Часть 2 из 16 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мы оказались не в том месте не в то время, — сказала Нана, подходя к Гвен и нервно засмеялась.
— Или же наоборот, в том месте и в то время! — парировала Элизабет, реплику Нины. Девушка явно была чем-то воодушевлена.
— Я специальный агент, работающий под прикрытием. Боб был моей целью, но он меня раскрыл и позвал подмогу. Подмога в виде одного человека пришла в бар, угрожая пистолетом и вывезла нас сюда, чтобы убить, — сказал Чейз, кивая на здание сзади.
— Там два трупа? — спросила Гвен, с ужасом глядя на здание.
— Нет, они ранены, но живы, скорая скоро приедет и заберёт пострадавших, — сказала Элизабет, радостная от того, что оказалась в ситуации с перестрелкой.
— Если бы Чарли не приехал, трупов было бы больше, — серьёзно и с благодарностью сказал Чейз, глядя на байкера, всё ещё держащего в руке пистолет наготове.
— Нина, в этом городе меня больше не ищи. Я оставлю тебе свой номер, надеюсь ещё встретимся, при менее драматических ситуациях, — немного виновато сказал парень, глядя на Нину.
— Да, вылечу сотрясение и сразу наберу тебя! — отшутилась Нина, но номер всё-таки взяла.
Байкер сел на мотоцикл и уехал. Чейз сел в полицейскую машину к коллегам, а девушки показали Гвен, что их кабриолет стоит за зданием.
— Чейз, ты женат? — спросила Гвен, не переживая и не стесняясь, как её интерпретируют. Девушке было важно выиграть шесть десяток и напиться на все деньги. Элизабет пристально посмотрела на парня, тоже ожидая его ответ.
— Да, но я мы не живём с женой, так сложились обстоятельства, — ответил Чейз, глядя на Нину и говоря это ей, а не Гвен, которая задала вопрос.
— Гони шестьдесят долларов, — сказала Гвен обращаясь к Элизабет и сжимая и разжимая ладонь, повернутую в сторону девушки.
— Нет уж! Он не живёт с женой! — крикнула Элизабет возмущенная наглостью Гвен.
— Но он женат! На это я и поставила, что у него есть семья! — крикнула Гвен, удивляясь жадности Элизабет.
— Суть ставки была в обстоятельствах, которые помешают им быть вместе! — настаивала на своей правоте Элизабет.
— А если бы он оказался толстым, но Нина бы стала с ним встречаться, то ты бы выиграла, так? Эти обстоятельства вообще не обговаривались! Не жульничай! — не успокаивалась Гвен, тыкая пальцем в лицо Чейза, голова которого выглядывала из окна авто. Нина стояла сильно смущённая склокой девушек, пока Чейз смотрел на спор девушек с улыбкой.
— Не важно, всё равно пропьём деньги вместе, — сказала Элизабет, желая закопать топор войны.
— Нам пора, — сказала Нина и девушки направились в сторону своего кабриолета. Выехав на трассу, Нина от стресса закричала во всё горло, затем, когда голос охрип, заплакала.
— Я думала нас убьют, — сказала Нина и посмотрела на девушек, вытирая слёзы. Гвен обняла Нину, с заднего сиденья.
— Мой запас не пригодился, но это пока, — сказала Элизабет, глядя на бардачок и зная, что этот потенциал ещё себя раскроет.
— До Вегаса осталось пару часов езды, приедем и сразу в бар без бывших! — сказала Нина, и девушки поддержали данную затею.
Вива Лас-Вегас!
— Видите, око Саурона? — сказала Нина подругам, заезжая в город, показывая на огромный человеческий глаз, смотрящий по сторонам. Но девушки уже спали. Нина остановилась полюбоваться на огромную светодиодную сферу, о которой трубили все новостные сайты. Зрелище было поистине впечатляющим и стоящим того, чтобы увидеть это воочию.
Подъезжая к отелю, Нина разбудили Гвен и Элизабет, и, компания пошла заселяться в гостиницу.
— Я так понимаю в бар сегодня уже не идём, — сказала сонная Элизабет, падая в одежде на кровать без сил.
Элизабет и Гвен быстро уснули. Но Нина ещё около часа смотрела в панорамное окно, глядя на город, который ещё день назад обещал приключения и веселье, но после встречи с Чейзом, уже мало что мог предложить.
