Часть 48 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Макс расчистил и выровнял участок земли перед пещерой и принялся за разбор кучи. Кости были тщательно обглоданы, вымыты дождями и высушены солнцем, но их количество ясно намекало, что за один день с работой не управиться. Что же, мэтр не торопится, понадобится — задержится на денек, но разыскать в этой куче останки напрасно оклеветанного Хосе Игнасио все же проще, чем гоняться за всеми выжившими и выбивать из них информацию. Добычу делили, когда он был еще жив, значит, должен знать, кому достались чакра и кристалл. А потом уж отыскать одного конкретного человека будет проще…
Хотя коллеги и наделяли Макса сверхъестественными возможностями в области некромантии, шархийская школа не имела каких-либо особых преимуществ перед классической. Да, наличие тела и сохранность оного не являлись обязательным условием для общения с усопшими, что вызывало зависть у знатоков «шестой стихии», но при всем разнообразии возможных зацепок для контакта успех сеанса зависел от их количества. И разумеется, наличия. Это могло быть личное знакомство или посредничество кровных родственников, привязка к месту смерти или месту захоронения, колебания Сил от похоронных обрядов или астральные следы сопровождающих сущностей, ну и наконец, все те же банальные останки. От личного знакомства с покойным боги Макса уберегли, или вернее было бы сказать наоборот — уберегли покойного? Попадись он в руки почтенного мэтра в тот момент — вряд ли его смерть была бы такой же быстрой и легкой, как от удара тролльей дубины… Словом, ни самого Хосе Игнасио, ни его кровных родственников Макс не знал. Место смерти располагалось слишком близко к дороге, и колдовать там среди бела дня было бы неразумно. Захоронение не производилось, равно как и сопутствующие обряды. Зато останки имеются в наличии и точно уж никуда не денутся. Надо только отделить их от таких же останков других людей и животных, составлявших меню хозяев пещеры, а там уж — хоть самому заняться, хоть мэтрессе Морриган снести…
Рассортировать кости по принадлежности можно было только при помощи магии, и Максу пришлось работать с каждым кусочком, чтобы определить, кем был владелец при жизни. Тролли погуляли в этих краях неплохо — кроме невезучего солдата и ставшей призраком ведьмы в куче присутствовали: заплутавший охотник, молодой пастух, отбившийся от банды разбойник, непонятно как сюда попавшая дряхлая старушка, выполнявший контракт наемный убийца и… кто-то еще. Этот последний разрозненный скелет весьма сильно Макса заинтересовал. Он был пустой. Не в смысле отсутствия костного мозга — этой участи не избежала ни одна косточка во всей куче, — а в более высоком смысле. Каждая человеческая кость при магическом исследовании давала некоторое образное понятие о ныне отсутствующей духовной составляющей бывшего владельца. Этот же загадочный некто словно вовсе ее не имел. Надо будет собрать его да прихватить с собой, показать этакую научную аномалию мэтрессе Морриган, возможно, коллеге тоже будет интересно…
Сосредоточившись на сканировании костей и ловле прижизненных образов, Макс не заметил приближающегося человека. Более того, он его вообще не заметил, пока необходимая для колдовства концентрация неожиданно не была нарушена жизнерадостным восклицанием за спиной:
— Что это ты на старости лет гробокопательством занялся?! Неужели меня ищешь?
Рельмо сбросил очередной образ и обернулся. Вот оно что! Ну конечно, откуда бы взяться духу человеческому в этих костях, когда он вот живехонек стоит и тело, поди, уж раз несколько сменил…
— А что, есть смысл? — поинтересовался он, не торопясь сразу переходить к упрекам за сорванное опознание королевских бастардов, хотя и был уверен, что виной всему исключительно беззаботность и разгильдяйство покойного.
— От интересно, — задумчиво ухмыльнулся Казак, рассматривая аккуратно выложенные на земле восемь скелетов, — мои косточки тут тоже есть? И если есть, то которые?
Макс молча указал пальцем которые и поднялся с колен.
— Как тебя угораздило попасть на обед троллям?
— Наверное, труп подобрали. Мне тут какой-то поганец пулю в спину всадил, — охотно пояснил Казак, беззаботно помахивая чем-то странным, похожим на… Двуликие боги, вот ведь наглец!
