Часть 25 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Нет, — я рассмеялся. — Вряд ли здесь кто-нибудь держит самолёты, способные перелететь Северную Атлантику.
— Тогда я не понимаю. Объяснишь?
— Пойдём, сюрпризы и неожиданности — это всегда весело.
— Не люблю неожиданности, — проворчала она.
Забрав рюкзаки, мы пошли вдоль дороги, направляясь на запад. База наёмников, протянувшаяся на севере от аэродрома, была огорожена высоким забором с предупреждающими и даже пугающими табличками. До неё мы дошли ровно за сорок минут, и за это время по дороге не проехала ни одна машина. Как и положено, вход охранялся вооружёнными людьми из числа наёмников. Многие фирмы экономили на оплате, предоставляя хозяевам самые разные услуги, в том числе и по охране объекта. Нас же встречала четвёрка крепких мужчин, носивших клетчатые рубашки без рукавов, демонстрируя многочисленные наколки. Ковбойские шляпы, сапоги или высокие военные ботинки, в руках карабины. Ко всему прочему у всех длинные волосы и бороды. Одна из разновидностей американских наёмников, работающих грубо, но очень эффективно. Они отлично умеют стрелять, взрывать и устраивать засады. Если не обращать внимания на их вид — обычно это серьёзные ребята. Конкретно данная четвёрка была представлена экспертами первой и второй ступени, что многое говорит об их фирме.
— Заблудились? — хохотнул старший, дождавшись, пока мы подойдём к воротам. — Туристам сюда заходить нельзя, но вот эту мисс мы пропустим. Могу даже экскурсию устроить. Да вы не бойтесь у нас безопасно, а кто вздумает распускать руки, я ему лично коленку прострелю.
Бородатый американец широко улыбнулся, демонстрируя отсутствие пары передних зубов.
— Мы по делу, — сказал Джим, подходя к нему и протягивая паспорт в тёмной обложке.
Наёмник удивился, но документ открыл. Улыбка сменилась коротким удивлением, затем выражение лица стало строго деловым.
— Добро пожаловать в Ключи, мистер Рагер, — наёмник вернул паспорт и показал рукой на запад. — Здание администрации — по правую руку, в квартале от отеля. Если хотите, Чед вас проводит.
— Я найду дорогу, — сказал Джим.
Оставшаяся троица бородачей, поспешила открыть ворота, провожая нас любопытными взглядами. В основном на посту они маются от скуки, поэтому им было очень интересно, почему старший так быстро нас пропустил.
Дорога в этом месте шла дальше на запад, а вот на юге простиралось пустое поле, переходящее во взлётную полосу. Где-то в километре виднелись большие ангары, какие-то домики и грузовые контейнеры, переделанные под склады и даже жилые помещения. На севере же виднелся небольшой посёлок, в центре которого располагался большой двухэтажный гостиничный комплекс. Справа от него построили питейное заведение, пару магазинов, в том числе оружейную лавку.
— Лучше начать с администрации, но в такую рань они не работают, — сказал Джим, затем показал на дорогу, убегающую на запад. — Там жилые кварталы и склады. Я схожу, поищу старых друзей, узнаю, что происходит вокруг. А вы можете наведаться в бар, как раз позавтракаете.
— У нас налички совсем немного осталось, — сказал я. — Но я что-нибудь придумаю.
— Не сомневаюсь. Ждите меня к обеду.
Джим положил мне руку на плечо, словно предупреждая, чтобы я не влипал в неприятности, затем зашагал по дороге.
— Что у него за документ? — спросила Ульяна. — Который ворота в это место открывает.
— Паспорт наёмника. Там указан твой ранг, фирма, на которую работаешь и рекомендация. У Джима она «S».
— Что за рекомендация? Никогда не слышала.
— Как тебе объяснить… это то, насколько сложные и опасные задания тебе можно поручить, не боясь, что ты их провалишь, впустую потратив деньги нанимателя. Это как доктора́ в больнице: врач-ординатор, ведущий хирург или профессор с мировым именем.
Я зашагал по направлению к бару, вывеска над которым гласила: «У Молли».
— И много таких, с буквой «S»? И что она означает, «Супермен»? — Ульяна даже захихикала.
— Примерно это и означает, — я тоже рассмеялся. — Нет, таких не много. На семь крупнейших фирм — шесть мастеров с подобной рекомендацией. Случается, что от такой славы отказываются, потому что это повышенная ответственность и риск. Джим редко участвует… точнее, участвовал в операциях. Мы его звали только когда нужна была огневая поддержка. Мама ему этот паспорт специально пробила через Тихоокеанскую ассоциацию наёмников, чтобы наша фирма могла выдавать другим рекомендации вплоть до «Три А». Это престижно и поднимало нас на новый уровень. Мы тогда в четвёрку сильнейших фирм вошли. Это было знаковым событием. И ценник за наши услуги вырос значительно. А если судить о других мастерах, то большая часть имеет ранг «А» или «Дабл А». Это неплохо, так как есть фирмы и с «Б» рангом и даже мусорные конторы «С».
