед собой. Я остановилась. — Добрый вечер. Я так понял Вы направляетесь на ужин? — Добрый вечер. Да. — Тогда не против, если я составлю Вам компанию? — Конечно, нет. Пойдёмте, — проговорила я и продолжила путь, но уже в его компании. — Не беспокойтесь, я не сую нос туда, куда не надо. Это я о том, что сейчас мои действия связаны с, так сказать, допросами Ваших людей. Я просто собираю достоверную информацию, чтобы понимать, как действовать, — проговорил он через несколько секунд. — А с чего Вы взяли, что я волнуюсь об этом? — Во-первых, Ваш главнокомандующий относится ко мне с подозрительностью, в чём я его абсолютно не виню, во-вторых, я знаю Ваш характер и привычку обо всём знать, что впрочем и положено человеку с вашим статусом. А во третьих, это не может не вызывать вопросов и не беспокоить Вас, ведь Вы сами открыто мне сказали о своём недоверии ко мне. — Отнюдь. Я всего лишь перепроверяю Ваши действия. Так сказать, смотрю какими целями они владеют. — И какими же они владеют целями? — Пока не знаю. Пока мне об этом не доложили. Мужчина усмехнулся, но больше ничего не сказал. А я же решила, чтобы наши разговоры вплоть и до были открытыми. Если у меня есть к нему подозрения, то пусть об этом знает, также, как и о моих проверках. Ведь он тоже в открытую заявил о своих шпионах. Дойдя через несколько минут до столовой, он пропустил меня вперёд, и мы вошли. Гости уже сидели за столом и о чем-то разговаривали.Стол накрывался и был уже почти готов, а о нашем прибытии объявил дворецкий. Узнав о нашем присутствии, аристократы тут же поднялись на ноги. — Всем доброго вечера. Рада, что Вы решили посетить меня. А сейчас я хочу представить вам короля западного королевства. Его Величество Эддрик ДельмонтЕ. Мужчина встал рядом со мной, а гости поклонились ему. После этого баронесса Ленрот, которая также была здесь, проговорила: — Рады, что Вы почтили нас такой честью, Ваше Величество. — Да, это крайне приятно и удивительно видеть Вас здесь, Ваше Величество, — присоединился к женщине герцог Ройенд. — Я рад, что хоть на старости лет смогу познакомиться с Вами.
"Новое любопытство для герцога — это как интересная книга, прочитанная на ночь. Всегда несёт в себе ожидание, размышления и удовольствие. Но чем ещё заняться пожилому мужчине!?", — снисходительно подумала я, когда заметила нотки любопытства в его глазах. — Мне и самому интересно узнать людей, которые входят в круг приближенных Её Величества, — ответил король Эддрик и ровно остался стоять на месте. Я кивнула горничной, которая стояла рядом со столом, как она тут же подошла и предложила мужчине пройти в центр стола с другой стороны. Я сделала несколько шагов и опустилась на свой стул. Тут же моему взору встретился граф Торнтон, который задумчиво уставился на проходящего мимо стола короля и о чем-то размышлял. Я насчитала девять человек, не считая меня и короля Дельмонте. Немного отвыкшая от таких застолий, и слишком погрузившаяся за эти дни в свои мысли, я не могла никак настроиться на разговор. Благо эту миссию взял на себя король Дельмонте. А я же занялась наблюдениями за графом. Вид у него был расслабленный, но зная его немного больше, я видела по его взгляду какую-то сосредоточенность. Будто он пытался разобраться в чём-то. Возможно его и самого удивило здесь присутствие короля, а может он просто наблюдал и анализировал его. Я слабо улыбнулась, так как недавно такое же чувство испытывала и я сама по отношению к нему, когда он только приехал сюда. Позже мы приступили к ужину и разговоров на время стало меньше. Всё это время король Дельмонте наблюдал за мной. Не так прямо, как до этого, но ощутимо. Может это из-за того, что я была уставшей и имела тусклый вид? Позже я наблюдала за гостями, которые также незаметно, то и дело