Часть 41 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ведь так?
— Может быть. — Она поморщилась. — Но, если бы это была ты, разве мы вели бы этот разговор?
Я резко закрыла рот. Отвернулась от моей новой лучшей подруги и глубоко задумалась. Или, по крайней мере, попыталась. Очевидно, что подтверждение, которое мне требовалось, нужно было искать в другом месте. И хотя было утешительно, что, по-видимому, Ханг не будет лгать мне в ближайшее время, все же…
— Отвали от меня со своей логикой, — надулась я.
Она подняла подушку.
— Небесный, арктический или васильковый?
— Бледно-светло-голубой? — мои брови вопросительно поднялись. — Не знаю. Давай просто закончим эту чертову уборку.
— Отлично. — Она осторожно положила подушку на полку. — Значит, я не должна рассказывать тебе о выездной вечеринке, которая, по словам Андерса, состоится сегодня вечером?
— Нет. Лучше этого не делать.
Она посмотрела на меня из-под ресниц.
— Не возражаешь, если я пойду? Я имею в виду, это просто… Ты же знаешь, каким бывает Андерс. Этот идиот будет писать мне эсэмэски каждую вторую минуту, если я не появлюсь. По какой-то причине он решил, что со мной весело общаться.
— Конечно, ты должна пойти. Прости, что я такая неудачница и бросаю тебя. Просто мне понадобится некоторое время, прежде чем я смогу подходить к Джону, не представляя его без штанов. Мне нужно держаться от него подальше, — сказала я с большой убежденностью. — По крайней мере, на некоторое время.
Глубоко вздохнув, она кивнула.
— Честно говоря, Иди, может, это и к лучшему.
Глава 31
После очередной попытки прочитать книгу из новой серии фэнтези, с пинтой мороженого с шоколадной крошкой и звездным небом над головой, я устроила собственную субботнюю вечеринку для одного. Это было прекрасно. Мама сказала, что собирается куда-то с друзьями с работы, но я не уверена. С ней что-то происходило. Что-то, что, я почти уверена, вызвало засосы. Во всяком случае, дом был в моем полном распоряжении.
Ах. Тишина, покой и безмятежность.
Я и забыла, как хорошо может быть находиться в своем собственном священном пространстве.
Я совсем не скучала по Джону. И совершенно не предполагала, что герой книги похож на него, потому что это было бы неправильно и прямо противоречило тому, чего я пыталась достичь. Хотя это в некотором роде помогло мне справиться с проблемами концентрации внимания.
— Привет.
Я завизжала, сердце бешено колотилось в моей груди. За моим открытым окном стояла тень знакомого размера и формы.
— Джон, — сказала я, дыша чуть быстрее. Честно говоря, думала, что уже привыкла к его внезапным появлениям. — Срань господня.
— Увидел, что в твоей спальне горит свет, и решил заглянуть.
— Конечно, ты это сделал. — Я отложила книгу и перебралась на дальнюю сторону кровати, пока он забирался ко мне и садился на подоконник. — Думала, ты будешь на выездной вечеринке.
— Могу сказать то же самое о тебе.
Чувство вины сильно ударило меня.
— Первый рабочий день, и я немного устала. Знаешь. Голова немного болела от всех этих дурацких ароматических свечей.
Склонив голову набок, он кивнул. Синие джинсы и белая рубашка, волосы собраны сзади в низкий хвост. Очертания его скул отбрасывали резкие тени на его лицо.
— Это большое, очень оживленное место, — сказала я, продолжив болтать. — Ну, знаешь, кольца для салфеток, подушки, фурнитура и все такое. Много необходимых предметов домашнего обихода.
— Ясно.
Я улыбнулась.
Он не улыбнулся в ответ.
— Не хочешь рассказать мне, почему ты избегала меня, Иди?
— Я не…
— Не надо!
Я остановилась. Тон его голоса не располагал к спорам. И все же.
— Джон, я понимаю, что ты расстроен. Но, если ты еще раз повысишь на меня голос, я выброшу тебя из гребаного окна. Понял?
На секунду его веки закрылись, в поисках контроля или чего-то еще.
— Извини. Но я был бы очень признателен, если бы ты не лгала мне, Иди.
— Хорошо. — Я сделала глубокий вдох.
— Что происходит?
Я прикусила губу и изучала свои руки на коленях.
— Просто для меня все стало немного странно. Я просто… пыталась справиться с этим, вот и все.
— Что стало странно?
— Ну, с тобой.
Его лицо было как каменным.
— Это из-за того, что мы потрахались, не так ли?
Я вздрогнула.
— Да.
— Черт возьми, Иди. Это просто секс. Это ничего не значило.
Глубоко внутри маленькая и, надеюсь, незначительная часть меня умерла. Какая-то глупая надежда, которой вообще не должно было быть.
— Я знаю. Я все порчу. Мне очень жаль.
— Мы говорили именно об этом, прежде чем сделать это. Почему ты вообще запуталась?
— Я не знаю, — воскликнула я. — Мне очень жаль, но мои чувства иногда делают свое дело. Они не всегда ждут разрешения.
Он вздохнул, насупился и выругался.
— Вот почему ты проигнорировала мое сообщение прошлой ночью. Я всегда рядом с тобой, когда ты нуждаешься во мне.
— Ты прав, это было чрезвычайно дерьмово с моей стороны. Мне очень жаль. — Мой желудок скрутило, на языке появился кислый привкус. — Хотя не похоже, чтобы у тебя были проблемы с поиском компании, если ты действительно этого хочешь.
Его глаза холодно сверкнули.
— Мне не нужно было кого-то трахать, мне нужен был друг. Ты.
Затем он повернулся, чтобы уйти, одним плавным движением спрыгнув с моего подоконника.
— Подожди. Подожди! — закричала я, бросившись поперек кровати и высунувшись из окна. — Джон, не уходи.
Его тень замешкалась.
— Мне не следовало этого говорить. — Подоконник врезался мне в живот. — Это было стервозно и излишне.
— Да, так оно и было.
— Ты прав — я задница, — сказала я достаточно громко, чтобы включить в разговор моих соседей, черт побери. — Но я никогда раньше не занималась сексом, и ты действительно важен для меня. Так что, может быть, ты можешь просто сделать мне небольшую поблажку, пожалуйста?
Он не повернулся лицом к тусклому свету из моей спальни, выражение его лица было загадочным.