Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 16 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Чан подошел к нему: – Мистер Брэд? – Да-да! – проговорил тот. – Я агент Чан из полиции Гонолулу. Будьте любезны пожаловать со мной в полицию. Брэд посмотрел на него: – К сожалению, я не могу. Я только что приехал. И моя жена будет беспокоиться обо мне. Я должен переговорить с ней, ну а потом… – Глубокое сожаление съедает мою душу! – промурлыкал Чан. – Но долг остается долгом. Слово начальника – закон. Не будем терять времени. Позвольте представить вам моего высокочтимого друга мистера Джона Уинтерслипа из Бостона. При упоминании этого имени Брэда передернуло, и он взглянул на Джона с величайшим интересом. – Я согласен, идемте. В участке Брэд немедленно подвергся допросу. – Куда вы ездили, мистер Брэд? – спросил его Хэллет. – Я был на Мауи. – Вы уехали туда во вторник утром? – Да! На том же пароходе, который привез меня сегодня сюда. – Вашей фамилии не было в списке пассажиров. – Да, не было. Я ездил под вымышленной фамилией. В силу некоторых причин. – А вы знаете, что Дэн Уинтерслип убит? – Нет! – А когда вы в последний раз видели мистера Дэна Уинтерслипа? – Я с ним не встречался. – Что? Будьте осторожны, сэр! – Повторяю, я никогда не видал его. – Прекрасно! А где вы были в прошлый вторник в двадцать минут второго? – Я спал в моей комнате в отеле «Рифы и пальмы». Так как утром надо было рано вставать, то я заснул уже в половине десятого. Моя жена… – Показания супруги, мистер Брэд, не являются особенно вескими… Брэд в волнении вскочил. – Послушайте, сэр. Неужели вы подозреваете… – Прежде всего, успокойтесь! – сказал Хэллет. – Дэн Уинтерслип был заколот кинжалом во вторник около половины второго утра. Нам случайно удалось узнать, что он в молодости служил старшим офицером на «Девице Шило» у одного работорговца. Владелец судна был ваш однофамилец. Обыск в вашем номере в отеле «Рифы и пальмы»… – Да какое вы имели право? – вскипел Брэд. – Я разыскиваю убийцу Дэна Уинтерслипа! – прервал его Хэллет. – Я иду по всем следам, куда бы они ни привели меня. В вашей комнате было найдено письмо от британского консула с извещением о Дэне Уинтерслипе. Затем жестянка с папиросами марки «Корсика». А у самых дверей комнаты мистера Дэна мы нашли окурок папиросы той же марки. Таких папирос в Гонолулу не продается. Скажите, мистер Брэд, вы знаете этого юношу? – продолжал Хэллет, указывая на Каолу. Брэд кивнул. – В прошлую субботу, вечером, вы беседовали с ним на берегу? – Да! – Этот молодчик признался во всем. Его отец был доверенным лицом убитого Уинтерслипа. Прочитав в газете о вашем приезде сюда, Каола сразу смекнул, насколько вам важно обладать шкатулкой, которую он видел мальчиком на чердаке дома в Сан-Франциско. И вот он подговаривает человека украсть эту шкатулку, ее привозят сюда, и он сообщает вам, что вы можете иметь ее за известную сумму. Верно, мистер Брэд? – Совершенно верно! – подтвердил англичанин.
– На шкатулке инициалы Т. М. В. Это ведь ваши инициалы, да? – Случайное совпадение! – проговорил Брэд. – Это начальные буквы имени и фамилии моего отца, который много лет тому назад умер на пароходе в Тихом океане, и после его смерти шкатулка была украдена из каюты. Ее украл старший офицер «Девицы Шило» Дэн Уинтерслип. Несколько секунд царило глубокое молчание. Холодная дрожь пробежала по спине Джона, краска прилила к щекам. Зачем, зачем он уехал так далеко от Бостона? Там никто не мог бы выдвинуть подобного обвинения против кого-либо из почтенной семьи Уинтерслипов. – Знаете что, мистер Брэд, – обратился к нему судебный следователь. – Я посоветовал бы вам подробно изложить здесь все обстоятельства дела. – Хорошо! Разрешите закурить? – Брэд вынул папиросу и начал свой рассказ: – В семидесятых годах мой отец внезапно исчез из Англии, бросив мою мать и меня на произвол судьбы без всяких средств. Через некоторое время мы стали получать из разных мест Австралии и Тихого океана письма с деньгами. Затем я узнал, что мой отец стал работорговцем. В восьмидесятых годах нас известили, что он скончался на пароходе «Девица Шило» и погребен на острове Апианг Дэном Уинтерслипом, старшим офицером судна. Мы остались без всякой поддержки и очень нуждались. Через полгода мы получили от знакомого моего отца, тоже капитана, поразительное известие. Этот капитан написал нам, что в каюте отца хранилась шкатулка с драгоценностями и разными