— Ты давно вернулся? — поинтересовался Макс.
— Ну… почти только что.
— И уже успел кого-то убить? Что ты собираешься делать с этой головой?
— Тебе отдам, — сообщил Казак, действительно протягивая придворному магу чью-то отрубленную голову. — Змеючке Морриган подаришь. Ты мне лучше скажи, что это попугайское чучело делает во дворце и где все наши?
— На кой ты его вообще убил?! — возмутился Макс, опознав наконец перекошенную от ужаса мертвую физиономию Лауренсио да Косты. — А вдруг они следующим туда кого-то умного посадят? И как я теперь в столицу вернусь? Там еще как минимум неделю будет переполох и тотальный шмон! Удружил, нечего сказать!
— Так что, выкинуть? — деловито уточнил Казак, продолжая небрежно помахивать трофеем.
— Теперь уж не надо, раз ты этого придурка убил, придется хоть какую-то пользу из твоего сомнительного подвига извлечь. Отнесем к Морриган, пусть допросит.
— Так ты мне скажи, у вас тут что, опять переворот?
— Хуже, — проворчал Рельмо и отряхнул колени. — Только это надо рассказывать долго и обстоятельно, а у меня времени нет. Давай ты пока наведаешься в Лондру и обрадуешь Морриган подарком, а я еще поработаю, пока светло. А потом…
— Вот еще! Не хочу я с ней видеться, вредная она! Сам отнесешь.
— Сам я туда не попаду еще дня три, не меньше. Протухнет за это время твоя добыча. Давай-давай, отправляйся. И привези что-нибудь поесть и выпить, у нас долгий разговор намечается. Да, и раз уж такая оказия выпадает, мне нужно несколько живых кур на жертву…
— От же ж бесстыжий! — восхитился Казак. — Посылает как подмастерья какого — то отнеси, это принеси…
— Сам напросился. Чего тебя вообще в эти края занесло?
— Так ведь я возвращаюсь на то же место, где умер в прошлый раз, ты разве не знал?
— Да я имею в виду именно прошлый раз! Чего ты забыл в этом лесу?
— Ведьму одну знакомую повидать хотел.
— Вот эту? — Рельмо с некоторым злорадством указал на соответствующий скелетик.
— Ох ты… — растерянно произнес Казак и свободной рукой сдвинул на затылок шапку. — Я гляжу, тут много чего случилось, пока меня не было…
— Я тебе все расскажу, — пообещал мэтр. — Только позже. Мне надо дотемна успеть все кости разобрать, так что хватит мне мешать, иди делом займись. Только не вздумай в Ортан наведываться, а то опять кого-то не того убьешь!
Дорога от пещеры до обиталища покойной ведьмы получилась долгой и более чем нескучной. Казак в третий раз возмущенно пересказывал в лицах свою встречу с придворными магами, попутно комментируя каждое слово Морриган и объясняя, в чем она была неправа. Макс слушал молча, боясь сбиться с дыхания, если заговорит: два мешка с костями весили изрядно, а перегружать лошадь, на которую пришлось навьючить все остальные, он опасался. На помощь спутника рассчитывать не приходилось. В одной руке общительный переселенец тащил корзину с едой, а в другой — трепыхающийся мешок с жертвенными животными. Куры то ли не сознавали уготованного им высокого предназначения, то ли, напротив, сознавали слишком ясно. Они беспокойно кудахтали, рвались на волю и, судя по запаху, уже неоднократно выразили свой ужас примитивно-физиологическим образом. Как он будет доставать их из мешка, Макс изо всех сил старался не думать.
Попытки побеседовать с отрубленной головой невезучего политика оказались бесплодны. Хотя Морриган подняла духа без особых проблем и дух этот, тяжко травмированный своей неожиданной кончиной, с перепугу выложил все, что знал, ничего нового от него не услышали. Как и предполагал Макс, да Коста не имел понятия о расположении излучателей, даже того единственного, что находился в его владениях, а выяснить это самостоятельно, наблюдая за вампирами, как Шеллар, у него не хватило ума. Или желания. Более того, этот горе-правитель сам не знал, что делают его министры, а доклад о результатах экспедиции даже не прочел, удовлетворившись устным сообщением «ничего не нашли».