Встав к обеду Нина открыла глаза и увидела необычную для неё обстановку. Девушка встала с кровати, и её дезориентация прошла, когда она увидела Элизабет и Гвен, сидящих в халатах и пьющих кофе, глядя на панораму города. Девушки сидели на полу, вплотную у окна.
— Мне кажется, или мне приснился весь вчерашний день? — грустно спросила Нина, глядя на девушек и беря фарфоровую чашку для кофе.
— Я уже рассказала Гвен, как нас похитили Боб и его подельник, — с улыбкой сказала Элизабет повернувшись к Нине. Девушка успела рассказать, как к ним за столик подсел незнакомец, и под угрозой застрелить, вывез в заброшенное здание. Боб знал, что Гвен в уборной, но из-за драки в баре, не было времени отправиться на её поиски. Было принято решение вернуться и убить Гвен, после того, как расправятся с девушками и Чейзом.
— Я ещё долго буду переваривать произошедшее, — безэмоционально сказала Нина, добавляя сливки в кофе, начиная осознавать ужас, который с ними случился.
— Вы пережили больший кошмар, чем я. Меня, по крайней мере, не били по голове рукояткой пистолета, — сказала Гвен, глядя на Нину, которая вспомнила о вчерашней травме и погладила шишку на голове в гримасе резкой боли.
— Предлагаю оставить день вчерашний в прошлом, — предложила Нина, не желая больше обсуждать случившееся.
— Идёмте гулять по городу? — спросила Гвен, допивая кофе. Девушке тоже хотелось оставить негативные эмоции вчерашнего дня и наполниться новыми, ради этого они и приехали в Вегас.
Собравшись на прогулку, девушки первым делом решили пойти на выставку, посвященную катастрофе «Титаника». Выставка располагалась в отеле-казино Луксор, и подруги добрались до места пешком со своего отеля. На входе были розданы билеты, на каждом из которых было имя реального пассажира затонувшего лайнера и его краткая биография. На выходе же, можно было сверить списки и узнать выжили вы или нет.
— Ну что ж, я Мальвина Хелен Корнелл, — сказала Нина, внимательно читая имя с билета.
— А я Уильям Эрнест Картер, — представилась Элизабет, согласно билету.
— Натан Голдсмит, прошу на борт, пассажиры, — сказала Гвен, вчитываясь в биографию на билете и проходя на выставку.
— Удивительно как хорошо сохранилась посуда, учитывая, что лайнер был найден спустя семьдесят три года с момента катастрофы. Даже вы ещё не родились, когда корабль был найден, — сказала Элизабет подругам, глядя на чайные пары за стеклом витрины, имея в виду восемьдесят пятый год.
— Я уже начинаю ощущать себя пассажиром в тот роковой день, — грустно сказала Нина, чувствуя себя некомфортно среди предметов, которые когда-то лежали на дне среди погибших людей.
— Под этой люстрой, танцевали, сплетничали, рассуждали как по прибытии в Нью-Йорк приукрасят свои истории о поездке на лайнере класса «Олимпик», — сказала Гвен, глядя на искорёженную золотистую люстру.
— Где так грань между тем, что можно показывать на всеобщее обозрение, а что не стоит? — спросила Нина, говоря об этическом моменте выставки.
— Массовое любопытства людей. Раньше ходили смотреть как на гладиаторских боях люди убивают друг друга, позже смотрели как вешают преступников, и, весело улюлюкали под хруст шеи сдавливаемой верёвкой. Такова жизнь, и мы никогда не ответим на вопрос: спасено ли было культурное наследие или разграблена братская могила. Эти два факта могут существовать друг с другом. Каждая эпоха диктует свои правила. Думаете, если бы Джеймс Кэмером не снял фильм «Титаник», мы бы знали об этой катастрофе? Настолько массово, как сейчас, я не про узкий круг историков и моряков. Наш медиа век диктует свои условия, что нам интересно, а что нет. Это никогда не было нашим выбором, все внушается на подкорку. Людям не интересны баночки и стекляночки, им нравится воссозданная лестница, с ангелом посредине, держащим факел, та самая лестница, что была показана в кино, кадры которого помнят все. Нам так нравится эта выставка потому, что она часть нас. Людям всегда нравится то, что имеет отношение лично к ним. Мы все были на борту Титаника, в качестве пассажиров — в кинотеатре. Так что морализаторством заниматься бесполезно на этот счёт. Хлеба и зрелищ во все времена, — сказала Гвен, подходя к знаменитой лестнице орехового цвета, на которую девушки уставились с особым любопытством.