золотыми деньгами на общую сумму около двадцати тысяч фунтов стерлингов. «Дэн Уинтерслип, – говорилось в этом письме, – привел “Девицу Шило” в Сидней и сдал по начальству носильное платье Тома Брэда, кое-какие мелочи и около десяти фунтов деньгами». Затем он с ирландцем по имени Хэгин немедленно уплыл на Гавайские острова. Друг моего отца советовал нам начать немедленно розыски пропавшей шкатулки. Но мы были слишком бедны, чтобы вести судебный процесс где-то за тридевять земель. Но я не забыл об этом деле. По окончании службы в Индии я приехал сюда, чтобы разыскать Дэна Уинтерслипа и свести с ним счеты. Но, как вам известно, кто-то опередил меня, убив человека, которого я искал свыше сорока лет. – Вы приехали сюда в прошлую субботу, да? – проговорил Хэллет. – Вы тогда же виделись с Каолой? – Да! Он предложил мне купить шкатулку за пять тысяч долларов. Я заплатил их – их вернут мне наследники Уинтерслипа; он же указал мне местопребывание ирландца Хэгина; вот почему я и поехал на остров Мауи, поехал под вымышленным именем, так как предполагал, что Уинтерслип следит за мной. – А вы говорили Каоле о вашей поездке? – Нет, не считал нужным! Я разыскал на Мауи ирландца, но Уинтерслип, по-видимому, давно уже купил его молчание; так как шкатулка имела для меня громадное значение, то я телеграфировал Каоле, чтобы он принес мне ее немедленно по приходу парохода. Через несколько часов после этого я узнал о смерти Уинтерслипа. Его смерть для меня тяжелое разочарование, но она не помешает мне осуществить мои права. Наследники Уинтерслипа заплатят мне. Они обязаны обеспечить мне старость. Таково мое твердое решение. – Скажите, мистер Брэд, – обратился к нему снова судебный следователь, – имеется ли у вас описание украденных драгоценностей? – Да! В последнем письме отца – я читал его только вчера – говорится о брошке, купленной им в Сиднее. Это деревцо из изумрудов, рубинов и бриллиантов на фоне оникса. Отец писал, что пошлет брошь маме, но эта вещь не дошла до нас. – Еще один вопрос! – проговорил Хэллет. – Как вы уже слышали, у дверей гостиной Дэна Уинтерслипа, ведущей на веранду, найден окурок папиросы марки «Корсика». Как вы объясните эту находку? – Несколько времени тому назад я угостил владельца отеля «Рифы и пальмы» папиросой этой марки. Он пришел в восторг от нее, и я подарил ему еще несколько штук, которые он сунул в портсигар. – А, так это вы дали их Джиму Эгану? – Да. – Мистер Брэд! У нас нет никаких оснований задерживать вас здесь, но мы просим вас пока не уезжать из Гонолулу без нашего ведома. Шкатулка временно останется у нас. Прощайте! Англичанин поспешно вышел. – Каола! – сказал Хэллет. – Ты тоже можешь идти! В этот момент в комнату вошел Чан в сопровождении низенького японца и молодого китайца. – Подождите немного! – вскричал Чан. – Важные разоблачения. Окамото! Рассказывайте все по порядку. – Два часа утра, – начал японец. – Стук в дверь. Встаю, смотрю на часы, бегу к двери. Мистер Каола стоит там. Требует, чтобы я отвез его в Вайкики. Я отвез. – Прекрасно! – сказал Хэллет. – Больше ничего? Нет? Чарли! Уведите этих людей и поблагодарите их – это ваша специальность. Выждав момент, когда все ушли из комнаты, Хэллет набросился на Каолу: – Так это ты ездил к Уинтерслипу, ты убил его? Признавайся! – Нет, нет я не убивал его! – ревел юноша. Чан бомбой влетел в комнату. – Сейчас прислали спешной почтой! – забормотал он, подавая Хэллету какую-то записку. Хэллет прочитал ее. Лицо его потемнело от гнева. – Пошел к черту! – крикнул он Каоле, который не стал дожидаться вторичного приказа и моментально исчез из комнаты. – Каола невиновен! – заявил Хэллет. – Убийца – Эган. – Вы удивительно легковерный человек! – вмешался Джон. – Вы верите всем: и Комтон, и Летерби, и Брэду. Брэд говорит, что в прошлый вторник в половине второго был уже в постели. А кто может это проверить? Разве он не мог выпрыгнуть в окно… Хэллет сделал отрицательный жест головой. – Сэр! Я знаю, что делаю… Убийца – Эган. Вспомните об окурке. Мне теперь надо только добиться у него признания вины, и я добьюсь этого. У меня есть средства… – Вы делаете глупости, сэр! – раздраженно воскликнул Джон. – Спокойной ночи! Кипя гневом, Джон шел по Бесзел-стрит; рядом с ним трусил китаец. – Часть вашей души съедает гнев! – промолвил Чан. – Хотел бы покорнейше просить вас остыть. Спокойная голова гораздо нужнее.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!