Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 35 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я вручила ему десять хрустящих стодолларовых купюр. — Это тебе подарок от меня. Улыбка исчезла с его лица, и он попытался вернуть мне деньги. — Не собираюсь принимать от тебя никаких денег. — Но ведь если бы не ты, я бы никогда в жизни не поставила на номер 22. Я выбрала его ради тебя. — Ни за что не возьму. — Он сунул деньги мне чуть ли не в лицо. — Забери. Я даже не пошевелилась. — Это всего лишь малая часть выигрыша. У меня чек на остальную сумму. Положу эти деньги в банк, чтобы помочь маме пережить трудные времена. Если ты не возьмешь эти деньги, я опять на них сыграю. — Не надо этого делать. Маловероятно, что тебе повезет в третий раз за сегодняшний вечер. Я скрестила руки на груди. — Не собираюсь брать их обратно. Итак, либо ты их принимаешь, либо я пойду и поставлю их на кон. Он вздохнул. — Вот что я тебе скажу. Я возьму эти деньги, но мы сегодня их вместе потратим. Повеселимся от души. — Вот и отлично. — Мои губы сами собой растянулись в улыбке. — С этим я, так и быть, смирюсь. Он бросил взгляд на карточку, которую я держала в руках. — А это что такое? — О… ммм… Мне еще дали ключ от номера в гостинице в качестве подарка. Полагаю, они хотят, чтобы я здесь зависла и спустила весь свой выигрыш в пользу казино. Не собираюсь его использовать. Ведь мы возвращаемся в Бостон чуть попозже, так ведь? — На самом деле, ни один из нас не в состоянии сесть за руль сегодня. — Ты хочешь остаться здесь на ночь? Мы не можем спать в одной комнате. — А я это и не предлагал, Грета. Я возьму другой номер. Разумеется. В тот момент я почувствовала себя полной дурой, предположив, что он как раз это и имеет в виду. — Хорошо. Пусть так и будет. Если ты считаешь, что это хорошая идея, мы остаемся. — На самом деле, я не готов к тому, чтобы этот вечер закончился. Не хочу снова оказаться лицом к лицу с реальностью, пока это не станет необходимым. Я улетаю лишь завтра вечером. Если мы уедем утром, у нас будет еще много времени. Я погладила его руку. — Согласна. Я вышла вслед за ним из игрового зала. — И куда мы направимся сначала? — Пойдем, купим тебе какой-нибудь новый прикид. Я сам его выберу. А потом оторвемся в клубе. В том, что на тебе сейчас надето, тебе там точно нельзя показываться. — Оторвемся в клубе? — Да. У них тут есть ночной клуб внизу. — Мне уже надо начинать беспокоиться? А что ты считаешь подходящим нарядом для клуба? Он окинул мою одежду критическим взором. — Что-нибудь такое, в чем ты не будешь выглядеть как восьмидесятилетняя старуха-гречанка в глубоком трауре. Я одернула платье и с негодованием спросила: — Что ты этим хочешь сказать?
— Ладно, пусть это будет восьмидесятилетняя пьяная старуха-гречанка в глубоком трауре, потому что от тебя несет, как будто на тебя вылили ведро алкоголя. — Между прочим, это все из-за тебя. — Так давай тогда пойдем сорить деньгами. Глава 16 — Как насчет этого? — Я сняла с вешалки короткое канареечно-желтое шифоновое платье. — В нем ты будешь смотреться, как банан. Я выбрала другое. — А это? Элек покачал головой. — Не годится. Он снял с вешалки атласное платье бордового цвета, украшенное блестками, которое красивыми легкими складками легло на его татуированную руку, и протянул его мне. — Вот это просто класс. То, что надо. С первого взгляда мне показалось, что это перебор, но все же я согласилась его примерить. Из трех платьев, которые я взяла в примерочную, то, что он выбрал, сидело на мне лучше всего. Оно подчеркивало мою грудь, не слишком, впрочем, впечатляющую, а короткая длина позволяла продемонстрировать стройные ноги. Я не могла не отдать должное вкусу Элека. Пожалуй, блестки были слишком кричащими, но, в конце концов, мы же наряжались для того, чтобы повеселиться в клубе. Платье так плотно облегало мою фигуру, что никак не хотело с меня слезать. Молнию заело, и я не могла стянуть его через голову. Я уже начала покрываться потом, потому что изо всех сил пыталась дотянуться до молнии, чтобы понять, в каком месте возникла проблема. — С тобой там все в порядке? — обеспокоенно спросил Элек. — М-м-м… Не совсем. Не мог бы ты позвать продавщицу. Мне нужна помощь. — Что случилось? — Не могу снять платье. — Ну, после того, как за обедом ты прикончила свой стейк, а потом принялась за мой… — Да ну тебя! Просто молнию заело! Он рассмеялся. — Я могу помочь. — Нет! Мне будет удобнее, если… Занавеска примерочной отодвинулась, и он вошел внутрь. — Иди-ка сюда. В маленьком пространстве кабинки я могла ощущать тепло его тела. Он перекинул мои волосы со спины на грудь и потянул за ту часть ткани, которая застряла. Мое дыхание становилось все чаще с каждой секундой, пока он возился с застежкой на моей спине. Мне внезапно представилось, как он срывает с меня это платье, а я обхватываю его ногами, и это еще больше усугубило ситуацию. — Ты была права, — произнес он, теребя молнию. Через минуту он, наконец, произнес: — Получилось. — Спасибо тебе.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!