бросали взгляды на его внешность. Изуродованная часть лица притягивала к себе внимание всех присутствующих, но именно сейчас они могли себе позволить рассматривать его. Да, для них это было неожиданно и необычно, но мужчина держал на себе уверенное выражение лица и не обращал на эти взгляды внимания. Возможно он уже и привык к этому. Но именно сейчас мне стало интересно откуда именно у него появился этот дефект?! Это что-то врождённое или после какой-то болезни? Нужно будет как-то спросить об этом. Через час гости ушли, и только тогда, когда граф Торнтон покидал дворец и прощался со мной, он перебросился со мной вопросами о моём здравии и делах, при этом не спуская с меня пристального взгляда. Когда ушёл и он, я встретилась взглядом с последним человеком здесь, королем Дельмонте. — Я думаю это Ваш близкий друг, не так ли? — поинтересовался он. — С чего Вы взяли? — ответила я, а сама задумалась есть ли смысл упираться от его вопросов каждый раз. — Другие стояли от Вас на расстоянии двух вытянутых рук, а этот мужчина на расстоянии одной руки. Наверное, из-за этого я и решил, что он Вам ближе всех. — Какой Вы наблюдательный, Ваше Величество. И откуда только у Вас такие способности? — колко ответила я, раздражаясь от него таким вниманием к себе. — Достаточно просто обращать внимание на мелочи. — И какие ещё мелочи Вы заметили? — Что я не понравился ему. Может из-за того, что я мужчина, может из-за того, что пришел вместе с Вами. — Может быть, — не стала я что-то объяснять и развивать эту тему дальше. Мужчина внимательно окинул меня взглядом, на что я только наивно и открыто посмотрела на него. После этого он убрал из взгляда подозрительность, и уже просто смотрел на меня. — Знаете какое различие между любимым местом и нет? К любимому месту тебя постоянно тянет, а не любимое ты тут же забываешь. Вот так и с любимыми людьми и нет. — Почему Вы мне это говорите? — Не знаю. Просто сказал, — ответил он и поднявшись с места, попрощался со мной и покинул столовую. Глава 9. Ошибки Её Величества "Предание гласит: Если человек имеет уверенность в том, что он дурак, то он поистине мудр " (Из манускриптов альварских мудрецов) Я читала цитаты, перебрасывая в голове смысл формулировок с пересечениями жизненных реалий. Не согласиться с ними я не могла, а даже больше, сейчас тот самый дурак читал эти цитаты и видел в них прискорбное сходство с самим собой. Ведь не признать то, что я очень многого не знаю я бы не посмела, даже если бы находилась в компании врага, перед которым признаться, что ты в чём-то слабее — слишком большая роскошь. Но даже в том, что многого я не знаю даже и в приземленном, а именно в короле Дальмонте, я тоже соглашалась. Именно это я и делала уже пол часа как покинула столовую и зашла в кабинет. Странные выражения мужчины вызывали во мне настороженность и растерянность. Я не понимала в каком ключе он всё это говорит и для чего. Более того, что оказался он, к сожалению, еще и наблюдательным. Ведь взглянув раз на нас с графом Торнтоном онсразу понял, кем мы были друг другу на самом деле. Браво. Даже мне не всегда удавалось с первого раза раскусить то, кто в каких отношениях с кем был. Это восхищало и не нравилось. Оказывается, он достойный противник. Хотя противник ли? Оказывается, я провела за мыслями к самой полуночи, и как только я увидела время, я устало поднялась на ноги и направилась к себе на нижний этаж. Стоило мне только выйти за порог, как мой взгляд наткнулся на лежавшую под дверью на полу записку. Я медленно присела и подняла её, а потом раскрыв начала читать. "Её Величество успело уже забыть обо мне? Как жаль. Ну ничего. Скоро мы с Вами встретимся. Посчитайте до десяти", — прочтя последние строчки, меня обуял дикий страх, который я сразу же придушила в