Одно хорошо: во время визита в Лондру Казаку подробно поведали обо всем, что случилось за время его отсутствия, и теперь Максу не нужно было объяснять это самому.
У пещеры они задержались до сумерек, и искать избушку пришлось уже в темноте. К счастью, Казак точно знал дорогу, а Рельмо догадался прихватить фонарик, а то блуждали бы они по этому лесу до утра. Обиталище покойной ведьмы показалось из-за деревьев как раз в тот момент, когда переселенец завел свои воспоминания по четвертому кругу, и Макс радостно прекратил это издевательство.
— Ты не знаешь, здесь есть вода и дрова?
— Вода есть, — охотно сменил тему Казак. — Тут ручей почти рядом, чистенький. А дрова — если с зимы остались.
— Ну раз ты знаешь, где вода и дрова, ты за ними и пойдешь, — сделал вывод почтенный мэтр. — А я займусь остальным. Кстати, конюшня или сарайчик возле дома есть?
— В том сарайчике коза еле помещалась, — припомнил Казак. — Но есть навес.
— А волки тут не водятся? Если я лошадь оставлю под навесом, с ней ничего не сделается?
— Если и были, их давно тролли сожрали, — рассудил переселенец. — Но я никаких волков не припоминаю. Христя свою козу всегда тут поблизости пасла, и ничего.
На этот раз он не стал возражать против того, что его посылают как подмастерье, — видимо, сообразил, что в обещанное «остальное» входит не только растопка печи и нарезка колбасы, но и извлечение из мешка перепуганных кур.
Сгрузив в сенях мешки и подвесив лошадке торбу с овсом, Макс занес в дом корзинку, водрузил на стол и первым делом огляделся в поисках хозяйки. Ольга, конечно, не могла видеть призрак, пока тот не явился в подобающее призракам время, но магу подобные условности ни к чему. Ведьмы не было видно — то ли в стене спряталась, то ли вышла по свежему воздуху прогуляться.
— Донья Кристина, — вежливо позвал Рельмо, полагая, что именно так звали хозяйку, а Казак, как обычно, переиначил ее имя на свой лад. — Мне нужно с вами поговорить. Не могли бы вы выйти в комнату? Являться необязательно, я и так увижу.
— Ой, может, не надо… — донесся из-за печки донельзя смущенный женский голос — Можно и так поговорить…
— Да можно, конечно… Но все же удобнее разговаривать, видя друг друга. В чем проблема?
— Ой, нет, лучше не надо… — На этот раз в голосе почудился даже некий намек на кокетство.
Некоторое время ушло на тактичное выяснение причин неожиданной скрытности уважаемой дамы, и к приходу Казака Максу все же удалось вытянуть из привидения чистосердечное признание, совершенно бредовое, на его взгляд. Дама страшно стеснялась показаться перед «таким представительным кабальеро» в том виде, в котором ее настигла смерть, то есть не одетой подобающим образом.
— Что вы, сударыня, это такие условности… — начал было Макс, но тут явился Казак и прервал их куртуазные расшаркивания простецким заявлением:
— Христя, ты что, сдурела? На старости лет вздумала из себя благородную девицу корчить! Вылазь какая есть, можно подумать, я тебя не видел в исподнем и без оного, и можно подумать, я не знаю, что в тебе восемь пудов было при жизни!
— Грубиян! — с ностальгической нежностью отозвалась ведьма. — Ну кто тебя за язык тянул?! Вот ты видел, а кабальеро, к примеру, нет…
— И поэтому непременно должен увидеть! — вставил Рельмо, пуская в ход все свое обаяние. — Уверяю вас, пеньюар — вполне подобающая одежда для призрака.
— Ой, слова-то какие ученые… — окончательно оробела дама. — Постойте, а откуда вы знаете? Неужто видно?… Или вы сквозь стенку видите?… Ах, постойте-ка, это не ваша ли жена здесь побывала луну тому назад?
— Невестка, — уточнил Макс. — Совершенно верно, именно она мне о вас рассказала и просила позаботиться о ваших останках. Спасибо, что приютили ее.
