Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 33 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да. — По его лицу пробежала грозовая туча. — Он приходил как-то вечером, хотел поговорить со мной о том, чтобы вернуться к продажам. Я сказал ему «нет». Опять. Мой дядя не пустил его в дом; он знает, в какое дерьмо вляпался Диллон. Были слышны крики. Это было нехорошо. — Он промахнулся, подошел к столу и принялся за свой напиток. — Но неважно, как дела у терапевта? — Ну, мы вышли за рамки разговоров только о фильмах. — Думаю, мы попали в самую запретную часть ночи. Я нанесла свой удар, и шар упал в лузу. — Я рассказала ему о тебе. Лицо Джона стало непроницаемым. — Да? — Его профессиональное мнение состояло в том, что то, что мы стали друзьями после того, как вместе пережили такой травмирующий опыт, может быть, как полезным, так и вредным. Он ничего не сказал, поднеся бутылку пива к губам. — Терапевты иногда разговаривают загадками. Ворчание. — Сейчас ты говоришь с ним о своей сосредоточенности, бессоннице и прочем? — Да. — Я кивнула. — Это было нелегко, но я сделала это. И в процессе им был дан еще один совет и некоторые методы преодоления трудностей. Посмотрим, сработают ли они. — Хорошо, — сказал он. Еще один шар оказался в лузе. — Мне не следовало упоминать тебя? — Главное, чтобы это помогало. — Ты уверен? Я могу перестать говорить о тебе с мистером Соломоном, если ты предпочитаешь, чтобы я этого не делала. Он просто спрашивал о моих друзьях. — Все в порядке, Иди. — Я ни с кем больше не говорю о тебе. Просто на случай, если тебе интересно. Знаю, каково это, когда люди говорят за твоей спиной. Сплетни и прочее дерьмо. — Даже с Ханг? — Нет… Ну… — я сморщила нос. — Как правило, нет. Ничего личного. Если не считать досадного инцидента с смс. Ироничная улыбка с его стороны. — Точно. — Извини. — Я встала в позицию, склонилась над столом, держа кий в руке. — Еще раз. — Ты прощена. Еще раз. — Он отхлебнул пива. — Это все из-за сэндвича. Никогда раньше мне никто не приносил обед. Улыбаясь, я прицелилась и ударила. Шар попал в угловую лузу. Я обошла стол, чтобы сделать следующий удар. Джон молча наблюдал за мной. Мне бы очень хотелось знать, что творилось у него в голове. За исключением того, что его взгляд упал на открытый v-образный вырез моей рубашки, и там он и остался, застряв на моей груди. Ни за что. И не то, чтобы я не носила лифчик. Мои сиськи не занимались фристайлом или чем-то в этом роде. И не то, чтобы он не видел меня в мокром нижнем белье на озере. Если память мне не изменяла, он заметил их и тогда. Ненадолго. Тем не менее, по тому, как он теперь зачарованно смотрел, можно было подумать, что парень никогда не видел сиськи. Как будто девушка была каким-то странным инородным предметом. Я медленно выпрямилась. Выйдя из транса, он посмотрел на меня широко раскрытыми глазами. Он был пойман, и мы оба это знали. — Я собираюсь похоронить тебя, — сказала я. Он несколько раз моргнул. — Иди, я… — На два метра вниз, Джон. — Я кивнула на шары на столе. Нахмурившись, он тоже обратил на это свое внимание. — О.
— Мама говорит, что я не должна шутить о смерти, но я не знаю… юмор такого рода просто появляется из ниоткуда после того, через что мы прошли. Он ничего не сказал. — Ты так не думаешь? — спросила я, оттянув момент и дав ему время взять себя в руки. Молясь, чтобы все не стало странным. Еще более странным. Я только что снова обрела его как друга и не могла потерять снова. Это был случайный несчастный случай, не более того. В конце концов, мы оба знали, что я не в его вкусе. И все же, может быть, мне следовало приложить больше усилий, чтобы с кем-то переспать. Очевидно, секс прекрасно снимал стресс. И прямо сейчас мой лучший друг-парень заставлял меня чувствовать себя немного взвинченной. — Да, согласен, — сказал он в конце концов и кивнул в сторону стола. — Три за один раз? Я улыбнулась. — Можешь попробовать. После того, как я надрала ему задницу еще раз или два, он отвез меня домой. Между нами ничего не произошло. Я имела в виду, конечно, этого не произошло. Глава 26 — Просто говорю, я думаю, что с образовательной точки зрения фильм мог многое предложить, — сказала Ханг, жуя соломинку. В пятницу вечером мы были на вечеринке в поле за скейтпарком. Достаточно далеко от города, чтобы избежать какого-либо интереса со стороны обеспокоенных родителей, граждан или полиции. И все же достаточно близко, чтобы пришло много людей из нашей школы и еще несколько человек. Автомобильные фары освещали пространство. У одной был поднят багажник, и из динамиков сзади доносилась музыка. У другой был необходимый пивной бочонок и красные стаканчики, работающие сверхурочно. — Человек-зверь, — сказала Ханг низким голосом. Я рыдала. Ну, притворялась, что рыдаю. — Это было так неправильно. Я все еще хочу выколоть себе глаза. — Да ладно. Тебе это понравилось. — Нет, это не так. — Да, не отрицай. Еще один первый раз — теперь ты посмотрела порно. — Ханг ухмыльнулась. — Не могу поверить, что у моего брата это было на компьютере. Это материал для шантажа на всю жизнь. — Никогда больше не буду смотреть ничего подобного, — сказала я, сделав глоток пива из своего стаканчика. Нравилось это или нет, но это было единственное, что можно найти на этой вечеринке. — Чувствую себя грязной, как будто моя душа запятнана. — О, так и есть. Теперь ты будешь гореть в аду вместе со всеми нами. Я печально кивнула. — И я продолжаю видеть эту бедную, невинную пещерную девушку, приносящую себя в жертву неестественным похотям Человека-зверя. Она была такой храброй. — Она спасла клан. Я приложила руку к сердцу. — Образец для подражания всех молодых женщин. — Да, — вздохнула Ханг. — Я хочу быть такой же, как она, когда вырасту. Мы обе потеряли самообладание, разразившись хохотом. — Добрый вечер, дамы, — сказал Андерс, появившись из ниоткуда, как обычно. Как кто-то такой большой может так легко подкрасться? — Привет, Андерс. — Я улыбнулась, вытерев слезы от сильного смеха. — Чем вы двое занимаетесь? — спросил он с любопытством в глазах. — Жизнью. Мы кайфуем от жизни. Он не выглядел убежденным.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!