— А у тебя ранг какой?
— Я тогда мастером официально не являлся, поэтому и рекомендации не имел. У меня обычный паспорт наёмника, эксперта второго класса.
— А если бы сейчас получал? Как высоко себя оцениваешь?
— Круче меня только гора Фудзи, — хмыкнул я. — Ульяна, рекомендация — это не сила одарённого, а репутация. Чтобы понять, тебе нужно в этой каше повариться.
— Вроде всё понятно, — она пожала плечами. — Но знаешь, входить в четвёрку сильнейших фирм мира — это круто, я считаю.
— А то ж, — согласился я. — Мы такие. Матчиных везде знают, даже здесь. Представляю, как наши конкуренты радовались, узнав, что фирма закрылась. Напились, наверное, от счастья…
Глава 8
Заведение «У Молли» представляло собой типичный бар, где наёмники могли собраться за круглыми столиками в просторном зале, поговорить и выпить. Здесь же можно было поесть, если тебя устраивала простая и калорийная пища. Длинная стойка бара с высокими стульями — центральное место в зале, куда подсаживались те, кто просто хотел пропустить пару рюмок без лишней болтовни или же пришедшие без компании. Выпить наёмники любили, потребляли алкоголь иногда просто в невероятных количествах. Некоторые, возвращаясь из командировок, неделю не просыхали, сбрасывая стресс, напивались до беспамятства. Говорили, что им это помогает. Не знаю, в нашей фирме подобное принято не было. Никто не запрещал, но больше одного вечера обычно успехи не праздновали. Зато была традиция устраивать драки. Итальянец Ливио Кастальдо, капитан второго отряда, вместе со своими людьми обязательно задирали американцев, а потом они все вместе выплачивали из жалования штраф за разбитую мебель и посуду. Именно поэтому в таких заведениях всегда присутствовал вышибала в ранге мастера. Если хозяин не мог себе этого позволить, то администрация базы отправляла на подобную работу должников или провинившихся.
— И у нас такая же, — улыбнулся я, показывая на табличку, прибитую рядом с дверями в заведение. На ней было написано, что вход в бар с оружием запрещён и оно будет сразу изъято в пользу администрации.
— Наёмники часто стреляют, когда напиваются? — с тревогой в голосе спросила Ульяна.
— Нет. Кулачные бои гораздо веселее. Не переживай, драки случаются не так уж часто. Да и рожи друг другу предпочитают бить на улице, чтобы не злить хозяина.
В зале ожидаемо было пусто. Пахло кухней и немного крепким алкоголем, может быть виски. Атмосфера темновата, но всё чисто и даже уютно. Мы прошли к барной стойке. Едой тянуло как раз из-за приоткрытой двери в подсобное помещение. Я пару раз нажал на кнопку звонка, оставленного на столешнице.
— Как-то грубо, — сказала Ульяна, показав на небольшой листок, где было написано: «Хочешь жрать — позвони». — Америка же, здесь культура предоставления услуг обязательна.
— Ага, ты ещё попроси, чтобы тебе улыбались, — рассмеялся я. — А записка зачётная.
Ждать пришлось где-то минуту, пока из кухни не вышла невысокая загорелая женщина лет сорока-пяти. Жёсткие волосы, больше напоминающие круглый колючий куст, укрыты белой косынкой. Увидев нас, она удивилась, наклонила голову, чтобы посмотреть поверх очков.
— Вы, голуби мои, не заблудились? — спросила она. Голос у неё оказался неожиданно добрым и мягким.
— Нет, мы как раз по адресу, — миролюбиво улыбнулся я. — Нам бы плотно позавтракать. Впереди целый день беготни в поисках самолёта.
— Долго бегать придётся, — сказала она. — Яичница, бифштекс, картошка и овощной салат.
— Мясо только хорошо прожарьте, — согласно кивнул я. — И много кофе с сахаром.
— Сорок долларов и выбирайте любой стол, сейчас всё принесу.
Я протянул ей три двадцатки, взял Ульяну под локоть и повёл к столику недалеко от окна, занавешенного шторками. Немного повозившись, удалось связать их, чтобы впустить в помещение немного дневного света.
— Удивительно, что они работают в такую рань, — сказал я. — Может, сегодня какая-то фирма отправляется в очередную командировку?
— А чем наёмники обычно занимаются? На работе, я имею в виду.
— Стреляют. Чаще всего там, где есть что делить. Или откуда нужно выбить местных аборигенов с автоматами. Есть много богатых, гордых, но очень маленьких государств, у которых армия меньше иной фирмы. Вот они и нанимают профессионалов, чтобы вместо них воевали за те же нефтяные скважины или алмазные прииски.
— Значит, бывает так, что разные стороны конфликта могут нанять людей, знакомых друг с другом. Которые вот вместе пьют в таких заведениях, а потом друг друга убивают?