себе и мигом направилась вперёд. Но стоило мне сделать несколько шагов, как на меня сзади кто-то набросился и закрыл мне рукой рот. Прижавшись к чьему-то телу, я напряглась, а он же начал продвигаться назад и увлек меня за собой. Смотря вперёд я с горечью осознавала, что мое спасение, которое находилось от меня четырьмя дверями далее постепенно отдалялось от меня. Если бы я издала хоть какой-то звук, чтоб он меня услышал. Потом я поняла, что выход действительно всегда перед носом и начала создавать громкий топот, чтобы привлечь внимание. Этим же мгновением меня увлекли в какую-то дверь, куда я и сама не знала, так как ничего не видела. В темноте меня развернули к центру и закрыли дверь. — Десять, — шепотом проговорили на ухо. Узнать голос я не могла, но поняла, что это и есть тот самый посланник записки. — Думали сможете спрятаться от меня, Ваше Величество? — продолжил он шептать мне на ухо. — Для каждого зверя есть своя ловушка, вот и я нашёл Вашу. Правда этот зверь редкий, с прелестными волосами и кожей, но такой же кровожадный и бесчувственный, как и обычный. В Вашем мире есть только Вы... Королева с запирающим дух красотой и холодным сердцем. Вы питаетесь чужими признаниями в любви и восхищениями Вашей красотой, но самилюбить не умеете. Вы смотрите на всех, будто хищник, которому по праву всех побеждать. Также в своё время Вы победили и меня. Очаровали, влюбили, а потом подло сунули нож мне в сердце. Но Вам стоит признать, что Вы проиграли. Здесь и сейчас. Сейчас Ваша жизнь зависит только от меня, и сколько минут она будет длиться решать тоже мне,- закончил он говорить слова, пропитанные ненавистью, злостью и торжеством. Но после его слов в голове вспыхнуло воспоминание. "Пять лет назад, когда я полностью освоила хождение по костям, мне встретился молодой, красивый и улыбчивый мужчина. Он оказался сыном одного из послов из другого королевства. Приехал в мой дворец вместе с отцом. Мы познакомились. Влюбленные и источающие восхищения глаза преследовали меня постоянно. Мужчина много шутил, развлекал меня, и в тоже время открыто восхищался мной. Это восхищение переплывало в иллюзию, с иллюзии в уверенность, а с уверенности в слова: "Если через год Вы не станете моей женой этот мир распадётся пополам". Чрезмерно наивный, чрезмерно влюбленный, чрезмерно храбрый. Это и погубило его. Когда он увидел меня однажды с лордом Геттинген, с которым я близко общалась и от которого по некоторым своим причинам принимала ухаживания, то этот парень, найдя меня после ужина в кабинете, взорвался потоком обвинений: "То есть Вы испытываете удовольствие, когда мужчины бегают за Вами как собачонки и отдают Вам всё своё внимание и преданность? Или Вы любите настойчивых? Так? Я прав? — и тут же бросился ко мне и подняв меня на ноги, поцеловал. Меня это удивило, а ещё от неожиданности я тогда растерялась. В это время парень прижал меня к себе и начал действовать смелее. Когда я поняла к чему всё идёт, я очнулась и оттолкнув его от себя, влепила пощечину. — Что Вы себе позволяете? Думаете я спущу Вам это с рук? Стража". После этого его закрыли в темницу и я забыла о нём. Сколько меня не упрашивал посол и не просил извинений за действия своего глупого и порывистого сына, я была непреклонна. Я не собиралась спускать это с рук, а на сколько его туда посадят мне было всё равно. Я приказала этим заняться Ровану". Выйдя из своих собственных мыслей, я осознала, кто именно стоит передо мной. Тот самый парень, который попал в темницу. Теперь всё встало на свои места. И эта ненависть ко мне и его желание мне отомстить. — Да, дорого же мне тогда обошёлся Ваш поцелуй, — уже чуть громче, чтобы я могла услышать его голос проговорил он. — Четыре года я расплачивался за прикосновение до Ваших губ. Вы уничтожили