Часть 49 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
notes
Сноски
1
Светт (швед.) – пот. – Здесь и далее примеч. пер.
2
Псалом «Время цветения пришло» (швед.).
3
Баррлинд – местное название тиса.
4
Галс – движение судна относительно ветра.
5
Эхограф – узкоспециализированный гидролокатор, устройство для исследования рельефа дна водного бассейна.
6
Гидролокатор – средство звукового обнаружения подводных объектов с помощью акустического излучения.
7
Куттер (англ. Cutter) – тип одномачтового парусного судна XVII–XX вв.
8
Сара, с тобой все в порядке? (англ.)
9
Ты кажешься такой несчастной (англ.).
10
Прости, но я замужем (англ.).
11
Счастье (швед.).
12
Впечатляющие, поразительные (англ.)