— Ты права, я вижу Джека возле часов, протягивающего руку Роуз, — сказала Нина и романтично улыбнулась уголками рта.
— Мальвина Хелен Корнелл, Натан Голдсмит, пройдемте на палубу в этот прекрасный морозный апрельский вечер, — сказала театрально Элизабет, взяв девушек под руку с важным видом.
— Непременно, мистер Уильям Эрнест Картер, — с важным тоном ответили девушки, проходя мимо лестницы. Компания оказалась на воссозданной палубе «Титаника». Тускло светящие лампочки, отражали свет от начищенного деревянного пола. Холод был как в роковую ночь одна тысяча девятьсот двенадцатого года. Искусственный огни холодного свечения за бортом, реалистично имитировали звездное небо.
— А вот и убийца, — сказала Нина, подходя к большому голубому айсбергу, от которого веяло холодом, трагедией и смертью, — всё, я насмотрелась, подожду вас у выхода. Вчера нас чуть не убили преступники, сегодня мы гибнем на Титанике, шикарно развлекаемся! — эмоционально сказала Нина и пошла в сторону выхода.
— Ну что в каюты? — предложила Гвен глядя на Элизабет.
Спустя пятнадцать минут девушки встретились у выхода и приступили к сканированию билетов, для выяснения, кто выжил, а кто погиб.
— Уильям Эрнест Картер, выжил! — весело сказала Элизабет, глядя на экран монитора.
— Мальвина Хелен Корнелл, я тоже спаслась! — радостно сказала Нина, с облегчением выдохнув, будто сбросив с себя груз эмоций этой экскурсии.
— Натан Голдсмит, увы и ах, я погиб! — сказала Гвен, сканируя свой билет.
— Сочувствую, — сказала Нина, со скорбью в глазах глядя на Гвен.
— Все там будем, — философски заметила Гвен и девушки покинули выставку.
— Сходим поесть, а как повечереет в музей неона? — предложила Элизабет, не зная, как назвать этот приём пищи, так как для обеда было поздно, а для ужина рано.
Зайдя в ближайший стейк хаус, девушки заказали еду.
— Мне не хватало этого, — сказала Элизабет, с аппетитом кусая бургер и не давая расплавленному сыру убежать, собирая его пальцем.
— Да, вкусно, — ответила Нина, внимательно глядя в экран своего телефона.
— Кто пишет? — спросила Гвен, пытаясь заглянуть в телефон к Нине.
— Чейз, извиняется за произошедшее. Говорит, что будет завтра в Вегасе, и предлагает мне встретиться с ним за завтраком, — озадаченно сказала Нина, отвлекаясь от телефона.
— Ты согласилась? — спросила Элизабет, рассуждая о том, насколько Нина преданна своему слову.
— Почему бы и нет, — ответила Нина, сильно желая этой встречи, но смущённая тем что произошло.
— Сотрясение уже вылечила? — язвительно спросила Элизабет, вспоминая слова Нины, сказанные напоследок Чейзу. Элизабет не одобряла, что Нина хочет оставить подруг одних в их совместной поездке, когда на горизонте появился мужчина.
— Да, я выжила на Титанике, что мне какое-то там сотрясение, — отшутилась Нина, понимая, к чему клонит Элизабет.
— Напитки возьмём с собой? — спросил Гвен с набитым ртом, кивая на кассу заведения и резко перестав жевать, глядя на странную мимику на лице Элизабет, которая пыталась о чем-то сказать подругам.
— Что? — спросили девушки Элизабет, которая взяла свой телефон и написала сообщение, показав девушкам: «за столиком сзади нас сидит моя школьная учительница, и мужчина рядом с ней, не похож на её мужа». Гвен стирая сообщение Элизабет, написала: «это Вегас, что было тут, останется тут, но мы можем выйти незамеченными, если ты хочешь избежать неловкостей с ней». Элизабет встала спиной и направилась к выходу, девушки пошли следом, загораживая её. Выйдя на улицу, Элизабет рассмеялась данной ситуации, она не могла поверить, что может стать свидетелем учительского адюльтера, тем более отъехав так далеко от дома.
— Неловко, — сказала Нина, и поджала губы. Пройдясь немного по улицам девушки направились в Музей неона.