— В контрактах есть условия, что фирмы, входящие в единую ассоциацию наёмников, не должны сталкиваться друг с другом. Это очень жёсткие правила. Поэтому, если кто-то решил отжать у тебя пару нефтяных скважин в пустыне, наняв американцев, найми здесь же любую другую фирму, даже самую дешёвую, и спи спокойно. Друг с другом они вряд ли подерутся. Прецеденты были, но после этого одного из участников обязательно лишали лицензии. Другое дело — это охотники за головами. Они вне закона и ассоциаций, поэтому могут доставить много проблем. Но их услуги стоят дорого.
— А наёмные армии?
— Слушай, зачем тебе в эти дебри забираться? Люди друг друга убивали всю историю существования цивилизации. Кто-то за идею или религию, а кто-то за деньги. Пойду лучше музыку закажу. Видишь вон тот аппарат с пластинками. В нашем баре в Японии такой же стоял. По-моему, из-за него драк было больше, чем по любому другому поводу. Хозяин даже грозился оставить там только одну мелодию, самую противную.
Я встал и пошёл к раритетному аппарату. Сквозь стекло можно было рассмотреть стоявшие в рядок пластинки. Требовал он монету в один доллар, благо таких у меня много, Джим поделился. Мелодии были мне незнакомы, поэтому бросив монету, ткнул наугад. Машина зажужжала, специальный зажим подхватил пластинку и уже через несколько секунд заиграла ненапрягающая джазовая музыка.
— Мне сегодня везёт, — сказал я, возвращаясь за стол. — Выбрал наугад что-то стоящее.
— Любишь джаз?
— Скажем так, меня он не раздражает. Мой рекорд — прослушать одну композицию двести пятьдесят четыре раза. Я серьёзно. Брат подшутил и в небольшое путешествие на корабле мы отправились со всего одной мелодией для плеера. Смешно, что я уже не помню, название и группу, но звучало примерно так же.
Пока я рассказывал о путешествии на корабле, минут через десять появилась хозяйка заведения и поставила на стол несколько тарелок. Бифштекс выглядел очень аппетитно, чего нельзя было сказать про салат из овощей, больше напоминавший кашу. Кофе же нам принесли в литровом чайнике. Крепкий напиток оказался очень вкусным. Не думал, что в подобном заведении могут готовить хороший кофе.
Первые посетители потянулись в бар, когда мы уже заканчивали завтракать. Трое крепких мужчин в возрасте от двадцати пяти до тридцати лет. Одеты в шорты и лёгкие рубашки. Самый молодой долго стучал по звонку, пока не появились хозяйка и не покрыла их двухэтажным матом. Они только заулыбались шире, попросив быстрее тащить завтрак. И только когда направились к столикам, заметили нас с Ульяной. Наблюдательность у них явно страдала. Сменив направление, они прошли к соседнему столику, подтянулись и расцвели, видя красивую девушку. Ульяна, кстати, была сильнее, чем они. Двое только прорвались на первую ступень эксперта, а третий — обычный специалист. Проще говоря, двое хоть как-то могли использовать внутреннюю силу, а последний был лишь физически сильнее, чем простые люди. Учитывая скромную силу, наглости у них с избытком.
— Неожиданно доброе утро, — сказал самый крепкий парень из троицы, наверняка компенсирующий недостаток внутренней силы физической. Выглядел он довольно внушительно. Даже короткие рукава рубашки немного разрезал, чтобы не давили на бицепс. — К нам редко заходят милые девушки.
— Вы нам мешаете, — холодно сказала Ульяна.
— Не будь такой сердитой, — улыбнулся тот. — Хочешь, мы тебе танк настоящий покажем? Абрамс, американское оружие. У нас шикарное стрельбище на берегу. Постреляем по мишеням, тебе понравится.
— Скучно вам, как погляжу, — сказал я, — раз на драку нарываетесь.
— Спокойно, чувак, никаких драк, — влез второй. — Просто познакомиться хотим. Я Льюис, а это Тим и Харви.
— Давно в наёмниках? Успели в настоящем сражении побывать? — я бросил взгляд на пару шрамов от пуль.
— Третий год уже, — с гордостью заявил культурист, которого представили как Харви. — Две недели назад только вернулись. И через две недели снова улетаем на восток. Там сейчас настоящие бои на границе с Йеменом. Могу тебя с нашим командиром познакомить, и если вступительный экзамен пройдёшь, по стрельбе и физической подготовке, можешь с нами полететь. Платят семь тысяч долларов за месяц.
— Эксперты второй ступени проходят без экзамена, — добавил Льюис.
— Эка вы шустрые ребята, — я даже рассмеялся. — Но вижу, что сильные и смелые. Не хотите проверить силу вон там, — я показал взглядом на самодельный стол для армрестлинга, стоявший как раз недалеко от музыкального автомата. — Ставлю сотню баксов, что любого из вас уделаю. Ну а если выиграете, то прогуляемся с вами по базе, посмотрим на танк.