всю мою жизнь. Мой внутренний свет, мои планы, моё желание улыбаться. Мой мир действительно тогда распался пополам. Но Вы оставили во мне одно. Мою любовь к Вам, которая напоминает мне, что я должен Вас ненавидеть. Ненавидеть за всё утраченное и искалеченное. В одну ночь я спал и мечтал, как прикасаюсь к Вашему телу и пробую на вкус Вашу кожу, на второй, как я убиваю Вас, заставляя расплачиваться Вас за четыре года моей жизни. Это так прекрасно. Так прекрасно, в один день любить Вас, в другой уничтожить. И вот сейчас я смогу сделать всё это в одну ночь, — закончил он и тут же его рука начала подниматься от бедра и выше, дойдя до самой груди и сжимая её. — Сегодня Вы узнаете то, чего лишились тогда. Увидите насколько нежными и страстными могли бы быть наши ночи, а потом потеряете эту возможность навсегда, как потеряю её и я, — после этого он отдернул руку и потащил меня куда-то вперёд. Позже меня опустили на кровать, после чего я поняла, что мы в одной из гостиных. Не убирая от моего рта руку, он лег на меня сверху и ткнулся носом в мои волосы, вдыхая в себя воздух. — А сейчас они пахнут по-другому… но по-прежнему сводят меня с ума, — шёпотом проговорил он, иотстранившись, убрал руку и прильнул ко мне губами. Его прикосновения губ настойчиво брали своё право отомстить мне. Вспомнить то, что было пять лет назад, а потом убить меня, как и я убила его мечту, забрав вместе с ней и его свободу. Возможно я была виновата, но позволять целовать себя кому попало и когда захочется я не собиралась. Да мелко, но это мелкое могло переросли и во что-то большее, если бы я вовремя его не осадила и не позвала стражу. Вспомнив это и почувствовав тоже самое, что и тогда, я отбросила его с себя, найдя в себе неизвестные мне до этого силы и резко встала с кровати, отскочив от неё. — Хотите, чтоб это было более жёстко? Ну что ж, я не против, — услышала я его смешок, а потом как он поднимается с кровати и направляется ко мне. Из-за задвинутых штор в комнату не попадало никакого света, а помнить наизусть расположения всех двести тринадцати комнат было невозможно. Я попыталась продвинуться боком к двери, но шорох юбок сражу же обозначил моё местонахождение. Не теряя последней возможности на спасение, я закричала. Мужчина тут же набросился на меня и закрыл мне рот. — Ах как не хорошо кричать. Точнее хорошо, но не сейчас. Через некоторое время Вы будете делает это по-другому, — что он имел в виду я не поняла, но и узнавать не хотелось, поэтому я сразу же начала вырываться. Эта игра хищника с его жертвой длились несколько секунд, как тут резко распахнулась дверь и в неё проник черный силуэт. Этот силуэт толкнул мужчину и повалил его на пол. После чего раздавались удары и возня. Увидев лёгкий свет от открытой двери, я выбежала в коридор и закричала, зовя на помощь. Что делать я не знала. Там было темно, кто туда вошёл мне на спасение я тоже не видела и как мне ему помочь просто не знала. Секунды тянулись невыносимо долго, особенно, когда ты просто стоял и бездействовал. Через несколько секунд я услышала негромкий мужской крик, а затем неизвестную и пугающую тишину. Чей это был вскрик понять было невозможно, и что мне нужно было сейчас делать: бежать или стоять на месте — тоже. Я опасливо отошла на несколько шагов назад и выжидающе уставилась в темноту, ожидая увидеть того, кто выйдет оттуда. Послышался шорох, а потом шаги. Несколько мгновений моей неопределенности и перед взором показался король Дельмонте. Я внутренне выдохнула. Опустив взгляд на порванную рубашку, я перевела взгляд на лицо, на котором с правой стороны у виска бежала кровь, полностью испачкав собой висок и скулы. — Вы ранены, — обеспокоенно перевела я взгляд на его глаза.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!