— Хорошая девочка, — вздохнуло привидение за печкой. — Не обманула…
— Христя, вылазь наконец! — повторил Казак. — Вылазь, а то не стану тебя хоронить, если будешь ломаться, как сдобный бублик! А ты чего стоишь, даже корзинку не разобрал! Ну ты вечно — как бабу встретишь, так и забыл про все на свете! Даже если это призрак толстой тетки в ночнушке! Христя, не бери дурного в голову, мы тебя и в ночнушке любим, иди до нас, да поговорим! А то похороним, исчезнешь, и не попрощаемся даже!
Совместными усилиями они все-таки выманили стыдливую даму из укрытия и еще некоторое время убеждали, что все в порядке, никаких проблем и выглядит она так, что хоть сейчас на бал. Только когда покойница перестала кутаться в свою призрачную рубашку и глупо хихикать, дошло дело и до серьезного разговора. Других призраков, как сообщила ведьма, шлялось здесь несколько. Один даже в гости захаживал. Охотник который. Тоже очень приличный мужчина, если заглянет, гости сами увидят. И разбойник забредает, но этого злыдня хозяйка с порога половой тряпкой гонит. Последнее время не появлялся. Нет, ни старушку, ни пастуха, ни солдата она не видела. Наверное, или не остались, или слишком далеко отсюда умерли.
Макс прикинул, чего ему сильнее не хочется после сытного ужина — тащиться по темному лесу к дороге или добывать из мешка загаженную курицу, и, поняв, что в данном случае оба зла худшие, остановился на более рациональном варианте. В худшем случае ему все равно придется проделать и то и другое. А вот в лучшем, если начать с курицы, можно сэкономить кучу времени. Поэтому мэтр засучил рукава повыше, приготовил ведро воды и, доверив Казаку держать мешок и следить, чтобы не выпорхнул кто лишний, отважно сунул туда руку. На подвиг ушло всего несколько секунд, за которые Макс даже не успел испачкаться, зато жертвенные животные успели его злонамеренно клюнуть за палец. Возмущенно бранясь и вслух предсказывая подлым птицам их дальнейшую судьбу, маг мстительно окунул избранницу в ведро и как следует прополоскал, невзирая на оскорбленное кудахтанье (наверное, курица пыталась доказать, что она не утка какая — терпеть подобное обращение).
— А она тебе вся нужна или только кровь и какие-то особые потроха? — полюбопытствовал Казак, наблюдая за этим ритуальным омовением. — Может, остальное зажарить можно?
— Вся, — проворчал Макс и сунул ему мокрую курицу. — Подержи-ка.
— Ну вот еще!
— Она уже чистая.
— Зато мокрая!
— А ты держи крепко. Мне еще надо кости взять и из сумок кое-что достать, а у меня не четыре руки.
Погода последние дни стояла пасмурная, и луна даже не показывалась из-за густых облаков. Подсвечивая себе фонариком, Рельмо отыскал за оградой местечко почище, подстелил прихваченную в избе дерюгу и высыпал из мешка останки незадачливого наемника. Затем воткнул в землю четыре свечи по углам.
— А теперь что? — поинтересовался Казак, торопясь расстаться с неудобной и мокрой ношей.
— А теперь давай ее сюда и помолчи немного. Мне надо сосредоточиться.
Свистнул тяжелый нож, плюхнулась на подстилку куриная голова, струйка крови брызнула на обглоданные кости. Несмотря на волнения прошедшего дня и некоторое раздражение, нужная степень концентрации наступила быстро. Руки еще продолжали разделывать жертву быстрыми, до автоматизма отработанными движениями, раскладывая по местам сердце, печень, желудок, а сознание уже уносилось в глубины Лабиринта, к самому входу в тоннель, где шархийские некроманты обычно и встречались с вызванными покойниками.
Незадачливый Хосе Игнасио примчался, как верный пес на хозяйский свист, причем с таким видом, словно ему тут как минимум светило воскрешение. Увидев, кто его ждет, парень приуныл и даже слегка испугался — вспомнил, скотина, за каким недостойным делом застала его смерть.
— Что, — не удержался от злорадства Макс, — теперь тебе страшно? А когда беззащитную женщину в кусты волок — не страшно было? Ты ведь еще тогда знал, кто она такая.